Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You the Right One
Bist du die Richtige?
Is
she
the
right
one?
Ist
sie
die
Richtige?
I
just
wanna
know
Ich
will
es
nur
wissen
Saw
you
from
around
the
way
when
I
was
hustlin'
trying
to
get
my
dough.
Sah
dich
von
nebenan,
als
ich
am
Hustlen
war,
um
mein
Geld
zu
verdienen.
Saw
you
again
and
I
was
thinking,
what
you
doing
late
alone?
Sah
dich
wieder
und
dachte,
was
machst
du
spät
allein?
(What
you
doin
late)
(Was
machst
du
spät)
If
I
see
you
again,
I'm
a
let
you
know,
that
you're
my
kind
of
girl
fosho.
Wenn
ich
dich
wiedersehe,
werde
ich
dich
wissen
lassen,
dass
du
genau
mein
Typ
Mädchen
bist.
I'm
tired
of
holding
back,
I
need
to
know.
Ich
bin
es
leid,
mich
zurückzuhalten,
ich
muss
es
wissen.
Are
you
the
right
one?
Bist
du
die
Richtige?
Cause
I
could
see
us
together.
(baby
girl)
Denn
ich
könnte
uns
zusammen
sehen.
(Baby
Girl)
Are
you
the
right
one?
Bist
du
die
Richtige?
I
think
that
we
should
know
each
other.
Ich
denke,
wir
sollten
uns
kennenlernen.
I
seen
you
once,
I
seen
you
twice,
wanna
make
a
move,
but
it
gotta
be
right.
(baby
girl)
Ich
habe
dich
einmal
gesehen,
ich
habe
dich
zweimal
gesehen,
will
einen
Schritt
machen,
aber
es
muss
richtig
sein.
(Baby
Girl)
Are
you
the
right
one?
I
just
wanna
know.
(Are
you
the
right
one
girl)
Bist
du
die
Richtige?
Ich
will
es
nur
wissen.
(Bist
du
die
Richtige,
Mädchen)
Ooh
girl
I'm
fiendin.
Whatcha
think
about
you
and
me
and
(Just
take
a
little
time)
Ooh
Mädchen,
ich
bin
verrückt
danach.
Was
hältst
du
davon,
wenn
du
und
ich
(Nimm
dir
einfach
ein
wenig
Zeit)
Girl,
I'm
a
blow
your
mind.
Mädchen,
ich
werde
dich
umhauen.
Let
me
know
if
you
wanna
roll.
Baby
won't
you
come
with
me.
Lass
mich
wissen,
ob
du
mitfahren
willst.
Baby,
komm
doch
mit
mir.
Girl
I
can't
wait
to
get
with
you.
Mädchen,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
mit
dir
zusammen
zu
sein.
Baby
please
tell
me.
Baby,
sag
es
mir
bitte.
Are
you
the
right
one?
Bist
du
die
Richtige?
Cause
I
could
see
us
together.
(baby
girl)
Denn
ich
könnte
uns
zusammen
sehen.
(Baby
Girl)
Are
you
the
right
one?
Bist
du
die
Richtige?
I
think
that
we
should
know
each
other.
Ich
denke,
wir
sollten
uns
kennenlernen.
I
seen
you
once,
I
seen
you
twice,
wanna
make
a
move,
but
it
gotta
be
right.
(baby
girl)
Ich
habe
dich
einmal
gesehen,
ich
habe
dich
zweimal
gesehen,
will
einen
Schritt
machen,
aber
es
muss
richtig
sein.
(Baby
Girl)
Are
you
the
right
one?
I
just
wanna
know.
(Are
you
the
right
one
girl)
Bist
du
die
Richtige?
Ich
will
es
nur
wissen.
(Bist
du
die
Richtige,
Mädchen)
All
day
and
all
night,
Den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht,
I
be
wishing
you
were
here
with
me,
my
love.
wünsche
ich
mir,
du
wärst
hier
bei
mir,
meine
Liebe.
All
night
long.
Die
ganze
Nacht
lang.
Girl
give
me
a
try,
try
Mädchen,
gib
mir
eine
Chance,
versuch
es
(I
need
to
know,
I
need
to
know,
(know)
are
you
the
right
one,
right
one)
(Ich
muss
es
wissen,
ich
muss
es
wissen,
(wissen)
bist
du
die
Richtige,
Richtige)
I
need
to
know,
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen,
ich
muss
es
wissen
Are
you
the
right
one?
Bist
du
die
Richtige?
Cause
I
could
see
us
together.
(baby
girl)
Denn
ich
könnte
uns
zusammen
sehen.
(Baby
Girl)
Are
you
the
right
one?
Bist
du
die
Richtige?
I
think
that
we
should
know
each
other.
Ich
denke,
wir
sollten
uns
kennenlernen.
I
seen
you
once,
I
seen
you
twice,
wanna
make
a
move,
but
it
gotta
be
right
(baby
girl)
Ich
habe
dich
einmal
gesehen,
ich
habe
dich
zweimal
gesehen,
will
einen
Schritt
machen,
aber
es
muss
richtig
sein
(Baby
Girl)
Are
you
the
right
one?
I
just
wanna
know.
(Are
you
the
right
one
girl)
Bist
du
die
Richtige?
Ich
will
es
nur
wissen.
(Bist
du
die
Richtige,
Mädchen)
Can
somebody
tell
me?
Kann
mir
jemand
sagen?
(Are
you
the
right
one)
(Bist
du
die
Richtige)
Is
she
the
right
one
baby
Ist
sie
die
Richtige,
Baby
Is
she
the
right
one
baby
Ist
sie
die
Richtige,
Baby
(Are
you
the
right
one)
(Bist
du
die
Richtige)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Marcel Wilson, Bryan Michael Paul Cox, Berthel Young Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.