Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sackreligious
Sackreligiös
C.B.
on
the
beat
C.B.
am
Beat
Oh
my
goodness
Oh
mein
Gott
Good
god
almighty
Allmächtiger
Gott
Yeah,
who,
huh
Ja,
wer,
hä
Peter
piper
pick
a
ratchet
bitch
and
tell
her
suck
my
dick
Peter
Piper,
such
dir
'ne
geile
Schlampe
aus
und
sag
ihr,
sie
soll
meinen
Schwanz
lutschen
I
just
pray
that
I′m
gonna
get
a
bag
cus
I'm
sackreligious
Ich
bete
nur,
dass
ich
'ne
Tasche
kriege,
denn
ich
bin
sackreligiös
Roly-poly
Instagram
thot
don′t
got
a
pot
to
piss
in
Rundliche
Instagram-Schlampe
hat
keinen
Topf
zum
Reinpissen
I
turned
a
movie
theater
to
a
crib
and
gave
it
to
my
kids
Ich
hab
ein
Kino
in
'ne
Bude
verwandelt
und
es
meinen
Kindern
gegeben
Oo,
I
jump
like
trampoline
Oo,
ich
springe
wie
ein
Trampolin
I'm
addicted
to
gambling
(I'm
addicted)
Ich
bin
spielsüchtig
(ich
bin
süchtig)
I
got
gasoline
(gasoline)
Ich
hab
Benzin
(Benzin)
I
got
a
bag
of
weed
(I
got
a
bag)
Ich
hab
'ne
Tüte
Gras
(ich
hab
'ne
Tüte)
Peter
piper
pick
a
ratchet
bitch
and
tell
her
suck
my
dick
Peter
Piper,
such
dir
'ne
geile
Schlampe
aus
und
sag
ihr,
sie
soll
meinen
Schwanz
lutschen
I
just
pray
that
I′m
gonna
get
a
bag
cuz
I′m
sackreligious
Ich
bete
nur,
dass
ich
'ne
Tasche
kriege,
denn
ich
bin
sackreligiös
Don't
pray
to
god
pray
to
Gotti
Bete
nicht
zu
Gott,
bete
zu
Gotti
I
drop
a
bomb
on
Benghazi
Ich
werf
'ne
Bombe
auf
Bengasi
I
fell
in
love
with
a
thotty
Ich
hab
mich
in
'ne
Schlampe
verliebt
I
smoke
a
pound
on
the
potty
Ich
rauch
ein
Pfund
auf
dem
Klo
I
made
her
wait
in
the
lobby
Ich
ließ
sie
in
der
Lobby
warten
I
play
with
her
mind
as
a
hobby
Ich
spiele
mit
ihrem
Verstand
als
Hobby
I
made
her
my
pet
like
it′s
Dobby
Ich
machte
sie
zu
meinem
Haustier,
als
wär's
Dobby
I
think
I
overdosed
on
Biscotti
Ich
glaube,
ich
hab
mich
mit
Biscotti
überdosiert
Talk
to
me,
I
can
tell
that
money
all
Monopoly
Sprich
mit
mir,
ich
seh',
das
Geld
ist
alles
Monopoly
You
know
I
went
and
get
it
bitch
Du
weißt,
ich
hab's
mir
geholt,
Schlampe
This
shit
does
not
grow
on
trees
Dieser
Scheiß
wächst
nicht
auf
Bäumen
I
need
more
weed
cus
my
hearts
full
of
greed
Ich
brauch
mehr
Gras,
denn
mein
Herz
ist
voller
Gier
And
I
told
that
whore
please
read
me
a
bedtime
story
Und
ich
sagte
dieser
Hure,
bitte
lies
mir
eine
Gute-Nacht-Geschichte
vor
Peter
piper
pick
a
ratchet
bitch
and
tell
her
suck
my
dick
Peter
Piper,
such
dir
'ne
geile
Schlampe
aus
und
sag
ihr,
sie
soll
meinen
Schwanz
lutschen
I
just
pray
that
I'm
gonna
get
a
bag
cuz
I′m
sackreligious
Ich
bete
nur,
dass
ich
'ne
Tasche
kriege,
denn
ich
bin
sackreligiös
Roly-poly
Instagram
thot
don't
got
a
pot
to
piss
in
Rundliche
Instagram-Schlampe
hat
keinen
Topf
zum
Reinpissen
I
turned
a
movie
theater
to
a
crib
and
gave
it
to
my
kids
Ich
