Текст и перевод песни Bobby Kimball - ホールド・オン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
rush
me
just
this
once
Не
торопи
меня
только
сейчас,
I
want
to
make
this
moment
last
Я
хочу,
чтобы
этот
момент
длился
вечно.
Slow
down
the
pace,
there's
no
hurry
Замедли
темп,
нет
никакой
спешки,
I
can't
let
another
pass
me
by
again
Я
не
могу
позволить
другому
моменту
пройти
мимо.
Let
me
be
the
one
to
Позволь
мне
быть
тем,
кто
Say
when
I've
had
enough
Скажет,
когда
мне
будет
достаточно.
急かさないでくれ
今一度だけ
Не
торопи
меня,
прошу,
только
раз,
このまま続けていきたいんだ
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось.
ペースをおとして
急ぐ必要なんてない
Сбавь
темп,
спешить
некуда,
もう再び誰も見過ごしたくないんだ
Я
не
хочу
больше
ничего
упустить.
きみを十分愛したって言える男に
Позволь
мне
стать
тем,
кто
俺はなりたいんだよ
Скажет,
что
достаточно
тебя
любит.
Just
let
me
close
my
eyes,
memorize
Просто
позволь
мне
закрыть
глаза,
запомнить
The
way
things
are
this
minute
Все
как
есть
в
эту
минуту,
So
when
you're
gone
I
can
go
on
Чтобы,
когда
ты
уйдешь,
я
мог
жить
дальше,
If
memory
can
hold
within
it
Если
память
сможет
сохранить
What
I'm
feeling
То,
что
я
чувствую,
Should
time
try
fading
Если
время
попытается
стереть
Or
stealing
something
away
Или
украсть
что-то.
目を閉じさせてくれ
覚えておくんだ
Позволь
мне
закрыть
глаза
и
запомнить
きみが去ってしまっても
Даже
когда
ты
уйдешь,
俺はやっていかないといけないんだ
Я
должен
буду
продолжать
жить.
今この気持ちを記憶に留められるのなら
Если
я
смогу
сохранить
это
чувство
в
памяти,
時が忘れさせようとしても
Даже
если
время
попытается
стереть
его,
時が何かを奪い去ろうとしても...
Даже
если
время
попытается
что-то
отнять...
Nothing's
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
Tell
me
why
I
feel
this
way
Скажи
мне,
почему
я
так
себя
чувствую.
Life
wouldn't
be
worth
living
without
you
Жизнь
не
имела
бы
смысла
без
тебя.
All
along
I've
been
the
pretender
Все
это
время
я
притворялся,
But
now
that's
gone
forever
Но
теперь
это
прошло
навсегда.
Nobody's
ever
loved
me
like
you
do
Никто
никогда
не
любил
меня
так,
как
ты.
Nobody's
broken
through
Никто
не
смог
пробиться
сквозь
мою
броню.
変わらないものなんてない
Ничто
не
вечно.
俺のこの気持ちの理由を教えてくれ
Объясни
мне,
почему
я
так
чувствую.
きみのいない人生なんて意味ないんだ
Без
тебя
жизнь
не
имела
бы
смысла.
最初からずっと自分を偽ってきたんだ
Все
это
время
я
притворялся,
でもそんな必要も永遠になくなったのさ
Но
теперь
с
этим
покончено
навсегда.
きみのように俺を愛してくれる人は
Никто
и
никогда
не
любил
меня
так,
как
ты.
誰もいなかった
Никто
не
смог
достучаться
до
меня.
俺を解き放ってくれる人は誰も...
Никто
не
смог
меня
освободить...
Got
to
concentrate,
file
away
Должен
сконцентрироваться,
запомнить
Every
last
detail
Каждую
деталь,
Don't
want
to
lose
what's
going
down
Не
хочу
потерять
то,
что
происходит.
I
want
to
remember
everything
I'm
feeling
Хочу
запомнить
все,
что
чувствую,
Should
time
try
fading
Если
время
попытается
стереть
Or
stealing
something
away
Или
украсть
что-то.
気持ちを集中し覚えておくんだ
Нужно
сосредоточиться
и
запомнить
細かい一つひとつのことまでを
Каждую
мелочь,
なりかけているものだけど
Не
хочу
потерять
то,
что
происходит
сейчас,
失くしたくはないんだ
Хоть
это
и
сложно.
この気持ちすべてを覚えておきたい
Хочу
запомнить
все
свои
чувства,
時が過ぎて行っても
Даже
если
время
попытается
стереть
их,
時が何かを失くしてしまっても
Даже
если
время
попытается
что-то
отнять.
Nothing's
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
Tell
me
why
I
feel
this
way
Скажи
мне,
почему
я
так
себя
чувствую.
Life
wouldn't
be
worth
living
without
you
Жизнь
не
имела
бы
смысла
без
тебя.
All
along
I've
been
the
pretender
Все
это
время
я
притворялся,
But
now
that's
gone
forever
Но
теперь
это
прошло
навсегда.
Nobody's
ever
loved
me
like
you
do
Никто
никогда
не
любил
меня
так,
как
ты.
Nobody's
broken
through
Никто
не
смог
пробиться
сквозь
мою
броню.
すべてのものが変わってしまっても
Все
меняется.
俺のこの気持ちの理由を教えてくれ
Объясни
мне,
почему
я
так
чувствую.
きみのいない人生なんて意味がない
Жизнь
без
тебя
не
имела
бы
смысла.
俺はずっと自分を偽ってきた
Я
все
время
притворялся,
でもそんな自分とはサヨナラさ
Но
теперь
с
этим
покончено.
きみのように愛してくれる人は
Никто
никогда
не
любил
меня
так,
как
ты.
誰もいなかったんだ
Никто
не
смог
до
меня
достучаться.
俺を解き放ってくれる人は誰も...
Никто
не
смог
меня
освободить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.