Bobby Womack - What About Me - перевод текста песни на немецкий

What About Me - Bobby Womackперевод на немецкий




What About Me
Was ist mit mir?
What about me? (Oh, what about me?)
Was ist mit mir? (Oh, was ist mit mir?)
Girl, I just gotta know right now (oh, what about me?)
Mädchen, ich muss es jetzt einfach wissen (oh, was ist mit mir?)
You know you don't treat me right, baby (oh, what about me?)
Du weißt, du behandelst mich nicht richtig, Baby (oh, was ist mit mir?)
Tell me, what about me? (Oh, what about me?)
Sag mir, was ist mit mir? (Oh, was ist mit mir?)
Listen
Hör zu
You give to my old man more respect
Du zeigst meinem alten Herrn mehr Respekt
All you want from me is my paycheck
Alles, was du von mir willst, ist mein Gehaltsscheck
I'm gonna rest 'cause I'm tired of this mess
Ich werde mich ausruhen, denn ich habe diesen Mist satt
Tell me, what about me? (Oh, what about me?)
Sag mir, was ist mit mir? (Oh, was ist mit mir?)
What about me, baby? (Oh, what about me?)
Was ist mit mir, Baby? (Oh, was ist mit mir?)
I just got to know (oh, what about me?)
Ich muss es einfach wissen (oh, was ist mit mir?)
You know you ain't treat me right, baby (oh, what about me?)
Du weißt, du behandelst mich nicht richtig, Baby (oh, was ist mit mir?)
Tell me, what about me? (Oh, what about me?)
Sag mir, was ist mit mir? (Oh, was ist mit mir?)
You give the mailman more respect
Du zeigst dem Postboten mehr Respekt
All you want from me is my paycheck
Alles, was du von mir willst, ist mein Gehaltsscheck
I'm gonna send you back down south
Ich werde dich zurück in den Süden schicken
Girl, you better shut your mouth, tell me, what about me?
Mädchen, du solltest besser deinen Mund halten, sag mir, was ist mit mir?
I found you stranded on the highway
Ich fand dich gestrandet auf der Autobahn
And I took you on into town
Und ich nahm dich mit in die Stadt
Also taught you how to live good
Habe dir auch beigebracht, wie man gut lebt
Now you don't want me hangin' around, yeah
Jetzt willst du nicht, dass ich hier bleibe, ja
What about me, tell me baby? (Oh, what about me?)
Was ist mit mir, sag mir, Baby? (Oh, was ist mit mir?)
I just got to know (oh, what about me?)
Ich muss es einfach wissen (oh, was ist mit mir?)
You know you ain't treat me right (oh, what about me?)
Du weißt, du behandelst mich nicht richtig (oh, was ist mit mir?)
I got to get on the way from here, baby (oh, what about me?)
Ich muss von hier weg, Baby (oh, was ist mit mir?)
This is what you do to me
Das ist es, was du mir antust
You build me up, oh, you tear me right back down
Du baust mich auf, oh, du reißt mich gleich wieder runter
I don't believe you want me hangin' around
Ich glaube nicht, dass du willst, dass ich hier bleibe
I'm goin' west, I'm tired of this mess
Ich gehe in den Westen, ich habe diesen Mist satt
Tell me, what about me (oh, what about me?)
Sag mir, was ist mit mir? (Oh, was ist mit mir?)
One more time (oh, what about me?)
Noch einmal (oh, was ist mit mir?)
What about me, girl? (Oh, what about me?)
Was ist mit mir, Mädchen? (Oh, was ist mit mir?)
Tell me what you're gonna do right now, baby (oh, what about me?)
Sag mir, was du jetzt tun wirst, Baby (oh, was ist mit mir?)
I don't believe I can take no more
Ich glaube nicht, dass ich noch mehr ertragen kann
(Oh, what about me?) You-hoo, no
(Oh, was ist mit mir?) Du-hu, nein
Baby
Baby





Авторы: Bobby Womack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.