Bobby Pulido - Ojalá Te Animes - перевод текста песни на английский

Ojalá Te Animes - Bobby Pulidoперевод на английский




Ojalá Te Animes
Hopefully You'll Say Yes
Esta noche yo voy a rondar tu casa
Tonight I'm going to cruise by your house
Para ver si de casualidad te veo
To see if by chance I see you
Con esos jeans que te pones, mi muchacha
With those jeans you wear, my girl
Haces poner de punta todo mi cabello
You make all my hair stand on end
Esta noche yo voy a rondar tu casa
Tonight I'm going to cruise by your house
Voy a pasarte enfrente con mi troca nueva
I'm going to pass by in front with my new truck
Con mi sombrero de lana de medio la'o
With my wool hat tilted to the side
Y acompañado de un 18 de cerveza
And accompanied by an 18-pack of beer
Ojalá te animes a tirar un rol conmigo
Hopefully you'll say yes to going for a ride with me
Porque ya hace tiempo yo quiero salir contigo
Because I've wanted to go out with you for a while
Ojalá y te animes y pierdas un poco el miedo
Hopefully you'll say yes and lose a little fear
Chance y una chela nos echemos el domingo
Maybe we'll have a beer on Sunday
Ojalá y te animes a tirar un rol conmigo
Hopefully you'll say yes to going for a ride with me
Porque ya hace tiempo yo quiero salir contigo
Because I've wanted to go out with you for a while
Ojalá y te animes y pierdas un poco el miedo
Hopefully you'll say yes and lose a little fear
Chance y una chela nos echemos el domingo
Maybe we'll have a beer on Sunday
Ándale güerita no te hagas del rogar
Come on, pretty girl, don't play hard to get
Porque son mis brazos que te quieren abrazar
Because it's my arms that want to hold you
Ándale güerita no te hagas del rogar
Come on, pretty girl, don't play hard to get
Si no noche tras noche voy a salirte a rondar
If not, night after night I'm going to cruise by your place
Esta noche yo voy a rondar tu casa
Tonight I'm going to cruise by your house
Para ver si de casualidad te veo
To see if by chance I see you
Con esos jeans que te pones, mi muchacha
With those jeans you wear, my girl
Haces poner de punta todo mi cabello
You make all my hair stand on end
Esta noche yo voy a rondar tu casa
Tonight I'm going to cruise by your house
Voy a pasarte enfrente con mi troca nueva
I'm going to pass by in front with my new truck
Con mi sombrero de lana de medio la'o
With my wool hat tilted to the side
Y acompañado de un 18 de cerveza
And accompanied by an 18-pack of beer
Ojalá te animes a tirar un rol conmigo
Hopefully you'll say yes to going for a ride with me
Porque ya hace tiempo yo quiero salir contigo
Because I've wanted to go out with you for a while
Ojalá y te animes y pierdas un poco el miedo
Hopefully you'll say yes and lose a little fear
Chance y una chela nos echemos el domingo
Maybe we'll have a beer on Sunday
Ojalá te animes a tirar un rol conmigo
Hopefully you'll say yes to going for a ride with me
Porque ya hace tiempo yo quiero salir contigo
Because I've wanted to go out with you for a while
Ojalá y te animes y pierdas un poco el miedo
Hopefully you'll say yes and lose a little fear
Chance y una chela nos echemos el domingo
Maybe we'll have a beer on Sunday
Ándale güerita no te hagas del rogar
Come on, pretty girl, don't play hard to get
Porque son mis brazos que te quieren abrazar
Because it's my arms that want to hold you
Ándale güerita no te hagas del rogar
Come on, pretty girl, don't play hard to get
Si no noche tras noche voy a salirte a rondar
If not, night after night I'm going to cruise by your place





Авторы: Francisco Esteban Mares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.