Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running In And Out
Rein und Raus
How
many
more
years
Wie
viele
Jahre
noch
You
gonna
put
me
down?
Wirst
du
mich
noch
niedermachen?
How
many
more
times
you
gonna
dog
me
round?
Wie
oft
wirst
du
mich
herumkommandieren?
How
many
more
days
will
you
be
gone?
Wie
viele
Tage
wirst
du
fort
sein?
How
many
more
nights
I'm
gonna
have
to
sleep
alone?
Wie
viele
Nächte
muss
ich
allein
schlafen?
You
keep
running
in
and
out,
getting
out
my
life
Du
rennst
ständig
rein
und
raus,
verlässt
mein
Leben
You
keep
running
in
and
out,
in
and
out
my
life
Du
rennst
ständig
rein
und
raus,
in
mein
Leben
You
keep
running
in
and
out,
oh
baby
Du
rennst
rein
und
raus,
oh
Schatz
Keep
coming
back,
oh
Lord
Kommst
immer
zurück,
oh
Herr
How
many
more
days
will
you
be
gone?
Wie
viele
Tage
wirst
du
fort
sein?
How
many
more
nights
will
I
sleep
alone?
Wie
viele
Nächte
schlafe
ich
allein?
How
many
more
time
you
gonna
walk
out
the
door?
Wie
oft
wirst
du
zur
Tür
hinausgehen?
How
many
more
time
I
beg
you,
please
don't
go
Wie
oft
werde
ich
dich
anflehen,
geh
nicht?
You
came
running
in
it
out,
in
and
out
my
life
Du
rennst
rein
und
raus,
in
mein
Leben
You
keep
running
in
and
out,
you
keep
coming
back
Du
rennst
rein
und
raus,
kommst
immer
zurück
Keep
running
in
and
out
my
life,
oh
Lord!
Du
rennst
rein
und
raus
aus
meinem
Leben,
oh
Herr!
Keep
coming
back
Kommst
immer
zurück
How
many
more
years
you
gon'
dog
me
around
Wie
viele
Jahre
wirst
du
mich
herumkommandieren
How
many
more
times
you
gonna
put
me
down?
Wie
oft
wirst
du
mich
noch
niedermachen?
How
many
more
nights
will
you
be
gone?
Wie
viele
Nächte
wirst
du
weg
sein?
How
long
I'm
gonna
have
to
sleep
alone?
Wie
lange
muss
ich
allein
schlafen?
Keep
running
in
and
out,
in
and
out
of
my
life
Du
rennst
rein
und
raus,
in
mein
Leben
You
keep
running
in
and
out
in
and
out
my
life
Du
rennst
rein
und
raus
in
mein
Leben
You
keep
running
in
and
out,
oh
baby
Du
rennst
rein
und
raus,
oh
Schatz
You
keep
coming
back,
oh
Lord
Du
kommst
immer
zurück,
oh
Herr
You
keep
running
in
and
out,
oh
baby
Du
rennst
rein
und
raus,
oh
Schatz
In
and
out
my
life
Rein
und
raus
aus
meinem
Leben
Ooh-oh-oh,
whoa-ooh-oh
Ooh-oh-oh,
whoa-ooh-oh
One
day
you
say
you
win
Eines
Tages
sagst
du,
du
bleibst
One
day
you
say
you
won't
Eines
Tages
sagst
du,
du
gehst
Sometime
you
do
Manchmal
tust
du
es
Other
times
you
don't
Ein
andermal
nicht
You
keep
running
it
and
out
Du
rennst
ständig
rein
und
raus
Get
out
my
life
Raus
aus
meinem
Leben
Keep
running
in
and
out
Du
rennst
rein
und
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellis Emmett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.