Текст и перевод песни Bobby Valentin - Mujer ajena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
esa
mujer,
pero
es
ajena
Мне
нравится
эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer,
con
esa
pena
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью
Sino
puedo
evitar,
que
quiera
verla
Не
могу
помешать
себе
смотреть
на
неё
Es
tan
bonita,
es
toda
belleza
Она
так
прекрасна,
само
совершенство
No
puedo
concentrarme
en
lo
que
hago
Не
могу
сосредоточиться
на
том,
что
делаю
Parece
que
se
ha
dado
cuenta
Кажется,
она
заметила
Que
la
miro
de
pies
a
cabeza
Что
я
разглядываю
её
с
головы
до
ног
Por
que
me
corresponde
con
sonrisas
tiernas.
Потому
что
отвечает
мне
нежными
улыбками.
Es
que
me
gusta
esa
mujer,
pero
es
ajena
Мне
нравится
эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer,
con
esa
pena
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью
Sino
puedo
evitar,
que
quiera
verla
Не
могу
помешать
себе
смотреть
на
неё
Es
tan
bonita,
es
toda
belleza
Она
так
прекрасна,
само
совершенство
No
puedo
concentrarme
en
lo
que
hago
Не
могу
сосредоточиться
на
том,
что
делаю
Parece
que
se
ha
dado
cuenta
Кажется,
она
заметила
Que
la
miro
de
pies
a
cabeza
Что
я
разглядываю
её
с
головы
до
ног
Por
que
me
corresponde
con
sonrisas
tiernas.
Потому
что
отвечает
мне
нежными
улыбками.
No
la
descuides,
que
puedo
enamorarla
Не
пренебрегай
ею,
ведь
я
могу
влюбить
её
в
себя
No
te
olvides,
que
tienes
que
mimarla
Не
забывай,
что
ты
должен
баловать
её
Dios
perdone,
pecado
por
desearla
Боже,
прости
мне
этот
грех
- желать
её
Si
se
supone,
que
yo
no
debo
amarla.
Ведь
мне
не
положено
любить
её.
Es
que
gusta
esa
mujer,
pero
es
ajena
Мне
нравится
эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer,
con
esa
pena
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью
Sino
puedo
evitar,
que
quiera
verla
Не
могу
помешать
себе
смотреть
на
неё
Es
tan
bonita,
es
toda
belleza.
Она
так
прекрасна,
само
совершенство.
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer
con
esta
pena.
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью.
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer
con
esta
pena.
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью.
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer
con
esta
pena.
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью.
Nos
encontramos
frente
a
frente
Мы
встретились
лицом
к
лицу
Y
se
noto
en
mi
mirada
И
в
моем
взгляде
читалось
El
deseo
de
tenerla.
Желание
обладать
ею.
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer
con
esta
pena.
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью.
Por
la
forma
en
que
me
mira,
По
тому,
как
она
смотрит
на
меня,
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer
con
esta
pena.
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью.
Es
una
fruta
prohibida,
para
mi,
Она
- запретный
плод
для
меня,
Una
lejana
quimera,
que
no
se.
Далекая
химера,
которую
я...
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer
con
esta
pena
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью
No
se
que
voy
a
hacer
no
no,
no
no
no,
Не
знаю,
что
мне
делать,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
se
que
voy
a
hacer,
no
lo
se.
Не
знаю,
что
мне
делать,
не
знаю.
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
No
se
que
voy
a
hacer
con
esta
pena.
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
болью.
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Es
tan
linda,
cariñosa,
tan
bonita,
tan
coqueta
Она
такая
милая,
ласковая,
такая
красивая,
такая
кокетка
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Y
ese
hombre
que
la
tiene
no
la
mima
ni
la
besa
А
тот
мужчина,
у
которого
она
есть,
не
балует
её
и
не
целует
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Caballero
tenga
en
cuenta
Сударь,
учтите
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Se
la
puedo
enamorar,
para
que
aprenda
Я
могу
влюбить
её
в
себя,
чтобы
он
понял
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Con
el
amor
no
se
juega
С
любовью
не
играют
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Y
yo
se
que
tiene
dueño
И
я
знаю,
что
у
неё
есть
хозяин
No
me
importa
si
se
entera
Мне
все
равно,
если
он
узнает
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Que
me
zumbe
si
se
atreve
Пусть
попробует
помешать
мне,
если
осмелится
Que
se
forme
y
sal
pa'
fuera.
Пусть
собирается
и
убирается
вон.
Zumba,
Zumbale!!!
Вперед,
действуй!!!
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Ella
sabe
que
la
quiero,
que
mi
corazón
la
espera
Она
знает,
что
я
люблю
её,
что
мое
сердце
ждет
её
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Vive
en
un
segundo
piso
va
subiendo
la
escalera
Живет
на
втором
этаже,
поднимается
по
лестнице
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
El
corazón
se
me
agita,
se
me
acelera
Мое
сердце
бьется,
ускоряется
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Me
la
llevo
cuando
quiera
Я
заберу
её,
когда
захочу
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Y
me
mira,
me
sonríe,
esperando
que
me
atreva
И
она
смотрит
на
меня,
улыбается,
ожидая,
что
я
решусь
Esa
mujer
pero
es
ajena
Эта
женщина,
но
она
чужая
Y
perdóname
Dios
mio
por
quererlaaa.
И
прости
меня,
Боже
мой,
за
то,
что
я
люблю
её.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cortes Marin Sergio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.