Текст и перевод песни Bobby Valentino - No Smoke Without Fire
No Smoke Without Fire
Нет дыма без огня
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня,
Ain't
no
joke
being
called
a
liar
Не
шутка
быть
названным
лжецом.
If
I
know
that
if
ain't
true
Если
я
знаю,
что
это
неправда,
Why'd
they
say
those
things
about
you
Зачем
они
говорят
о
тебе
такое?
They
tell
me
I'm
a
fool
for
your
desire
Говорят,
я
дурак,
раз
ты
мне
нужна.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня.
Ain't
no
fire
without
a
flame
Нет
огня
без
пламени,
And
I'm
not
saying
you're
to
blame
И
я
не
говорю,
что
ты
виновата.
Sometimes
one
and
one
ain't
two
Иногда
дважды
два
не
четыре,
And
the
only
thing
to
do
И
единственное,
что
остается,
Is
say
goodbye
and
start
again
Это
попрощаться
и
начать
все
сначала.
Ain't
no
fire
without
a
flame
Нет
огня
без
пламени.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня,
Ain't
no
fire
without
a
flame
Нет
огня
без
пламени.
The
thing
my
friends
are
telling
me
То,
что
говорят
мне
мои
друзья,
Sound
like
a
crying
shame
Походит
на
позор.
And
oh,
oh,
oh,
my
darling
И,
о,
о,
о,
моя
дорогая,
If
you're
messin'
'round
again
Если
ты
снова
крутишь
шуры-муры,
Ain't
no
knife
can
cut
be
deeper
Нет
ножа,
который
ранил
бы
больнее,
Ain't
no
wound
that
feels
no
pain
Нет
раны,
которая
не
причиняла
бы
боли.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня,
Ain't
no
joke
being
called
a
liar
Не
шутка
быть
названным
лжецом.
If
I
know
that
if
ain't
true
Если
я
знаю,
что
это
неправда,
Why'd
they
say
those
things
about
you
Зачем
они
говорят
о
тебе
такое?
They
tell
me
I'm
a
fool
for
your
desire
Говорят,
я
дурак,
раз
ты
мне
нужна.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня.
Ain't
no
smoke,
smoke
Нет
дыма,
дыма,
Smoke,
smoke,
smoke
without
a
fire
Дыма,
дыма,
дыма
без
огня.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня,
Ain't
no
joke
being
called
a
liar
Не
шутка
быть
названным
лжецом.
If
I
know
that
if
ain't
true
Если
я
знаю,
что
это
неправда,
Why'd
they
say
those
things
about
you
Зачем
они
говорят
о
тебе
такое?
They
tell
me
I'm
a
fool
for
your
desire
Говорят,
я
дурак,
раз
ты
мне
нужна.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня.
Ain't
no
fire
without
a
flame
Нет
огня
без
пламени,
And
I'm
not
saying
you're
to
blame
И
я
не
говорю,
что
ты
виновата.
Sometimes
one
and
one
ain't
two
Иногда
дважды
два
не
четыре,
And
the
only
thing
to
do
И
единственное,
что
остается,
Is
say
goodbye
and
start
again
Это
попрощаться
и
начать
все
сначала.
Ain't
no
fire
without
a
flame
Нет
огня
без
пламени.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня,
Ain't
no
fire
without
a
flame
Нет
огня
без
пламени.
The
thing
my
friends
are
telling
me
То,
что
говорят
мне
мои
друзья,
Sound
like
a
crying
shame
Походит
на
позор.
And
oh,
oh,
oh,
my
darling
И,
о,
о,
о,
моя
дорогая,
If
you're
messin'
'round
again
Если
ты
снова
крутишь
шуры-муры,
Ain't
no
knife
can
cut
be
deeper
Нет
ножа,
который
ранил
бы
больнее,
Ain't
no
wound
that
feels
no
pain
Нет
раны,
которая
не
причиняла
бы
боли.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня,
Ain't
no
joke
being
called
a
liar
Не
шутка
быть
названным
лжецом.
If
I
know
that
if
ain't
true
Если
я
знаю,
что
это
неправда,
Why'd
they
say
those
things
about
you
Зачем
они
говорят
о
тебе
такое?
They
tell
me
I'm
a
fool
for
your
desire
Говорят,
я
дурак,
раз
ты
мне
нужна.
Ain't
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня.
Ain't
no
smoke,
smoke
Нет
дыма,
дыма,
Smoke,
smoke,
smoke
without
a
fire
Дыма,
дыма,
дыма
без
огня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Valentino, Hank Wangford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.