Bobby Womack - Outside Myself (Extended Version) - перевод текста песни на русский

Outside Myself (Extended Version) - Bobby Womackперевод на русский




Outside Myself (Extended Version)
Вне себя (Расширенная версия)
Love
Любовь,
I always thought if I reveal
я всегда думал, что если раскрою
All the emotions that I feel
все чувства, что я испытываю,
Oh, I wouldn't, I wouldn't really be a man
о, я не буду, я не буду настоящим мужчиной.
Oh-ooh-oh
О-о-о
If I need a cry
Если мне нужно плакать,
I was afraid, I was afraid to cry
я боялся, я боялся плакать.
I built a wall, a wall so high
Я построил стену, стену такую высокую,
I couldn't see
что ничего не видел.
Oh, but now (but now)
О, но теперь (но теперь)
Now you brought me (now you brought me)
теперь ты привела меня (теперь ты привела меня)
Yes, you brought me (yes, you brought me)
да, ты привела меня (да, ты привела меня)
You know that you brought me (yes, you brought me)
ты знаешь, что ты привела меня (да, ты привела меня)
Outside myself (outside myself)
Вне себя (вне себя)
Inside your love where I'm free (where I'm free)
в твоей любви, где я свободен (где я свободен)
To be me, to let go (to be me, to let go)
быть собой, отпустить все (быть собой, отпустить все)
All because of you, baby (outside myself)
все благодаря тебе, малышка (вне себя)
You brought me outside myself
ты вывела меня из себя
Saving warmth in your arms (saving warmth in your arms)
сохраняя тепло в твоих объятиях (сохраняя тепло в твоих объятиях)
I come home (I come home)
я прихожу домой прихожу домой)
Love
Любовь,
You melted lonelines far away
ты растопила одиночество далеко
It's really because you understand the part that I pay
это действительно потому, что ты понимаешь ту цену, что я плачу,
For me to really be a man
чтобы быть настоящим мужчиной.
Oh, I can't remember I've been so high
О, я не помню, чтобы я был так высоко
Never, never, never, but why?
никогда, никогда, никогда, но почему?
'Cause all I can remember be feelin' warm so high
Потому что все, что я помню, это чувство тепла так высоко
Oh, I can see
о, я вижу
But now (now)
Но теперь (теперь)
Now you brought me (now you brought me)
теперь ты привела меня (теперь ты привела меня)
You know, you know that you brought me (yes, you brought me)
ты знаешь, ты знаешь, что ты привела меня (да, ты привела меня)
Outside myself (outside myself)
Вне себя (вне себя)
Inside your love where I'm free (where I'm free)
в твоей любви, где я свободен (где я свободен)
To be me, to let it go (to be me, to let it go)
быть собой, отпустить это (быть собой, отпустить это)
All because of you, baby (outside myself) yeah
все благодаря тебе, малышка (вне себя) да
Now I'm saving warmth in your arms (saving warmth in your arms)
теперь я сохраняю тепло в твоих объятиях (сохраняя тепло в твоих объятиях)
I come home (I come home)
я прихожу домой прихожу домой)
Oh-ooh-ooh
О-о-о
I can remember my world being another self
Я помню, как мой мир был другим "я"
But when I looked over my shoulder
но когда я оглянулся,
Girl, you were standing there
девочка, ты стояла там.
I wanna thank you, baby (outside myself)
Я хочу поблагодарить тебя, малышка (вне себя)
All because of you (saving warmth in your arms)
все благодаря тебе (сохраняя тепло в твоих объятиях)
(I come home)
прихожу домой)
You feel me inside (outside myself)
Ты чувствуешь меня внутри (вне себя)
Yeah-yeah (where I'm free)
да-да (где я свободен)
(To be me, to let it go)
(быть собой, отпустить это)
You see, I feel so good about it (outside myself)
Видишь, мне так хорошо от этого (вне себя)
Sometimes I throw my arms and just say
иногда я раскрываю объятия и просто говорю
Ooh-ooh-ooh (saving warmth in your arms)
о-о-о (сохраняя тепло в твоих объятиях)
(I come home)
прихожу домой)
I wanna thank you (outside myself)
Я хочу поблагодарить тебя (вне себя)
(Where I'm free) You brought me, you brought me
(где я свободен) ты привела меня, ты привела меня
(To be me, to let go) You brought me, you brought me
(быть собой, отпустить все) ты привела меня, ты привела меня
You brought me, I'm not alone
ты привела меня, я не одинок
Yeah, huh (outside myself)
да, ага (вне себя)
Oh-aa (saving warmth in your arms)
о-а (сохраняя тепло в твоих объятиях)
(I come home)
прихожу домой)
All because of you (outside myself)
Все благодаря тебе (вне себя)
That's what you mean for me, girl
вот что ты значишь для меня, девочка
(Where I'm free)
(где я свободен)
(To be me, to let go) And I'm, and I'm so happy
(быть собой, отпустить все) и я, и я так счастлив
'Cause I'm not stronger alone
потому что я не сильнее в одиночестве
(Outside myself) Mhm
(вне себя) м-м





Авторы: Barbara Rothstein, George Michael Elian, Richard Ash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.