Bobby V. - Last Call for Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bobby V. - Last Call for Love




Last Call for Love
Последний Звонок Любви
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
Оу оу, оу оу, оу оу
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
Оу оу, оу оу, оу оу
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
Оу оу, оу оу, оу оу
Ooh oh, ooh oh
Оу оу, оу оу
Now I can't believe that it's over, it's done now. Finito.
Не могу поверить, что всё кончено, между нами всё. Финита.
Guess I'll be on my way. It's just like 3 AM in the club, and this the last call for love.
Наверное, мне пора. Как будто 3 часа ночи в клубе, и это последний звонок для любви.
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
When it's the last call for love.
Когда это последний звонок для любви.
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
When it's the last call for love.
Когда это последний звонок для любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
Оу оу, оу оу, оу оу
Ooh oh. It's the last call for love.
Оу оу. Это последний звонок для любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh
Оу оу, оу оу, оу оу
Ooh oh. It's the last call for love.
Оу оу. Это последний звонок для любви.
Shawty what it do, you know I'm feeling you, but what we're going through, I can't take that.
Детка, как дела? Ты знаешь, ты мне нравишься, но то, через что мы проходим, я больше не вынесу.
Used to be a man, now you're just a fan, this wasn't the plan, that I intended.
Раньше был мужчиной, теперь просто поклонник, это не тот план, который я задумал.
Tick tick tock tock, on the on the clock.
Тик-так, тик-так, на часах.
Get a waiter and some lunch girl, I done had enough.
Закажи официанта и что-нибудь пообедай, девочка, с меня хватит.
If you're ready we can go girl, we can go girl.
Если ты готова, мы можем идти, девочка, мы можем идти.
Before the lights come on, and our love is gone.
Прежде чем зажжется свет, и наша любовь исчезнет.
Now I can't believe that it's over, it's done now. Finito.
Не могу поверить, что всё кончено, между нами всё. Финита.
Guess I'll be on my way. It's just like 3 AM in the club, and this the last call for love.
Наверное, мне пора. Как будто 3 часа ночи в клубе, и это последний звонок для любви.
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
When it's the last call for love.
Когда это последний звонок для любви.
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
When it's the last call for love.
Когда это последний звонок для любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh (for love)
Оу оу, оу оу, оу оу (для любви)
Ooh oh. It's the last call for love.
Оу оу. Это последний звонок для любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh (for Love)
Оу оу, оу оу, оу оу (для любви)
Ooh oh. It's the last call for love.
Оу оу. Это последний звонок для любви.
Mister DJ mister DJ play a slow jam, now it's time to make up your mind.
Мистер Диджей, мистер Диджей, поставь медленный джем, теперь тебе пора решить.
Cause when it's over, girl it's over, I'm up out of here, no need to waste anymore time.
Потому что когда всё кончено, девочка, всё кончено, я ухожу отсюда, не нужно больше тратить время.
Tick tick tock tock, on the on the clock
Тик-так, тик-так, на часах.
Get a waiter and some lunch girl, I done had enough.
Закажи официанта и что-нибудь пообедай, девочка, с меня хватит.
If you're ready we can go girl, we can go girl.
Если ты готова, мы можем идти, девочка, мы можем идти.
Before the lights come on, and our love is gone.
Прежде чем зажжется свет, и наша любовь исчезнет.
Now I can't believe that it's over, it's done now. Finito.
Не могу поверить, что всё кончено, между нами всё. Финита.
Guess I'll be on my way. It's just like 3 AM in the club, and this the last call for love.
Наверное, мне пора. Как будто 3 часа ночи в клубе, и это последний звонок для любви.
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
When it's the last call for love.
Когда это последний звонок для любви.
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
(For love)
(Для любви)
For love
Для любви
When it's the last call for love.
Когда это последний звонок для любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh (for love)
Оу оу, оу оу, оу оу (для любви)
Ooh oh. It's the last call for love.
Оу оу. Это последний звонок для любви.
Ooh oh, ooh oh, ooh oh (for Love)
Оу оу, оу оу, оу оу (для любви)
Ooh oh. It's the last call for love.
Оу оу. Это последний звонок для любви.
Last call for love
Последний звонок для любви
Last call for love
Последний звонок для любви
Last call for love
Последний звонок для любви
It's the last call for love
Это последний звонок для любви
Last call for love
Последний звонок для любви
Last call for love
Последний звонок для любви
Last call, it's the last call for love, babe
Последний звонок, это последний звонок для любви, детка.





Авторы: Clopton Leland, Wilson Bobby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.