Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijo
te
escribo
triste
y
resignado
Sohn,
ich
schreibe
dir
traurig
und
resigniert
Tu
papi
tiene
que
buscar
la
forma
de
un
mejor
futuro
Dein
Papi
muss
einen
Weg
für
eine
bessere
Zukunft
suchen
Mama
te
ama
y
que
te
va
a
cuidar
tenlo
seguro
Mama
liebt
dich
und
wird
sich
um
dich
kümmern,
sei
dir
sicher
Yo
te
prometo
que
tus
tiempos
no
serán
tan
duros
Ich
verspreche
dir,
dass
deine
Zeiten
nicht
so
hart
sein
werden
Papa
se
va
por
que
el
patrón
ahora
esta
en
el
cielo
Papa
geht
weg,
weil
der
Chef
jetzt
im
Himmel
ist
La
gente
mala
nuestro
jefe
nos
quitaron
Die
bösen
Leute
haben
uns
unseren
Chef
genommen
Debes
cuidarte
de
que
al
tiempo
que
vayas
creciendo
Du
musst
aufpassen,
wenn
du
älter
wirst,
Entiendas
bien
el
alejarte
de
los
malos
pasos
dass
du
gut
verstehst,
dich
von
den
schlechten
Wegen
fernzuhalten
Papa
se
va
en
un
tren
como
los
que
tu
tienes
Papa
fährt
mit
einem
Zug
weg,
wie
die,
die
du
hast
Pero
estos
no
son
pa'
jugar
en
estos
viaja
gente
Aber
diese
sind
nicht
zum
Spielen,
in
diesen
reisen
Menschen
Que
también
tienen
hijos
y
que
como
yo
se
van
Die
auch
Kinder
haben
und
die
wie
ich
weggehen
A
buscar
esa
manera
de
darles
felicidad
Um
einen
Weg
zu
suchen,
ihnen
Glück
zu
schenken
Recuerdas
la
caricatura
del
corre
caminos
Erinnerst
du
dich
an
den
Zeichentrickfilm
vom
Road
Runner?
El
tren
que
tomo
va
por
un
desierto
como
ese
Der
Zug,
den
ich
nehme,
fährt
durch
eine
Wüste
wie
diese
Aquí
el
coyote
tiene
un
uniforme
verde
Hier
hat
der
Kojote
eine
grüne
Uniform
Y
va
a
jugar
al
perseguido
pero
diferente
Und
er
wird
Verfolgung
spielen,
aber
anders
Si
ves
que
mami
llora
por
que
yo
no
estoy
Wenn
du
siehst,
dass
Mami
weint,
weil
ich
nicht
da
bin
Tu
seras
el
hombre
de
la
casa
cuando
yo
no
este
Wirst
du
der
Mann
im
Haus
sein,
wenn
ich
nicht
da
bin
Recuerda
que
por
ti
papi
busca
lo
mejor
Denk
daran,
dass
Papi
für
dich
das
Beste
sucht
Por
que
papi
va
a
pensar
en
ti
este
donde
este.
Denn
Papi
wird
an
dich
denken,
wo
immer
er
auch
ist.
Y
recuerda
que
si
sale
el
sol
va
a
ser
un
buen
día,
Und
denk
daran,
wenn
die
Sonne
aufgeht,
wird
es
ein
guter
Tag
sein,
Recuerda
que
la
lluvia
es
el
alimento
de
la
tierra,
Denk
daran,
dass
der
Regen
die
Nahrung
der
Erde
ist,
Y
en
esta
vida
podemos
ver
estrellas
Und
in
diesem
Leben
können
wir
Sterne
sehen
Y
puedes
pedir
un
deseo
en
cada
una
de
ellas,
Und
du
kannst
dir
bei
jedem
einzelnen
von
ihnen
etwas
wünschen,
Recuerda
que
lo
mas
importante
es
Denk
daran,
dass
das
Wichtigste
ist
La
risa
de
Mama,
tu
ojos
y
tu
piel
mestiza,
Mamas
Lachen,
deine
Augen
und
deine
Mestizenhaut,
Que
es
lo
que
hagas
tu
te
pongas
la
camisa
Dass
du,
was
immer
du
tust,
dein
Hemd
anziehst
(im
Sinne
von:
Verantwortung
übernimmst/dazu
stehst)
Camina
pasos
firmes
y
no
caigas
por
andar
deprisa.
