Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
minute
you
love
me
Eine
Minute
liebst
du
mich
Next
minute
you
don′t
Nächste
Minute
tust
du
es
nicht
Don't
know
what
to
do
with
you
Weiß
nicht,
was
ich
mit
dir
machen
soll
Romance
is
gone
Die
Romantik
ist
weg
But
I′m
gonna
be
cool,
yeah
Aber
ich
werde
cool
bleiben,
yeah
Gonna
find
my
way
back
to
you
Werde
meinen
Weg
zurück
zu
dir
finden
Hold
my
hand
girl
feel
this
music
Halt
meine
Hand,
Mädchen,
fühl
diese
Musik
Loose
ourselves
dancing
and
grooving
Verlieren
uns
beim
Tanzen
und
Grooven
You'll
remember
this
dance
Du
wirst
dich
an
diesen
Tanz
erinnern
Seems
like
we've
been
here
before
Scheint,
als
wären
wir
schon
mal
hier
gewesen
Hope
this
is
the
last
time,
last
time
Hoffe,
das
ist
das
letzte
Mal,
letzte
Mal
Seems
like
we
drifted
apart
Scheint,
als
hätten
wir
uns
auseinandergelebt
Speeding
like
we
(?)
that′s
not
happening
Rasend
wie
wir
(?),
das
passiert
nicht
I′ll
save
us,
I
can
save
us
yeah
Ich
werde
uns
retten,
ich
kann
uns
retten,
yeah
I'll
save
us,
let
me
save
us
yeah
Ich
werde
uns
retten,
lass
mich
uns
retten,
yeah
All
the
ups
and
downs
All
die
Höhen
und
Tiefen
All
the
playing
around
All
das
Herumspielen
Had
it
up
to
here
with
you
Hab
es
bis
hierher
satt
mit
dir
Got
to
admit
I
still
love
you,
yeah
Muss
zugeben,
ich
liebe
dich
immer
noch,
yeah
But
I
walk
away
Aber
ich
gehe
weg
Don′t
want
to
be
played
a
fool
Will
nicht
zum
Narren
gehalten
werden
Just
remember
the
grass
ain't
greener
Denk
nur
dran,
das
Gras
ist
nicht
grüner
On
the
other
side
you′re
going
Auf
der
anderen
Seite,
zu
der
du
gehst
Please
believe
me,
I
tried
last
time
(?)
Bitte
glaub
mir,
ich
habe
es
letztes
Mal
versucht
(?)
Seems
like
we've
been
here
before
Scheint,
als
wären
wir
schon
mal
hier
gewesen
Hope
this
is
the
last
time,
last
time
Hoffe,
das
ist
das
letzte
Mal,
letzte
Mal
Seems
like
were
driving
apart
Scheint,
als
wären
wir
auseinandergedriftet
Speeding
like
we
(?),
that′s
not
happening
Rasend
wie
wir
(?),
das
passiert
nicht
I'll
save
us,
I
can
save
us
yeah
Ich
werde
uns
retten,
ich
kann
uns
retten,
yeah
I'll
save
us,
let
me
save
us
yeah
Ich
werde
uns
retten,
lass
mich
uns
retten,
yeah
Seems
like
we′ve
been
here
before
Scheint,
als
wären
wir
schon
mal
hier
gewesen
Hope
this
is
the
last
time,
last
time
Hoffe,
das
ist
das
letzte
Mal,
letzte
Mal
Seems
like
were
driving
apart
Scheint,
als
wären
wir
auseinandergedriftet
Speeding
like
we
(?),
that′s
not
happening
Rasend
wie
wir
(?),
das
passiert
nicht
I'll
save
us,
I
can
save
us
yeah
Ich
werde
uns
retten,
ich
kann
uns
retten,
yeah
I′ll
save
us,
let
me
save
us
yeah
Ich
werde
uns
retten,
lass
mich
uns
retten,
yeah
I'll
save
us,
I
can
save
us
yeah
Ich
werde
uns
retten,
ich
kann
uns
retten,
yeah
I"ll
save
us,
let
me
save
us
yeah
Ich
werde
uns
retten,
lass
mich
uns
retten,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Kelley, Bobby Marcel Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.