Текст и перевод песни Bobby Hustle feat. The Movement - Somewhere in the Middle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere in the Middle
Где-то посередине
If
I
want
it
done
right
I
do
it
myself
Если
я
хочу,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
я
делаю
это
сам,
It's
dependent
on
me
and
nobody
else
Это
зависит
от
меня,
и
ни
от
кого
больше.
Yeah
I
gotta
make
ends
meet
Да,
мне
нужно
сводить
концы
с
концами
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
And
the
chips
always
fall
И
фишки
всегда
падают
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
If
I
want
it
done
right
I
do
it
myself
Если
я
хочу,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
я
делаю
это
сам,
It's
dependent
on
me
and
nobody
else
Это
зависит
от
меня,
и
ни
от
кого
больше.
Yeah
I
gotta
make
ends
meet
Да,
мне
нужно
сводить
концы
с
концами
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
And
the
chips
always
fall
И
фишки
всегда
падают
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
When
times
get
hard
Когда
времена
становятся
тяжелыми,
And
the
ting
move
slow
И
все
движется
медленно,
There's
no
guarantee
I'll
see
tomorrow
Нет
никакой
гарантии,
что
я
увижу
завтра.
I
gotta
get
it
any
way
any
how
Я
должен
получить
это
любым
способом,
I
can't
wait
said
I
need
it
right
now
Я
не
могу
ждать,
сказал,
что
мне
это
нужно
прямо
сейчас.
The
world
stand
still
but
the
wind
still
a
blow
Мир
стоит
на
месте,
но
ветер
все
еще
дует.
For
every
yes
there
been
a
thousand
no's
На
каждое
«да»
было
тысяча
«нет».
And
persistence
is
the
only
way
to
grow
И
упорство
— единственный
способ
расти.
Gotta
do
it
on
my
own
Должен
сделать
это
сам.
If
I
want
it
done
right
I
do
it
myself
Если
я
хочу,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
я
делаю
это
сам,
It's
dependent
on
me
and
nobody
else
Это
зависит
от
меня,
и
ни
от
кого
больше.
Yeah
I
gotta
make
ends
meet
Да,
мне
нужно
сводить
концы
с
концами
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
And
the
chips
always
fall
И
фишки
всегда
падают
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
If
I
want
it
done
right
I
do
it
myself
Если
я
хочу,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
я
делаю
это
сам,
It's
dependent
on
me
and
nobody
else
Это
зависит
от
меня,
и
ни
от
кого
больше.
Yeah
I
gotta
make
ends
meet
Да,
мне
нужно
сводить
концы
с
концами
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
And
the
chips
always
fall
И
фишки
всегда
падают
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
If
you
want
it
done
right
do
it
yourself
that
what
they
all
say
Если
ты
хочешь,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
сделай
это
сам,
вот
что
все
говорят.
But
I
thought
that
two
heads
was
better
Но
я
думал,
что
две
головы
лучше.
If
you
wanna
go
fast
go
alone
Если
хочешь
идти
быстро,
иди
один.
If
you
wanna
go
far
go
together
Если
хочешь
идти
далеко,
идите
вместе.
Who
should
I
listen
to
Кого
мне
слушать?
Cuz
that's
two
different
point
of
view
Потому
что
это
две
разные
точки
зрения.
They
both
make
sense
still
theres
only
one
thing
to
do
Обе
имеют
смысл,
но
есть
только
одно,
что
нужно
сделать.
If
I
want
it
done
right
I
do
it
myself
Если
я
хочу,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
я
делаю
это
сам,
It's
dependent
on
me
and
nobody
else
Это
зависит
от
меня,
и
ни
от
кого
больше.
Yeah
I
gotta
make
ends
meet
Да,
мне
нужно
сводить
концы
с
концами
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
And
the
chips
always
fall
И
фишки
всегда
падают
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
If
I
want
it
done
right
I
do
it
myself
Если
я
хочу,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
я
делаю
это
сам,
It's
dependent
on
me
and
nobody
else
Это
зависит
от
меня,
и
ни
от
кого
больше.
Yeah
I
gotta
make
ends
meet
Да,
мне
нужно
сводить
концы
с
концами
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
And
the
chips
always
fall
И
фишки
всегда
падают
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
Ya
know
it
seems
like
its
all
I
can
do
Знаешь,
кажется,
это
все,
что
я
могу
сделать,
To
keep
my
head
above
water
yeah
it
is
true
Чтобы
держать
голову
над
водой,
да,
это
правда,
That
I
live
a
life
of
comfort
I'm
a
free
man
Что
я
живу
комфортной
жизнью,
я
свободный
человек,
But
sometimes
I
hold
the
world
in
these
hands
Но
иногда
я
держу
мир
в
этих
руках.
I
sit
and
list
my
faults
and
demand
Я
сижу,
перечисляю
свои
недостатки
и
требую,
That
I
be
a
better
human
too
many
to
stand
seems
Чтобы
я
был
лучшим
человеком,
кажется,
слишком
много,
чтобы
выдержать,
Impossible
probably
unattainable
Невозможно,
вероятно,
недостижимо.
Maybe
there's
just
too
many
mouths
to
feed
at
my
table
Может
быть,
за
моим
столом
слишком
много
ртов,
чтобы
прокормить,
But
I'm
never
gonna
give
up
never
giving
in
Но
я
никогда
не
сдамся,
никогда
не
сдамся,
I'll
fight
'til
the
end
I
keep
on
living
Я
буду
бороться
до
конца,
я
буду
жить
дальше.
If
I
have
to
do
it
all
myself
Если
мне
придется
делать
все
это
самому,
No
I
won't
rely
on
anyone
else
Нет,
я
не
буду
полагаться
ни
на
кого
другого.
If
I
want
it
done
right
I
do
it
myself
Если
я
хочу,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
я
делаю
это
сам,
It's
dependent
on
me
and
nobody
else
Это
зависит
от
меня,
и
ни
от
кого
больше.
Yeah
I
gotta
make
ends
meet
Да,
мне
нужно
сводить
концы
с
концами
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
And
the
chips
always
fall
И
фишки
всегда
падают
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
If
I
want
it
done
right
I
do
it
myself
Если
я
хочу,
чтобы
дело
было
сделано
правильно,
я
делаю
это
сам,
It's
dependent
on
me
and
nobody
else
Это
зависит
от
меня,
и
ни
от
кого
больше.
Yeah
I
gotta
make
ends
meet
Да,
мне
нужно
сводить
концы
с
концами
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
And
the
chips
always
fall
И
фишки
всегда
падают
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Tovar, Joshua Swain, Robert Daniel Spenser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.