Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weekend (2010 - Remaster)
Выходные (2010 - Ремастеринг)
Friday
night
and
everything's
right
for
the
weekend
Пятница
вечер,
и
все
просто
отлично
для
выходных
Crazy
clothes
and
anything
goes
on
the
weekend
Сумасшедшая
одежда,
и
все
что
угодно
можно
на
выходных
John
called
Ann,
Jim
got
Sue
Джон
позвонил
Энн,
Джим
пригласил
Сью
And
I
made
a
date
with
a
little
old
you
А
я
назначил
свидание
с
тобой,
моя
дорогая
Off
we
went
to
make
a
big
dent
on
the
weekend
И
мы
пошли,
чтобы
здорово
провести
время
на
выходных
Boy,
it's
great
to
be
staying
out
late
on
the
weekend
Эх,
здорово
засиживаться
допоздна
на
выходных
Go
to
a
spot
and
like
it
a
lot
on
the
weekend
Пойти
в
какое-нибудь
место
и
очень
там
понравиться
на
выходных
Took
the
road
to
look
out
hill
Мы
поехали
на
холм,
чтобы
посмотреть
на
вид
The
view
up
there
is
sure
a
thrill
Вид
оттуда
просто
захватывающий
What
a
night
to
hold
you
tight
on
the
weekend
Какая
ночь,
чтобы
крепко
обнять
тебя
на
выходных
There
we
were
just
a-sittin'
cool
and
cozy
Мы
сидели
там,
такие
спокойные
и
уютные
Just
about
to
steal
a
little
kiss
Собирались
украдкой
поцеловаться
The
police
with
a
flashlight
bright
and
nosey
Но
тут
появился
полицейский
с
ярким
фонариком
и
любопытным
взглядом
He
said,
"Holy
mackerel
there,
what
is
all
this?"
Он
сказал:
"Вот
это
да,
что
тут
у
вас
происходит?"
Car
top
down,
just
a-ridin'
around
on
the
weekend
С
верхом
вниз,
просто
катаемся
на
выходных
Took
a
chance
and
crashin'
a
dance
on
the
weekend
Решили
рискнуть
и
зайти
на
танцы
на
выходных
We
were
almost
inside
of
the
place
Мы
почти
вошли
в
это
место
And
somebody
slammed
the
door
in
my
face
И
кто-то
захлопнул
передо
мной
дверь
"Hey,
you
guys,
you
gotta
wear
ties
on
the
weekend"
Эй,
ребята,
вам
нужно
носить
галстуки
на
выходных
Car
top
down,
just
a-ridin'
around
on
the
weekend
С
верхом
вниз,
просто
катаемся
на
выходных
Took
a
chance
and
crashin'
a
dance
on
the
weekend
Решили
рискнуть
и
зайти
на
танцы
на
выходных
We
were
almost
inside
of
the
place
Мы
почти
вошли
в
это
место
And
somebody
slammed
the
door
in
my
face
И
кто-то
захлопнул
передо
мной
дверь
"Hey,
you
guys,
you
gotta
wear
ties
on
the
weekend"
Эй,
ребята,
вам
нужно
носить
галстуки
на
выходных
No
harm
done,
just
a-havin'
some
fun
on
the
weekend
Ничего
страшного,
просто
веселимся
на
выходных
That
was
all,
we
had
a
big
ball
on
the
weekend
Вот
и
все,
мы
отлично
повеселились
на
выходных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.