Текст и перевод песни Bobby V. - Outfit (feat. CyHi da Prynce)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outfit (feat. CyHi da Prynce)
Наряд (при уч. CyHi da Prynce)
Ft.
CyHi
Da
Prynce
При
уч.
CyHi
Da
Prynce
I
got
a
house
on
the
hill
right
next
to
Jay-Z
У
меня
дом
на
холме,
прямо
рядом
с
Jay-Z
And
girl
I'm
trying
to
put
you
in
it
И,
детка,
я
хочу
поселить
тебя
там
I
want
lay
your
body
down
on
the
California
king
Хочу
уложить
твое
тело
на
калифорнийскую
кровать
Where's
your
bank
account
let
me
fill
it,
uuup
Где
твой
банковский
счет?
Дай
мне
его
пополнить
Let
me
have
that
stress
girl
clear
your
mind
Дай
мне
снять
с
тебя
стресс,
очисти
свой
разум
If
there
is
a
problem
then
you
know
I
deal
with
it
Если
есть
проблема,
то
знай,
я
с
ней
разберусь
Just
wanna
borrow
you
for
the
rest
of
your
life
Просто
хочу
одолжить
тебя
на
всю
оставшуюся
жизнь
Go
on
'n
let
me
know
if
you
with
it
Скажи
мне,
ты
согласна?
I
know
there
ain't
no
price
tag
on
you
Я
знаю,
на
тебе
нет
ценника
But
I'm
glad
I
was
able
to
cop
that
Но
я
рад,
что
смог
тебя
заполучить
Cause
when
they
see
me
in
the
hood
Ведь
когда
они
видят
меня
в
районе
When
I
got
you
on
baby
like
Когда
ты
на
мне,
детка,
все
такие:
"Look
at
the
way
daddy
rock
that!"
"Посмотрите,
как
папаша
это
носит!"
Baby
I
need
you
on
my
arm
Детка,
ты
нужна
мне
на
моей
руке
Like
a
need
a
fly
shirt
with
a
big
boy
bright
lintel
match
Как
нужна
стильная
рубашка
с
крутым,
ярким
значком
And
then
I
need
you
round
my
waist
А
еще
ты
нужна
мне
на
моей
талии
Like
the
Louis
Damier
with
the
matching
Pico
on
my
back
Как
Louis
Damier
с
подходящей
сумочкой
Pico
на
спине
You
are
my
favorite
outfit
(hey)
x4
Ты
мой
любимый
наряд
(эй)
x4
I
got
that
showroom
big
sitting
outside
У
меня
большой
выставочный
зал
снаружи
Shorty
won't
you
take
a
ride
up
the
coast?
Малышка,
не
хочешь
прокатиться
по
побережью?
And
everywhere
we
go
girl
see
the
flashing
lights
И
куда
бы
мы
ни
пошли,
детка,
всюду
вспышки
We
do
it
bigger
and
better
than
most
Мы
делаем
это
масштабнее
и
лучше,
чем
большинство
Let
me
put
that
lotion
on
your
back
Дай
мне
нанести
лосьон
на
твою
спину
Laying
in
St.
Tropez
sand
Пока
ты
лежишь
на
песке
Сен-Тропе
Then
later
on
let
me
get
that
back
А
потом
позволь
мне
получить
свою
награду
While
you're
screaming
Bobby
V
"You
are
my
man!"
Пока
ты
кричишь,
Бобби
Ви:
"Ты
мой
мужчина!"
(CyHi
Da
Prynce)
(CyHi
Da
Prynce)
You
remind
me
of
my
hat
Ты
напоминаешь
мне
мою
шляпу
Cause
you
always
on
my
mind
Потому
что
ты
всегда
у
меня
на
уме
My
women
are
like
my
shoes
I
can't
go
lower
than
a
9
Мои
женщины
как
моя
обувь,
я
не
могу
опускаться
ниже
9 размера
But
girl
you
fit
me
perfect
I
can't
wait
to
sport
you
Но,
детка,
ты
подходишь
мне
идеально,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
вывести
тебя
в
свет
Everybody
want
you
like
them
jeans
with
the
horseshoes
Все
хотят
тебя,
как
те
джинсы
с
подковами
So
jump
inside
this
Porsche
coup
Так
что
запрыгивай
в
это
купе
Porsche
Those
niggas
can't
afford
you
Эти
ниггеры
не
могут
тебя
себе
позволить
I
don't
call
it
tricking,
lets
just
say
I
endorse
you
Я
не
называю
это
трюком,
скажем
так,
я
тебя
рекламирую
So
leave
your
man,
he's
a
lame
and
a
dork
too
Так
что
брось
своего
мужика,
он
неудачник
и
придурок
All
he
do
is
whine,
go
'n
get
him
a
corkscrew
Все,
что
он
делает,
это
ноет,
пусть
найдет
себе
штопор
All
I'ma
do
is
Louis
Vuitton,
Christian
Dior
you
Все,
что
я
буду
делать,
это
одевать
тебя
в
Louis
Vuitton,
Christian
Dior
YSL,
Louboutin,
Juicy
Couture
you
YSL,
Louboutin,
Juicy
Couture
So
baby
make
your
decision
cause
I
done
made
mine
Так
что,
детка,
принимай
решение,
потому
что
я
уже
принял
свое
I
don't
got
a
clock
on
my
belt
so
I
don't
waste
tiiiimme,
У
меня
нет
часов
на
поясе,
поэтому
я
не
трачу
вреееемя
The
way
I
wear
your
body
girl
(w-w-wear
your
body
girl)
То,
как
я
ношу
твое
тело,
детка
(н-н-ношу
твое
тело,
детка)
Never
wanna
take
you
off
Никогда
не
хочу
тебя
снимать
I'm
fresher
than
em
all
(fresh-fresher
than
em
all)
Я
свежее
их
всех
(све-свежее
их
всех)
When
I
got
you
hangin
on
my
arm!
Когда
ты
висишь
у
меня
на
руке!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chauncey Hollis, Brandon Carrier, Taurian Shropshire, Cydel Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.