Bobby V. - Last Call for Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bobby V. - Last Call for Love




Ooh oh, ooh oh, ooh oh
О-О-О, О-О-О, О-О-о
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
О-О-О, О-О-О, О-О-о
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
О-О-О, О-О-О, О-О-о
Ooh oh, ooh oh
О-О-О, О-О-о
Now I can't believe that it's over, it's done now. Finito.
Теперь я не могу поверить, что все кончено, все кончено.
Guess I'll be on my way. It's just like 3 AM in the club, and this the last call for love.
Наверное, я уже в пути, сейчас как раз 3 часа ночи в клубе, и это последний звонок для любви.
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
When it's the last call for love.
Когда это последний призыв к любви.
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
When it's the last call for love.
Когда это последний призыв к любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
О-О-О, О-О-О, О-О-о
Ooh oh. It's the last call for love.
О-О-О, это последний призыв к любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
О-О-О, О-О-О, О-О-о
Ooh oh. It's the last call for love.
О-О-О, это последний призыв к любви.
Shawty what it do, you know I'm feeling you, but what we're going through, I can't take that.
Малышка, что бы это ни делало, ты знаешь, что я чувствую тебя, но то, что мы переживаем, я не могу этого вынести.
Used to be a man, now you're just a fan, this wasn't the plan, that I intended.
Раньше ты был мужчиной, а теперь ты просто фанат, это был не тот план,который я планировал.
Tick tick tock tock, on the on the clock.
Тик-Так-так, на часах.
Get a waiter and some lunch girl, I done had enough.
Позови официанта и какую-нибудь обеденную девушку, с меня хватит.
If you're ready we can go girl, we can go girl.
Если ты готова, мы можем пойти, девочка, мы можем пойти, девочка.
Before the lights come on, and our love is gone.
До того, как зажгутся огни и наша любовь исчезнет.
Now I can't believe that it's over, it's done now. Finito.
Теперь я не могу поверить, что все кончено, все кончено.
Guess I'll be on my way. It's just like 3 AM in the club, and this the last call for love.
Наверное, я уже в пути, сейчас как раз 3 часа ночи в клубе, и это последний звонок для любви.
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
When it's the last call for love.
Когда это последний призыв к любви.
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
When it's the last call for love.
Когда это последний призыв к любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh (for love)
О-О-О, О-О-О-о (ради любви)
Ooh oh. It's the last call for love.
О-О-О, это последний призыв к любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh (for Love)
О-О-О, О-О-О-о (ради любви)
Ooh oh. It's the last call for love.
О-О-О, это последний призыв к любви.
Mister DJ mister DJ play a slow jam, now it's time to make up your mind.
Мистер ди-джей, мистер ди-джей, сыграй медленный джем, теперь пришло время принять решение.
Cause when it's over, girl it's over, I'm up out of here, no need to waste anymore time.
Потому что когда все закончится, девочка, все закончится, я уйду отсюда, не нужно больше тратить время.
Tick tick tock tock, on the on the clock
Тик-тик-так-так, на часах ...
Get a waiter and some lunch girl, I done had enough.
Позови официанта и какую-нибудь обеденную девушку, с меня хватит.
If you're ready we can go girl, we can go girl.
Если ты готова, мы можем пойти, девочка, мы можем пойти, девочка.
Before the lights come on, and our love is gone.
До того, как зажгутся огни и наша любовь исчезнет.
Now I can't believe that it's over, it's done now. Finito.
Теперь я не могу поверить, что все кончено, все кончено.
Guess I'll be on my way. It's just like 3 AM in the club, and this the last call for love.
Наверное, я уже в пути, сейчас как раз 3 часа ночи в клубе, и это последний звонок для любви.
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
When it's the last call for love.
Когда это последний призыв к любви.
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
(For love)
(Ради любви)
For love
Ради любви
When it's the last call for love.
Когда это последний призыв к любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh (for love)
О-О-О, О-О-О-о (ради любви)
Ooh oh. It's the last call for love.
О-О-О, это последний призыв к любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh (for Love)
О-О-О, О-О-О-о (ради любви)
Ooh oh. It's the last call for love.
О-О-О, это последний призыв к любви.
Last call for love
Последний призыв к любви
Last call for love
Последний призыв к любви
Last call for love
Последний призыв к любви
It's the last call for love
Это последний призыв к любви.
Last call for love
Последний призыв к любви
Last call for love
Последний призыв к любви
Last call, it's the last call for love, babe
Последний звонок, это последний звонок для любви, детка.





Авторы: Clopton Leland, Wilson Bobby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.