Текст и перевод песни Bobby Valentino - The Man Who Invented Jazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man Who Invented Jazz
Человек, Который Придумал Джаз
I
should
have
known
better
Мне
следовало
быть
умнее,
I
should
have
caught
on
Мне
следовало
понять,
One
moan
from
his
saxophone
and
you
were
up
and
gone
Один
стон
его
саксофона,
и
ты
пропала.
I
wanna
know
how
he
does
it
Я
хочу
знать,
как
он
это
делает,
Know
what
he
has
Знать,
что
у
него
есть,
The
man
who
invented
jazz
Этот
человек,
который
придумал
джаз.
You're
taking
the
A
train
Ты
садишься
на
поезд
"А",
You're
headed
up
town
Ты
направляешься
в
центр,
I'll
bet
his
little
sextet,
all
got
your
number
down
Готов
поспорить,
весь
его
маленький
секстет
знает
твой
номер.
Could
it
be
his
charisma?
Может,
дело
в
его
харизме?
Could
it
be
his
pizzazz?
Может,
дело
в
его
блеске?
The
man
who
invented
jazz
Этот
человек,
который
придумал
джаз.
It
can't
be
his
rhythm
Дело
не
в
его
ритме,
It
can't
be
his
songs
Дело
не
в
его
песнях,
What
can
you
do
with
'em
Что
ты
можешь
с
ними
поделать,
Send
him
back
where
he
belongs
Отправь
его
туда,
откуда
он
пришел.
You're
hummin'
a
new
tune
Ты
напеваешь
новую
мелодию,
You're
wearing
a
smile
На
твоем
лице
улыбка,
One
bite
of
his
blues
in
the
night
and
you
would
run
a
mile
Один
глоток
его
блюза
в
ночи,
и
ты
бы
убежала
за
милю.
Does
he
strike
up
a
fanfare?
Он
что,
играет
фанфары?
With
that
razzmatazz
С
этой
шумихой,
The
man
who
invented
jazz
Этот
человек,
который
придумал
джаз.
I
wanna
know
how
he
does
it
Я
хочу
знать,
как
он
это
делает,
Know
what
he
has
Знать,
что
у
него
есть,
The
man
who
invented
jazz
Этот
человек,
который
придумал
джаз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Valentino, Will Birch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.