Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
would
like
to
dedicate
this
song
Ich
möchte
dieses
Lied
widmen
For
one
of
the
greatest
writers
of
all
time
Einem
der
größten
Songwriter
aller
Zeiten
My
friend
Don
Govey
Meinem
Freund
Don
Govey
He's
got
it
all
Er
hat
alles
drauf
He's
got
it
all
Er
hat
alles
drauf
I
just
got
finished
Ich
habe
gerade
eben
Giving
the
hotel
manager
Dem
Hotelmanager
Back
the
room
key
Den
Zimmerschlüssel
zurückgegeben
And
I
paid
my
bill
Und
ich
habe
meine
Rechnung
bezahlt
You
see,
I
was
outside
in
the
car
Wisst
ihr,
ich
war
draußen
im
Auto
In
the
shadows
of
the
parking
lot
Im
Schatten
des
Parkplatzes
Telling
this
woman
that
I
was
with
Und
erzählte
dieser
Frau,
mit
der
ich
zusammen
war
How
happy
she
had
made
me
Wie
glücklich
sie
mich
gemacht
hatte
And
she
had
made
me
feel
real
good
Und
sie
hatte
mir
ein
wirklich
gutes
Gefühl
gegeben
Kissing
and
hugging
Küsse
und
Umarmungen
And
all
of
a
sudden
Und
ganz
plötzlich
Another
car
pulled
up
Fuhr
ein
anderes
Auto
vor
On
the
parking
lot
Auf
dem
Parkplatz
I
couldn't
believe
my
eyes
Ich
konnte
meinen
Augen
nicht
trauen
'Cause
the
woman
that
was
Denn
die
Frau,
die
da
saß
Sitting
in
the
front
seat
Auf
dem
Vordersitz
Besides
another
dude
Neben
einem
anderen
Kerl
Turned
out
to
be
my
old
lady
Stellte
sich
heraus,
war
meine
Alte
There
she
was
with
another
man
Da
war
sie
mit
einem
anderen
Mann
Oh,
oh,
it
hurt
me
so
bad
Oh,
oh,
das
tat
mir
so
weh
And
the
only
thing
I
could
say
about
it
Und
das
Einzige,
was
ich
dazu
sagen
konnte
Oh,
I
was
checking
out
Oh,
ich
checkte
gerade
aus
And
my
old
lady
Und
meine
Alte
She
was
checking
in
Sie
checkte
gerade
ein
You
see,
I
was
with
my
other
woman
Versteht
ihr,
ich
war
mit
meiner
anderen
Frau
zusammen
What
hurt
me
so
bad
Was
mich
so
sehr
verletzte
She
was
with
her
boyfriend
Sie
war
mit
ihrem
Freund
zusammen
Tears,
tears
began
to
fall
like
rain
Tränen,
Tränen
begannen
zu
fließen
wie
Regen
She
waited
outside,
y'all,
in
the
car
Sie
wartete
draußen,
Leute,
im
Auto
While
he
went
inside
to
rent
the
room
Während
er
reinging,
um
das
Zimmer
zu
mieten
I
wanted
to
say
something
to
her
Ich
wollte
ihr
etwas
sagen
But
there
was
nothing
to
say
Aber
es
gab
nichts
zu
sagen
'Cause
the
woman
I
was
with
Denn
die
Frau,
mit
der
ich
zusammen
war
Yes,
she
was
married
too
Ja,
sie
war
auch
verheiratet
Ow,
checking
out,
my
old
lady
Ow,
beim
Auschecken,
meine
Alte
Old
lady,
my
old
way
Meine
Alte,
meine
Frau
Was
checking
in
Checkte
gerade
ein
See,
y'all
have
to
understand
Seht
ihr,
ihr
müsst
verstehen
Where
I'm
coming
from
Was
bei
mir
los
ist
I
was
trying
to
be
cool
Ich
versuchte,
cool
zu
bleiben
About
the
situation,
sitting
there
Wegen
der
Situation,
saß
da
Another
woman
asking
me
Die
andere
Frau
fragte
mich
Saying,
baby,
what's
wrong
Sagte,
Baby,
was
ist
los
Are
you
that
happy
Bist
du
so
glücklich
I
see
tears
falling
down
Ich
sehe
Tränen
herunterlaufen
But
y'all
see
I
don't
understand
Aber
seht
ihr,
ich
konnte
es
nicht
fassen
Another
man
was
taking
my
old
lady
Ein
anderer
Mann
brachte
meine
Alte
Into
the
Hideaway
Motel
Ins
Hideaway
Motel
And
I
was
with
my
other
woman
Und
ich
war
mit
meiner
anderen
Frau
zusammen
And
I
couldn't
say
a
damn
thing
Und
ich
konnte
verdammt
noch
mal
nichts
sagen
She
was
supposed
to
be
at
home
Sie
sollte
zu
Hause
sein
Minding
the
kids
Auf
die
Kinder
aufpassen
But
both
of
us
were
being
untrue
Aber
wir
beide
waren
untreu
Ooh,
I
guess
I'll
have
to
go
on
Ooh,
ich
schätze,
ich
muss
weitermachen
Go
on
being
blind
Weiterhin
blind
sein
'Cause
I
can't
reveal
you
Denn
ich
kann
es
nicht
aufdecken
Not
without
showing
mine
Nicht
ohne
meines
zu
zeigen
Not
without
showing
mine
Nicht
ohne
meines
zu
zeigen
Oh,
I
was
checking
out
Oh,
ich
checkte
gerade
aus
Hear
me,
people
Hört
mich,
Leute
My
old
lady
with
another
man
Meine
Alte
mit
einem
anderen
Mann
Was
checking
in
Checkte
gerade
ein
You
see,
people
Wisst
ihr,
Leute
What
made
it
really
so
bad
Was
es
wirklich
so
schlimm
machte
Was,
uh,
the
hotel
operator
War,
äh,
dass
der
Hotelangestellte
Gave
her
the
same
room
Ihr
dasselbe
Zimmer
gab
That
I
had
just
checked
out
Aus
dem
ich
gerade
ausgecheckt
hatte
Oh,
the
tears
started
Oh,
die
Tränen
begannen
Falling
down
like
rain,
rain
Zu
fließen
wie
Regen,
Regen
Every
time
I
thought
Jedes
Mal,
wenn
ich
dachte
I
had
it
turned
down
Ich
hätte
es
unter
Kontrolle
It
would
just
start
acting
up
again
Fing
es
einfach
wieder
an
Oh,
oh,
oh,
I,
I,
I,
I
Oh,
oh,
oh,
ich,
ich,
ich,
ich
Somebody,
somebody,
talk
to
me
Jemand,
jemand,
sprich
mit
mir
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Have
you
ever
been
there
Wart
ihr
schon
mal
in
so
einer
Lage
All
you
got
to
do
is
wave
your
hand
Alles,
was
ihr
tun
müsst,
ist
eure
Hand
zu
heben
Let
me
know
I'm
not
alone,
oh,
oh
Lasst
mich
wissen,
dass
ich
nicht
allein
bin,
oh,
oh
Baby,
I'm
checking
out
Baby,
ich
checke
aus
That
woman
you
see
with
Diese
Frau,
die
ihr
seht
mit
Another
man
was
checking
in
Einem
anderen
Mann,
checkte
ein
And
what
make
it
so
bad
Und
was
es
so
schlimm
macht
That's
my
woman,
oh
Das
ist
meine
Frau,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Covay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.