Текст и перевод песни Bobby Kimball - You Are the Flower
You
never
lose
a
minute
Ты
никогда
не
теряешь
ни
минуты
If
in
it
there
is
love
Если
в
этом
есть
любовь
And
old
man
time
always
pulls
you
through
И
старина
время
всегда
тянет
тебя
через
это
It's
better
not
to
depend
on
morning
dew
Лучше
не
зависеть
от
утренней
росы
For
the
rose
you
plant
in
your
bed
tends
to
you
Ибо
роза,
которую
вы
сажаете
на
своей
клумбе,
ухаживает
за
вами
Hard
and
blue,
well...
Твердый
и
синий,
что
ж...
Some
folks
take
money
Некоторые
люди
берут
деньги
Some
take
their
life
Некоторые
лишают
себя
жизни
Some
take
forever,
to
see,
well
Некоторым
требуется
целая
вечность,
чтобы
увидеть,
что
ж
Blind
faith,
blind
love
Слепая
вера,
слепая
любовь
They're
no
mystery
to
me
Они
не
являются
для
меня
загадкой
You
must
take
the
time
for
that's
the
fee...
Вы
должны
потратить
время,
потому
что
такова
плата...
(It's
worth
the
pain
that
makes
the
tears
(Это
стоит
боли,
которая
вызывает
слезы
It's
worth
the
light
of
a
million
years
Это
стоит
света
миллиона
лет
Only
your
love
I
can't
explain
Только
твою
любовь
я
не
могу
объяснить
You
are
the
flower
for
my
rain)
Ты
- цветок
для
моего
дождя)
You
light
the
sun
that
shines
from
my
eyes
Ты
зажигаешь
солнце,
которое
сияет
в
моих
глазах
It's
all
in
return
for
what
you're
giving
me!
Well...
Это
все
в
обмен
на
то,
что
ты
мне
даешь!
Хорошо...
You
are
the
reason
for
the
earth
beneath
my
feet!
Ты
- причина
того,
что
земля
у
меня
под
ногами!
You
kill
the
space
that
I
call
free...
Ты
убиваешь
пространство,
которое
я
называю
свободным...
(It's
worth
the
pain
that
makes
the
tears
(Это
стоит
боли,
которая
вызывает
слезы
It's
worth
the
light
of
a
million
years
Это
стоит
света
миллиона
лет
Only
your
love
I
can't
explain
Только
твою
любовь
я
не
могу
объяснить
You
are
the
flower
for
my
rain)
Ты
- цветок
для
моего
дождя)
You
are
the
flower
for
my
rain
(wow)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(вау)
You
are
the
flower
for
my
rain
(yeah)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(да)
You
are
the
flower
for
my
rain
(oohooh,
wow)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(ооооо,
вау)
You
are
the
flower
for
my
rain
(oohooh,
yeah)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(ооооо,
да)
You
are
the
flower
for
my
rain
(yeah)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(да)
You
are
the
flower
for
my
rain
(hmmmm...
yeah...
wow)
Ты
цветок
для
моего
дождя
(хмммм...
да...
вау)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Troy Kimball
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.