Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuore Matto
Безумное сердце
Un
cuore
matto
che
ti
segue
ancora
Безумное
сердце,
что
следует
за
тобой
до
сих
пор
E
giorno
e
notte
pensa
solo
a
te
И
день
и
ночь
думает
лишь
о
тебе
E
non
riesco
a
fargli
mai
capire
И
я
не
могу
ему
никак
объяснить
Che
tu
vuoi
bene
a
un
altro
e
non
a
me
Что
ты
любишь
другого,
а
не
меня
Un
cuore
matto,
matto
da
legare
Безумное
сердце,
безумное
до
одури
Che
crede
ancora
che
tu
pensi
a
me
Которое
всё
ещё
верит,
что
ты
думаешь
обо
мне
Non
è
convinto
che
sei
andata
via
Оно
не
верит,
что
ты
ушла
Che
m'hai
lasciato
e
non
ritornerai
Что
ты
меня
оставила
и
не
вернёшься
Dimmi
la
verità
(dimmi
la
verità),
la
verità
Скажи
мне
правду
(скажи
мне
правду),
правду
E
forse
capirà
(e
forse
capirà),
capirà
И,
быть
может,
оно
поймёт
(и,
быть
может,
оно
поймёт),
поймёт
Perché
la
verità
tu
non
l'hai
detta
mai
Ведь
правду
ты
так
и
не
сказала
Un
cuore
matto
che
ti
vuole
bene
Безумное
сердце,
что
любит
тебя
E
ti
perdona
tutto
quel
che
fai
И
прощает
тебе
всё,
что
ты
делаешь
Ma
prima
o
poi
tu
sai
che
guarirà
Но
рано
или
поздно,
ты
знаешь,
оно
исцелится
Lo
perderai,
così
lo
perderai
Ты
его
потеряешь,
вот
так
и
потеряешь
Dimmi
la
verità
(dimmi
la
verità),
la
verità
Скажи
мне
правду
(скажи
мне
правду),
правду
E
forse
capirà
(e
forse
capirà),
capirà
И,
быть
может,
оно
поймёт
(и,
быть
может,
оно
поймёт),
поймёт
Perché
la
verità
tu
non
l'hai
detta
mai
Ведь
правду
ты
так
и
не
сказала
Un
cuore
matto
che
ti
vuole
bene
Безумное
сердце,
что
любит
тебя
E
ti
perdona
tutto
quel
che
fai
И
прощает
тебе
всё,
что
ты
делаешь
Ma
prima
o
poi
tu
sai
che
guarirà
Но
рано
или
поздно,
ты
знаешь,
оно
исцелится
Lo
perderai,
così
lo
perderai
Ты
его
потеряешь,
вот
так
и
потеряешь
Un
cuore
matto
(un
cuore
matto)
che
ti
vuole
bene
(che
ti
vuole
bene)
Безумное
сердце
(безумное
сердце),
что
любит
тебя
(что
любит
тебя)
Un
cuore
matto
(un
cuore
matto),
matto
da
legare
(matto
da
legare)
Безумное
сердце
(безумное
сердце),
безумное
до
одури
(безумное
до
одури)
Un
cuore
matto
(un
cuore
matto)
che
ti
vuole
bene
(che
ti
vuole
bene)
Безумное
сердце
(безумное
сердце),
что
любит
тебя
(что
любит
тебя)
Un
cuore
matto
(un
cuore
matto),
matto
da
legare
(matto
da
legare)
Безумное
сердце
(безумное
сердце),
безумное
до
одури
(безумное
до
одури)
Un
cuore
matto
(un
cuore
matto)
che
ti
vuole
bene
(che
ti
vuole
bene)
Безумное
сердце
(безумное
сердце),
что
любит
тебя
(что
любит
тебя)
Un
cuore
matto
(un
cuore
matto),
matto
da
legare
(matto
da
legare)
Безумное
сердце
(безумное
сердце),
безумное
до
одури
(безумное
до
одури)
Un
cuore
matto
(un
cuore
matto)
che
ti
vuole
bene
(che
ti
vuole
bene)
Безумное
сердце
(безумное
сердце),
что
любит
тебя
(что
любит
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetano Toto Savio, Armando Ambrosino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.