Текст и перевод песни Bobby Helms - Borrowed Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrowed Dreams
Заимствованные мечты
You
said
you
loved
me
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
It
all
seemed
so
true
Всё
казалось
таким
правдивым.
But
then
so
brightly
Но
так
ярко
The
dawn
came
into
view
Наступил
рассвет,
And
brought
tomorrow
И
принёс
завтрашний
день,
Then
you
were
not
there
А
тебя
рядом
не
было.
For
I′m
a
fool
who
borrows
dreams
Ведь
я
глупец,
который
заимствует
мечты,
That
get
nowhere
(that
get
nowhere)
Которые
ни
к
чему
не
ведут
(которые
ни
к
чему
не
ведут).
In
the
magic
of
my
dreams
В
волшебстве
моих
снов
(Magic
of
my
dreams)
(В
волшебстве
моих
снов)
I
had
you
all
to
myself
Ты
была
только
моей
(Had
you
to
myself)
(Была
только
моей).
While
in
reality
(in
reality)
В
то
время
как
на
самом
деле
(на
самом
деле)
You're
loving
someone
else
Ты
любишь
другого.
I
weep
in
sorrow
Я
плачу
от
горя,
It′s
more
than
I
can
bear
Это
больше,
чем
я
могу
вынести.
For
I'm
a
fool
(I'm
a
fool)
Ведь
я
глупец
(я
глупец),
Who
borrows
dreams
Который
заимствует
мечты,
That
get
nowhere
Которые
ни
к
чему
не
ведут.
(In
the
magic
of
my
dreams)
(В
волшебстве
моих
снов)
(I
had
you
all
to
my
myself)
(Ты
была
только
моей)
While
in
reality
В
то
время
как
на
самом
деле
You′re
loving
someone
else
Ты
любишь
другого.
I
weep
in
sorrow
Я
плачу
от
горя,
It′s
more
than
I
can
bear
Это
больше,
чем
я
могу
вынести.
For
I'm
a
fool
(I′m
a
fool)
Ведь
я
глупец
(я
глупец),
Who
borrows
dreams
Который
заимствует
мечты,
That
get
nowhere
Которые
ни
к
чему
не
ведут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.