Bobby Vinton - This Time I Know It's Real - перевод текста песни на русский

This Time I Know It's Real - Bobby Vintonперевод на русский




This Time I Know It's Real
На этот раз я знаю, что это по-настоящему
Closing the door
Закрывая дверь,
How I thought i was sure
я думал, что уверен
What i wanted in my life
в том, чего хотел в своей жизни.
Cutting the ties
Разрывая узы,
That bound both of our lives
что связывали наши жизни,
Just to blind to realize
я был слишком слеп, чтобы понять,
I was chasing a fantasy
что гнался за фантазией,
In hurting the one who'd never hurt me
ранив ту, которая никогда не причинила бы мне боли.
This time i know its real
На этот раз я знаю, что это по-настоящему.
God only knows i've been so lonely without you
Бог знает, как мне одиноко без тебя.
Give me the chance to heal
Дай мне шанс исцелиться.
Please take me back
Пожалуйста, вернись ко мне.
Can't go on living without your love
Я не могу жить без твоей любви.
Day after day
День за днем
I try to think of a way
я пытаюсь найти способ
To let you know
дать тебе знать,
I was wrong
что я был неправ.
Thinking maybe you'll say
Думаю, может быть, ты скажешь,
Things will work out okay
что все будет хорошо.
Just come back
Просто вернись
Where you belong
туда, где твое место.
Yes, I'm willing to swallow my pride
Да, я готов проглотить свою гордость,
'Cause baby
потому что, милая,
How i'm hurting inside
мне так больно внутри.
This time i know its real
На этот раз я знаю, что это по-настоящему.
God only knows
Бог знает,
I've been so lonely without you
как мне одиноко без тебя.
Give me the chance to heal
Дай мне шанс исцелиться.
Oh, please take me back
О, пожалуйста, вернись ко мне.
Can't go on living without your love
Я не могу жить без твоей любви.
Too long of the road
Слишком долгий путь
I've been down
я прошел,
I've been searching
я искал
For one i've already found
ту, которую уже нашел.
This time i know its real
На этот раз я знаю, что это по-настоящему.
God only knows
Бог знает,
I've been so lonely without you
как мне одиноко без тебя.
Give me the chance to heal
Дай мне шанс исцелиться.
Oh, Please take me back
О, пожалуйста, вернись ко мне.
Can't go on living without your love
Я не могу жить без твоей любви.
Without your love
Без твоей любви.





Авторы: Norman M. Sallitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.