Bobby Gore - Bag Full of Money - перевод текста песни на немецкий

Bag Full of Money - Bobby Goreперевод на немецкий




Bag Full of Money
Ein Sack voll Geld
Do you know what today is?
Weißt du, was heute für ein Tag ist?
I don't think She do
Ich glaube nicht, dass sie es weiß
She thinking
Sie denkt an
Jimmy choo different colored shoes
Jimmy Choo Schuhe in verschiedenen Farben
I'm thinking
Ich denke an
Gimme two of them different colored coupes
Gib mir zwei davon, verschiedene farbige Coupes
TRUE
WARHEIT
Religiously
Immerzu
Thinking of how you...
Denke daran, wie du...
Really don't crack a smile
Kaum noch ein Lächeln zeigst
The way that you used to
Wie du es früher getan hast
Maybe it's all that hard work
Vielleicht liegt's an all der harten Arbeit
You just claim yo heart hurt
Du behauptest einfach, dein Herz tut weh
Them other niggas was lames
Diese anderen Typen waren Loser
Shouldn't have gave your heart first
Hättest ihnen nicht zuerst dein Herz geben sollen
She need a second
Sie braucht einen Moment
It's kinda refreshing
Es ist irgendwie erfrischend
She wasn't expecting
Sie hatte nicht erwartet
A figure like I
Dass ein Typ wie ich
To leave the impression
Den Eindruck hinterlässt
Of traveling blessings
Von reisenden Segnungen
Yea,
Ja,
Picture nights on red lights
Stell dir Nächte bei Rotlicht vor
prepared flights
Vorbereitete Flüge
In first class is yo right
Erste Klasse ist dein Recht
With foresight
Mit Weitsicht
You just might
Wirst du vielleicht
Be the one with jet lag
Die mit Jetlag sein
(Ion even mean to brag)
(Will nicht mal prahlen)
Now how real is that?
Wie echt ist das?
I got a bag full of money
Ich hab einen Sack voll Geld
All you need is a change of clothes
Alles, was du brauchst, ist ein Kleiderwechsel
I got a bag full of money
Ich hab einen Sack voll Geld
You and me, we across the globe
Du und ich, wir sind auf der ganzen Welt
Lets go to the edge of the world
Lass uns ans Ende der Welt gehen
Lets go to the edge of the world
Lass uns ans Ende der Welt gehen
Lets go to the edge
Lass uns zum Rand
Lets go to the edge
Lass uns zum Rand
Lets go to the edge of the world
Lass uns ans Ende der Welt gehen
I hope you all packed up
Ich hoffe, du bist gepackt
you coming with me
Du kommst mit mir
That passports stamped up
Dieser Pass ist abgestempelt
that's EBT
das ist EBT
Got champagne it's a damn shame
Haben Champagner, ist jammerschade
we swinging from the chandelier
wir schaukeln vom Kronleuchter
Her campaign so insane
Ihre Kampagne so wahnsinnig
make love by the gondolier
Machen Liebe beim Gondoliere
We tripping eating pizza
Wir trippeln, essen Pizza
under the tower in Pisa
unter dem Turm in Pisa
She be leaning we careening
Sie neigt sich, wir torkeln
up in Egypt she my Sheeba
im Oberägypten sie meine Saba
I'll be Moses and expose it
Ich werde Mose sein und aufdecken
my commandment is you stay open
Mein Gebot ist, dass du offen bleibst
Hope your Red Sea aint the Dead Sea
Hoffe dein Rotes Meer ist kein Totes Meer
cause like Ford baby im so focused
denn wie Ford, Baby, bin ich so fokussiert
They cant afford your horses,
Sie können sich deine Pferde nicht leisten,
they cant afford your Porsches
Sie können sich deine Porsches nicht leisten
Paparazzi try to take portraits
Paparazzi versuchen Porträts zu machen
we fortified our fortress
wir bauten unsere Festung aus
Your last lad was in third class
Dein letzter Typ war in der dritten Klasse
you upgraded to first class
du erhieltest ein Upgrade auf erste Klasse
Aint shit wrong with that Coach bag
Ist nichts falsch an dieser Coach-Tasche
til you fall in love with a Berk bag
bis du dich in eine Birkin-Tasche verliebst
Pull up in the phantom say fuck it
Fahr im Phantom vor, sag verdammt
call it ghost class
nenns Geisterklasse
They aint on the team
Sie sind nicht im Team
im cutting
ich trenne
call it no class
nenne es klassenlos
I don't give a damn if they say im rude
Es interessiert mich nicht, wenn sie sagen, ich sei unhöflich
Ba hum bug love
Ba humbug Liebe
my bank accounts Scrooge
mein Bankkonto wie Scrooge (Krümel Duck)
I got a bag full of money
Ich hab einen Sack voll Geld
All you need is a change of clothes
Alles, was du brauchst, ist ein Kleiderwechsel
I got a bag full of money
Ich hab einen Sack voll Geld
You and me, we across the globe
Du und ich, wir sind auf der ganzen Welt
Lets go to the edge of the world
Lass uns ans Ende der Welt gehen
Lets go to the edge of the world
Lass uns ans Ende der Welt gehen
Lets go to the edge
Lass uns zum Rand
Lets go to the edge
Lass uns zum Rand
Lets go to the edge of the world
Lass uns ans Ende der Welt gehen
You can have it all
Du kannst alles haben
You can see the world
Du kannst die Welt sehen
You can have it all
Du kannst alles haben
Just take it baby girl
Nimm es einfach, Mädchen
You can have it all
Du kannst alles haben
Take it, it ain't funny
Nimm es, es ist kein Scherz
You can have the whole damn bag full of money
Du kannst den ganzen verflixten Sack voll Geld haben
Naw Marc,
Nein Marc,
I tell her,
Ich sag ihr,
With them hips
Mit diesen Hüften
She can have vegas trips
Kann sie Vegas-Trips haben
& With them lips
Und mit diesen Lippen
Paris is just a hop skip
Ist Paris nur ein Katzensprung
To France to pop kilts
Nach Fankreich um Röcke zu lüpfen
In Dubai the drops milk
In Dubai tropft die Milch
In Japan to talk silk!
In Japan um Stoff gesponnen!
Can her man dun bought ships
Kann ihr Mann Schiffe gekauft
Why walk,
Warum laufen,
When you can float on it
wenn du darauf schweben kannst?
Make a song for the girls
Mach ein Lied für die Mädels
Then get'cha bro on it
Und hol dir deinen Bruder dazu
Frequently,
Ständig,
Flyer miles tend to be free
Meilen sammeln ist oft kostenlos
Since net worth is network
Da Reinvermögen Vernetzung ist
Hey...
Hey...
C'est Le Vie...
C'est La Vie...
I got a bag full of money
Ich hab einen Sack voll Geld
All you need is a change of clothes
Alles, was du brauchst, ist ein Kleiderwechsel
I got a bag full of money
Ich hab einen Sack voll Geld
You and me, we across the globe
Du und ich, wir sind auf der ganzen Welt
Lets go to the edge of the world (Do you know know what today is?)
Lass uns ans Ende der Welt gehen (Weißt du, was heute für ein Tag ist?)
Lets go to the edge of the world
Lass uns ans Ende der Welt gehen
Lets go to the edge
Lass uns zum Rand
Lets go to the edge
Lass uns zum Rand
Lets go to the edge of the world (Do you know know what today is?)
Lass uns ans Ende der Welt gehen (Weißt du, was heute für ein Tag ist?)





Авторы: Jacques Levy, Roger Mc Guinn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.