Текст и перевод песни Bobby Kim - 시간이 흐른 뒤
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
마지못해
살아가겠지
너
없이도
Я
буду
жить
без
тебя.
매일
아침
이렇게
일어나
Просыпаюсь
вот
так
каждое
утро.
밤새
조금씩
더
무더져
버린
기억
속에서
В
воспоминаниях
о
ночи,
мало-помалу,
мало-помалу,
мало-помалу...
애써
너의
얼굴을
꺼내어
보겠지
Я
попытаюсь
вытащить
твое
лицо.
시간이란
누구에게나
Время
для
всех.
느린
아픔을
주는지
우
Медленная
болезненность
힘든
하루
속에도
Даже
в
трудный
день.
늘
니
생각뿐인
난
Я
единственный,
кто
думает
о
тебе
сегодня.
눈물
마져도
말라가는데
Мои
слезы
высохли.
As
time
goes
by
Время
идет.
니
안에서
나의
모든
게
Мое
все
в
тебе
없던
일이
될까
봐
우
Это
будет
что-то,
чего
не
было,
тьфу.
눈
감으면
늘
선명하던
니가
Когда
ты
закрываешь
глаза,
ты
всегда
остра.
어느
순간
사라
질까
봐
Я
думаю,
что
в
какой-то
момент
она
исчезнет.
정말
겁이
나는걸
Мне
действительно
страшно.
이별이란
서로에게서
지워지는
거
라지만
우
Расставания
стерты
друг
с
другом,
но
тьфу.
많은
사람
속에도
늘
니
걱정뿐인
나
Я
единственный,
кто
постоянно
беспокоится
о
тебе
среди
многих
людей.
시간
마져도
붙잡고
싶은데
Я
хочу
завладеть
временем.
어느
순간
사라지게
될까
봐
우
я
думаю,
что
он
исчезнет
в
любой
момент,
у-у-у.
내가
없는
세상이
너는
괜찮은
건지
Мир
без
меня
хорош
для
тебя.
너에게
잊을만한
추억일
뿐이지
Это
просто
воспоминание,
которое
нужно
забыть.
참으려
애를
써도
늘
보고픈
나는
Я
хочу
видеть
тебя
все
время,
даже
если
я
пытаюсь
встать.
니가
아니면
안될
것
같은데
Думаю,
ты
не
сможешь.
You
are
the
one
Ты
тот
самый.
As
time
goes
by
Время
идет.
난
여기
있어
줄께
Я
останусь
здесь.
셀
수
없는
밤이
지나도
После
бесчисленных
ночей
...
사랑했던
그대로
우
Как
я
любил
тебя,
Ву.
혹시라도
너
돌아오게
되면
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
단
한번에
나를
찾을
수
있게
То
найдешь
меня.
As
time
goes
by...
Время
идет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.