Bobby Pulido - Del Uno A Seis - перевод текста песни на немецкий

Del Uno A Seis - Bobby Pulidoперевод на немецкий




Del Uno A Seis
Von Eins bis Sechs
Cada noche en elevador del edificio mas viejo del barrio
Jede Nacht im Aufzug des ältesten Gebäudes im Viertel
Como siempre a las 12 es puntual
Wie immer pünktlich um 12 Uhr
Las ancias de acariciar le brotan de las mano
Die Sehnsucht, ihn zu streicheln, entspringt ihren Händen
Ella nerviosa va
Sie geht nervös
Como la primera vez por que a su amado vera.
Wie beim ersten Mal, denn sie wird ihren Geliebten sehen.
La neblina alrededor a puesto magico y frio el ambiente
Der Nebel ringsum hat die Atmosphäre magisch und kalt gemacht
Que al abrir las puertas aparece él
Dass, wenn sich die Türen öffnen, er erscheint
Se funden en un abrazo ella le dice te extraño (te extraño)
Sie verschmelzen in einer Umarmung, sie sagt ihm 'Ich vermisse dich' (Ich vermisse dich)
Se le eriza la piel de la frente a los pies.
Sie bekommt Gänsehaut von Kopf bis Fuß.
Y hacen el amor del 1 al 6
Und sie lieben sich von eins bis sechs
Que el tiempo se detiene respetando su felicidad
Die Zeit steht still und respektiert ihr Glück
él le cantará al oído una canción de amor
Er wird ihr ein Liebeslied ins Ohr singen
Mientras un aroma a rosas llene el ascensor.
Während ein Rosenduft den Aufzug erfüllt.
Y hacen el amor del 1 al 6
Und sie lieben sich von eins bis sechs
Pero la cita termina y en el 7 ella llorara
Aber das Treffen endet, und auf der 7. Etage wird sie weinen
Porque de sus brazos él desaparecerá
Weil er aus ihren Armen verschwinden wird
Y así es cada noche desde que murió
Und so ist es jede Nacht, seit er starb
Y le prometió volver del mas allá.
Und ihr versprach, aus dem Jenseits zurückzukehren.
Cuentan que en ese elevador hace unos años en el piso 7
Man erzählt, dass in diesem Aufzug vor einigen Jahren auf der 7. Etage
Una noche agonizando lo encontro
Sie ihn eines Nachts sterbend fand
él con su último aliento le dijo te quiero (te quiero)
Er mit seinem letzten Atemzug ihr sagte 'Ich liebe dich' (Ich liebe dich)
Abrazame me voy
Umarme mich, ich gehe
Pero prometo volver todas las noches a verte mi amor.
Aber ich verspreche, jede Nacht zurückzukommen, um dich zu sehen, meine Liebe.
Y hacen el amor del 1 al 6
Und sie lieben sich von eins bis sechs
Que el tiempo se detiene respetando su felicidad
Die Zeit steht still und respektiert ihr Glück
él le cantará al oído una canción de amor
Er wird ihr ein Liebeslied ins Ohr singen
Mientras un aroma a rosas llene el ascensor.
Während ein Rosenduft den Aufzug erfüllt.
Y hacen el amor del 1 al 6
Und sie lieben sich von eins bis sechs
Pero la cita termina y en el 7 ella llorará
Aber das Treffen endet, und auf der 7. Etage wird sie weinen
Porque de sus brazos el desaparecerá
Weil er aus ihren Armen verschwinden wird
Y asi es cada noche desde que murió
Und so ist es jede Nacht, seit er starb
Y le prometió volver del más allá.
Und ihr versprach, aus dem Jenseits zurückzukehren.





Авторы: Marco Antonio Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.