Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del Uno A Seis
От одного до шести
Cada
noche
en
elevador
del
edificio
mas
viejo
del
barrio
Каждую
ночь
в
лифте
самого
старого
дома
в
квартале
Como
siempre
a
las
12
es
puntual
Как
всегда,
в
12,
она
пунктуальна
Las
ancias
de
acariciar
le
brotan
de
las
mano
Желание
ласкать
тебя
прорывается
из
ее
рук
Ella
nerviosa
va
Она
нервничает
Como
la
primera
vez
por
que
a
su
amado
vera.
Как
в
первый
раз,
потому
что
увидит
своего
возлюбленного.
La
neblina
alrededor
a
puesto
magico
y
frio
el
ambiente
Туман
вокруг
создал
волшебную
и
холодную
атмосферу
Que
al
abrir
las
puertas
aparece
él
И
когда
двери
открываются,
появляюсь
я
Se
funden
en
un
abrazo
ella
le
dice
te
extraño
(te
extraño)
Мы
сливаемся
в
объятиях,
она
говорит,
что
скучала
(скучала)
Se
le
eriza
la
piel
de
la
frente
a
los
pies.
У
нее
мурашки
по
коже
с
головы
до
ног.
Y
hacen
el
amor
del
1 al
6
И
мы
любим
друг
друга
от
1 до
6
Que
el
tiempo
se
detiene
respetando
su
felicidad
Время
останавливается,
уважая
наше
счастье
él
le
cantará
al
oído
una
canción
de
amor
Я
пою
ей
на
ухо
песню
о
любви
Mientras
un
aroma
a
rosas
llene
el
ascensor.
Пока
аромат
роз
наполняет
лифт.
Y
hacen
el
amor
del
1 al
6
И
мы
любим
друг
друга
от
1 до
6
Pero
la
cita
termina
y
en
el
7 ella
llorara
Но
свидание
заканчивается,
и
на
7 она
заплачет
Porque
de
sus
brazos
él
desaparecerá
Потому
что
я
исчезну
из
ее
объятий
Y
así
es
cada
noche
desde
que
murió
И
так
каждую
ночь
с
тех
пор,
как
я
умер
Y
le
prometió
volver
del
mas
allá.
И
обещал
ей
вернуться
с
того
света.
Cuentan
que
en
ese
elevador
hace
unos
años
en
el
piso
7
Рассказывают,
что
в
этом
лифте
несколько
лет
назад
на
7 этаже
Una
noche
agonizando
lo
encontro
Однажды
ночью
она
нашла
меня
умирающим
él
con
su
último
aliento
le
dijo
te
quiero
(te
quiero)
Я,
с
последним
вздохом,
сказал
ей,
что
люблю
ее
(люблю
тебя)
Abrazame
me
voy
Обними
меня,
я
ухожу
Pero
prometo
volver
todas
las
noches
a
verte
mi
amor.
Но
я
обещаю
возвращаться
каждую
ночь,
чтобы
увидеть
тебя,
моя
любовь.
Y
hacen
el
amor
del
1 al
6
И
мы
любим
друг
друга
от
1 до
6
Que
el
tiempo
se
detiene
respetando
su
felicidad
Время
останавливается,
уважая
наше
счастье
él
le
cantará
al
oído
una
canción
de
amor
Я
пою
ей
на
ухо
песню
о
любви
Mientras
un
aroma
a
rosas
llene
el
ascensor.
Пока
аромат
роз
наполняет
лифт.
Y
hacen
el
amor
del
1 al
6
И
мы
любим
друг
друга
от
1 до
6
Pero
la
cita
termina
y
en
el
7 ella
llorará
Но
свидание
заканчивается,
и
на
7 она
заплачет
Porque
de
sus
brazos
el
desaparecerá
Потому
что
я
исчезну
из
ее
объятий
Y
asi
es
cada
noche
desde
que
murió
И
так
каждую
ночь
с
тех
пор,
как
я
умер
Y
le
prometió
volver
del
más
allá.
И
обещал
ей
вернуться
с
того
света.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Perez
Альбом
Vive
дата релиза
01-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.