hab
ein
Kino
in
'ne
Bude
verwandelt
und
es
meinen
Kindern
gegeben
Oo,
I
jump
like
trampoline
Oo,
ich
springe
wie
ein
Trampolin
I′m
addicted
to
gambling
(I'm
addicted)
Ich
bin
spielsüchtig
(ich
bin
süchtig)
I
got
gasoline
(gasoline)
Ich
hab
Benzin
(Benzin)
I
got
a
bag
of
weed
(I
got
a
bag)
Ich
hab
'ne
Tüte
Gras
(ich
hab
'ne
Tüte)
Peter
piper
pick
a
ratchet
bitch
and
tell
her
suck
my
dick
Peter
Piper,
such
dir
'ne
geile
Schlampe
aus
und
sag
ihr,
sie
soll
meinen
Schwanz
lutschen
I
just
pray
that
I'm
gonna
get
a
bag
cuz
I′m
sackreligious
Ich
bete
nur,
dass
ich
'ne
Tasche
kriege,
denn
ich
bin
sackreligiös
Tax
evasion
Steuerhinterziehung
I
feel
myself
like
I′m
masturbating
Ich
fühl
mich
selbst,
als
ob
ich
masturbiere
Ten
thousand
5 dollar
bills,
I'm
not
Lincoln
navigating
Zehntausend
5-Dollar-Scheine,
ich
navigiere
nicht
wie
Lincoln
A
super
ratchet
bitch
wouldn′t
suck
my
dick
Eine
ultra
geile
Schlampe
wollte
meinen
Schwanz
nicht
lutschen
And
now
and
I'm
agitated
(but
I
respect
it)
Und
jetzt
bin
ich
aufgeregt
(aber
ich
respektiere
es)
I
came
from
the
school
of
getting
dome
Ich
komme
von
der
Schule
des
Kopfkriegens
And
I
graduated
(suck
me)
Und
ich
hab
meinen
Abschluss
gemacht
(lutsch
mich)
Lead
me
to
the
cabbage
patch
Führ
mich
zum
Kohlfeld
I
just
smoked
that
who-ha
Ich
hab
gerade
dieses
Who-Ha
geraucht
You
was
blowing
Sassafras
Du
hast
Sassafras
geblasen
I
just
had
to
make
my
money
flip
like
acrobats
Ich
musste
mein
Geld
einfach
flippen
lassen
wie
Akrobaten
Please
dog,
do
not
make
me
trip,
I′ll
take
your
baseball
cap
Bitte,
Alter,
bring
mich
nicht
zum
Ausrasten,
ich
nehm
dir
deine
Baseballkappe
weg
Peter
piper
pick
a
ratchet
bitch
and
tell
her
suck
my
dick
Peter
Piper,
such
dir
'ne
geile
Schlampe
aus
und
sag
ihr,
sie
soll
meinen
Schwanz
lutschen
I
just
pray
that
I'm
gonna
get
a
bag
cuz
I′m
sackreligious
Ich
bete
nur,
dass
ich
'ne
Tasche
kriege,
denn
ich
bin
sackreligiös
Roly-poly
Instagram
thot
don't
got
a
pot
to
piss
in
Rundliche
Instagram-Schlampe
hat
keinen
Topf
zum
Reinpissen
I
turned
a
movie
theater
to
a
crib
and
gave
it
to
my
kids
Ich
hab
ein
Kino
in
'ne
Bude
verwandelt
und
es
meinen
Kindern
gegeben
Oo,
I
jump
like
trampoline
Oo,
ich
springe
wie
ein
Trampolin
I'm
addicted
to
gambling
(I′m
addicted)
Ich
bin
spielsüchtig
(ich
bin
süchtig)
I
got
gasoline
(gasoline)
Ich
hab
Benzin
(Benzin)
I
got
a
bag
of
weed
(I
got
a
bag)
Ich
hab
'ne
Tüte
Gras
(ich
hab
'ne
Tüte)
Peter
piper
pick
a
ratchet
bitch
and
tell
her
suck
my
dick
Peter
Piper,
such
dir
'ne
geile
Schlampe
aus
und
sag
ihr,
sie
soll
meinen
Schwanz
lutschen
I
just
pray
that
I′m
gonna
get
a
bag
cuz
I'm
sackreligious
Ich
bete
nur,
dass
ich
'ne
Tasche
kriege,
denn
ich
bin
sackreligiös
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.