Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside Myself (Extended Version)
Вне себя (Расширенная версия)
I
always
thought
if
I
reveal
я
всегда
думал,
что
если
раскрою
All
the
emotions
that
I
feel
все
чувства,
что
я
испытываю,
Oh,
I
wouldn't,
I
wouldn't
really
be
a
man
о,
я
не
буду,
я
не
буду
настоящим
мужчиной.
If
I
need
a
cry
Если
мне
нужно
плакать,
I
was
afraid,
I
was
afraid
to
cry
я
боялся,
я
боялся
плакать.
I
built
a
wall,
a
wall
so
high
Я
построил
стену,
стену
такую
высокую,
I
couldn't
see
что
ничего
не
видел.
Oh,
but
now
(but
now)
О,
но
теперь
(но
теперь)
Now
you
brought
me
(now
you
brought
me)
теперь
ты
привела
меня
(теперь
ты
привела
меня)
Yes,
you
brought
me
(yes,
you
brought
me)
да,
ты
привела
меня
(да,
ты
привела
меня)
You
know
that
you
brought
me
(yes,
you
brought
me)
ты
знаешь,
что
ты
привела
меня
(да,
ты
привела
меня)
Outside
myself
(outside
myself)
Вне
себя
(вне
себя)
Inside
your
love
where
I'm
free
(where
I'm
free)
в
твоей
любви,
где
я
свободен
(где
я
свободен)
To
be
me,
to
let
go
(to
be
me,
to
let
go)
быть
собой,
отпустить
все
(быть
собой,
отпустить
все)
All
because
of
you,
baby
(outside
myself)
все
благодаря
тебе,
малышка
(вне
себя)
You
brought
me
outside
myself
ты
вывела
меня
из
себя
Saving
warmth
in
your
arms
(saving
warmth
in
your
arms)
сохраняя
тепло
в
твоих
объятиях
(сохраняя
тепло
в
твоих
объятиях)
I
come
home
(I
come
home)
я
прихожу
домой
(я
прихожу
домой)
You
melted
lonelines
far
away
ты
растопила
одиночество
далеко
It's
really
because
you
understand
the
part
that
I
pay
это
действительно
потому,
что
ты
понимаешь
ту
цену,
что
я
плачу,
For
me
to
really
be
a
man
чтобы
быть
настоящим
мужчиной.
Oh,
I
can't
remember
I've
been
so
high
О,
я
не
помню,
чтобы
я
был
так
высоко
Never,
never,
never,
but
why?
никогда,
никогда,
никогда,
но
почему?
'Cause
all
I
can
remember
be
feelin'
warm
so
high
Потому
что
все,
что
я
помню,
это
чувство
тепла
так
высоко
But
now
(now)
Но
теперь
(теперь)
Now
you
brought
me
(now
you
brought
me)
теперь
ты
привела
меня
(теперь
ты
привела
меня)
You
know,
you
know
that
you
brought
me
(yes,
you
brought
me)
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
ты
привела
меня
(да,
ты
привела
меня)
Outside
myself
(outside
myself)
Вне
себя
(вне
себя)
Inside
your
love
where
I'm
free
(where
I'm
free)
в
твоей
любви,
где
я
свободен
(где
я
свободен)
To
be
me,
to
let
it
go
(to
be
me,
to
let
it
go)
быть
собой,
отпустить
это
(быть
собой,
отпустить
это)
All
because
of
you,
baby
(outside
myself)
yeah
все
благодаря
тебе,
малышка
(вне
себя)
да
Now
I'm
saving
warmth
in
your
arms
(saving
warmth
in
your
arms)
теперь
я
сохраняю
тепло
в
твоих
объятиях
(сохраняя
тепло
в
твоих
объятиях)
I
come
home
(I
come
home)
я
прихожу
домой
(я
прихожу
домой)
I
can
remember
my
world
being
another
self
Я
помню,
как
мой
мир
был
другим
"я"
But
when
I
looked
over
my
shoulder
но
когда
я
оглянулся,
Girl,
you
were
standing
there
девочка,
ты
стояла
там.
I
wanna
thank
you,
baby
(outside
myself)
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
малышка
(вне
себя)
All
because
of
you
(saving
warmth
in
your
arms)
все
благодаря
тебе
(сохраняя
тепло
в
твоих
объятиях)
(I
come
home)
(я
прихожу
домой)
You
feel
me
inside
(outside
myself)
Ты
чувствуешь
меня
внутри
(вне
себя)
Yeah-yeah
(where
I'm
free)
да-да
(где
я
свободен)
(To
be
me,
to
let
it
go)
(быть
собой,
отпустить
это)
You
see,
I
feel
so
good
about
it
(outside
myself)
Видишь,
мне
так
хорошо
от
этого
(вне
себя)
Sometimes
I
throw
my
arms
and
just
say
иногда
я
раскрываю
объятия
и
просто
говорю
Ooh-ooh-ooh
(saving
warmth
in
your
arms)
о-о-о
(сохраняя
тепло
в
твоих
объятиях)
(I
come
home)
(я
прихожу
домой)
I
wanna
thank
you
(outside
myself)
Я
хочу
поблагодарить
тебя
(вне
себя)
(Where
I'm
free)
You
brought
me,
you
brought
me
(где
я
свободен)
ты
привела
меня,
ты
привела
меня
(To
be
me,
to
let
go)
You
brought
me,
you
brought
me
(быть
собой,
отпустить
все)
ты
привела
меня,
ты
привела
меня
You
brought
me,
I'm
not
alone
ты
привела
меня,
я
не
одинок
Yeah,
huh
(outside
myself)
да,
ага
(вне
себя)
Oh-aa
(saving
warmth
in
your
arms)
о-а
(сохраняя
тепло
в
твоих
объятиях)
(I
come
home)
(я
прихожу
домой)
All
because
of
you
(outside
myself)
Все
благодаря
тебе
(вне
себя)
That's
what
you
mean
for
me,
girl
вот
что
ты
значишь
для
меня,
девочка
(Where
I'm
free)
(где
я
свободен)
(To
be
me,
to
let
go)
And
I'm,
and
I'm
so
happy
(быть
собой,
отпустить
все)
и
я,
и
я
так
счастлив
'Cause
I'm
not
stronger
alone
потому
что
я
не
сильнее
в
одиночестве
(Outside
myself)
Mhm
(вне
себя)
м-м
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Rothstein, George Michael Elian, Richard Ash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.