Текст и перевод песни Bobby Pulido - Algun Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
ni
un
peso
I
don't
have
a
dime
En
mi
bolsa
para
disfrutar...
In
my
pocket
to
enjoy...
De
todos
los
lujos
que
existen
en
la
sociedad...
All
the
luxuries
that
exist
in
society...
Ay
veces
no
tengo
dinero
para
irme
a
bailar
Sometimes
I
don't
have
the
money
to
go
dancing
Y
mi
casa
se
está
cayendo
por
su
antiguedad
And
my
house
is
falling
apart
because
it's
so
old
Pero
yo
sigo
soñando
mientras
yo
trabajo
But
I
keep
dreaming
while
I
work
Y
con
un
poco
de
suerte
voy
a
realizarlo
And
with
a
little
luck
I'll
make
it
happen
Yo
me
voy
a
superar,
por
que
se
vale
soñar...
I'm
going
to
overcome,
because
it's
worth
dreaming...
Porque
algún
día
voy
a
comprarme
mi
carrito
de
mis
sueños
Because
someday
I'm
going
to
buy
the
car
of
my
dreams
Voy
a
comprarme
esa
casa
que
deseo
y
que
I'm
going
to
buy
the
house
I
want
Me
sobre
más
dinero
pa'
ayudar
a
los
demás
And
have
enough
money
left
over
to
help
others
out
Porque
algún
día
Because
someday
Voy
a
comprar
una
avoneta
nuevecita
y
comprarme
un
yate
para
I'm
going
to
buy
a
brand
new
airplane
and
a
yacht
to
go
fishing,
Irme
a
la
pesca
tener
relojes,
joyas
finas
y
vestirme
a
todo
dar
Have
watches,
fine
jewelry,
and
dress
to
the
nines
Pero
lo
más
importante
de
todo
una
mujer...
But
most
importantly,
a
woman...
Que
me
quiera
de
verdad.
Who
loves
me
for
real.
Yo
soy
muy
humilde
y
eso
nunca
va
a
cambiar
porque
sé
que
hay
cosas
I'm
very
humble
and
that
will
never
change
because
I
know
there
are
some
things
Que
nunca
se
pueden
comprar
You
can
never
buy
Como
amor
y
familia
o
una
buena
amistad
Like
love
and
family
or
a
good
friendship
Pero
no
me
conformo
y
quiero
todo
lo
demás
But
I'm
not
settling
and
I
want
everything
else
Por
eso
sigo
soñando
mientras
yo
trabajo
y
con
un
poco
de
suerte
That's
why
I
keep
dreaming
while
I
work,
and
with
a
little
luck
Voy
a
realizarlo
yo
me
voy
a
superar
I'm
going
to
make
it
happen,
I'm
going
to
overcome
Porque
se
vale
soñar...
Because
it's
worth
dreaming...
Porque
algún
día
Because
someday
Voy
a
comprarme
mi
carrito
de
mis
sueños
I'm
going
to
buy
the
car
of
my
dreams
Voy
a
comprarme
esa
casa
que
deseo
I'm
going
to
buy
the
house
I
want
Y
que
me
sobre
más
dinero
pa'
ayudar
a
los
demás
And
have
enough
money
left
over
to
help
others
out
Porque
algún
dia
Because
someday
Voy
a
comprar
una
avioneta
nuevesita
I'm
going
to
buy
a
brand
new
airplane
Comprar
un
yate
para
irme
a
la
pesca,
Buy
a
yacht
to
go
fishing,
Tener
relojes
joyas
finas
y
vestirme
a
todo
dar
Have
watches,
fine
jewelry,
and
dress
to
the
nines
Porque
algún
día
Because
someday
Voy
a
comprarme
mi
carrito
de
mis
sueños
I'm
going
to
buy
the
car
of
my
dreams
Voy
a
comprarme
esa
casa
que
deseo
I'm
going
to
buy
the
house
I
want
Y
que
me
sobre
más
dinero
pa'
ayudar
a
los
demás
And
have
enough
money
left
over
to
help
others
out
Porque
algún
dia
Because
someday
Voy
a
comprar
una
avioneta
nuevesita
I'm
going
to
buy
a
brand
new
airplane
Comprar
un
yate
para
irme
a
la
pesca,
Buy
a
yacht
to
go
fishing,
Tener
relojes
joyas
finas
y
vestirme
a
todo
dar
Have
watches,
fine
jewelry,
and
dress
to
the
nines
Pero
lo
más
importante
de
todo
una
mujer...
But
most
importantly,
a
woman...
Que
me
quiera
de
verdad
Who
loves
me
for
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Homero Esquivel Monsivais, Jose Roberto Pulido Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.