Gehe
mit
festen
Schritten
und
falle
nicht,
weil
du
es
eilig
hast.
Hijo
ahora
que
eres
ya
mayor
Sohn,
jetzt,
da
du
schon
älter
bist
Espero
que
comprendas
que
al
país
no
le
guardo
rencor
Hoffe
ich,
dass
du
verstehst,
dass
ich
keinen
Groll
gegen
das
Land
hege
Que
somos
victimas
del
mando
de
unos
cuantos
Dass
wir
Opfer
der
Herrschaft
einiger
weniger
sind
La
aves
de
rapiña
que
nos
miran
como
buenos
blancos
Der
Raubvögel,
die
uns
als
gute
Ziele
ansehen
La
policía
es
mas
corrupta
cada
ves
Die
Polizei
wird
immer
korrupter
Nos
tienen
respaldados
con
pistolas
de
calibre
grueso
Sie
halten
uns
mit
großkalibrigen
Pistolen
in
Schach
Los
mandatarios
hacen
tratos
por
dinero
sucio
Die
Machthaber
machen
Geschäfte
für
schmutziges
Geld
Mientras
la
gente
pobre
somos
donde
cae
el
peso
Während
wir,
die
armen
Leute,
diejenigen
sind,
auf
die
das
Gewicht
fällt
Yo
estoy
en
un
país
hipócrita
y
negrero
Ich
bin
in
einem
heuchlerischen
und
ausbeuterischen
Land
Donde
hasta
un
ingeniero
Mexicano
gana
mas
de
obrero
Wo
selbst
ein
mexikanischer
Ingenieur
als
Arbeiter
mehr
verdient
Pero
te
soy
sincero
enserio
lo
prefiero
Aber
ich
bin
ehrlich
zu
dir,
ich
ziehe
es
wirklich
vor
Por
que
México
querido
esta
ya
convertido
en
agujero
Denn
mein
geliebtes
Mexiko
ist
schon
zu
einem
Loch
geworden
De
ratas
alias
políticos
con
arcos
Von
Ratten,
alias
Politikern
und
Narcos
Que
viven
secundados
de
drogados
que
fueron
comprados
Die
von
Drogensüchtigen
unterstützt
leben,
die
gekauft
wurden
Esta
es
la
evolución
humana
Mexicana
Das
ist
die
menschliche
Evolution
Mexikos
El
pan
de
cada
día,
el
café
de
cada
mañana
Das
tägliche
Brot,
der
Kaffee
jeden
Morgen
Si
quieren
que
se
queden
con
su
fe
de
idiotas
Sollen
sie
doch
bei
ihrem
idiotischen
Glauben
bleiben
Nosotros
buscaremos
la
manera
de
triunfar
Wir
werden
einen
Weg
finden,
erfolgreich
zu
sein
Tiene
papeles
en
fin
los
miro
por
acá
Wenn
du
Papiere
hast,
sehe
ich
dich
endlich
hier
drüben
Los
quiero
mucho
atentamente
tu
Papá.
Ich
hab
dich
sehr
lieb,
herzlichst
dein
Papa.
Y
recuerda
que
si
sale
el
sol
va
a
ser
un
buen
día,
Und
denk
daran,
wenn
die
Sonne
aufgeht,
wird
es
ein
guter
Tag
sein,
Recuerda
que
la
lluvia
es
el
alimento
de
la
tierra,
Denk
daran,
dass
der
Regen
die
Nahrung
der
Erde
ist,
Y
en
esta
vida
podemos
ver
estrellas
Und
in
diesem
Leben
können
wir
Sterne
sehen
Y
puedes
pedir
un
deseo
en
cada
una
de
ellas,
Und
du
kannst
dir
bei
jedem
einzelnen
von
ihnen
etwas
wünschen,
Recuerda
que
lo
mas
importante
es
Denk
daran,
dass
das
Wichtigste
ist
La
risa
de
Mama,
tu
ojos
y
tu
piel
mestiza,
Mamas
Lachen,
deine
Augen
und
deine
Mestizenhaut,
Que
es
lo
que
hagas
tu
te
pongas
la
camisa
Dass
du,
was
immer
du
tust,
dein
Hemd
anziehst
Camina
pasos
firmes
y
no
caigas
por
andar
deprisa.
Gehe
mit
festen
Schritten
und
falle
nicht,
weil
du
es
eilig
hast.
Recuerda
que
si
sale
el
sol
va
a
ser
un
buen
día,
Und
denk
daran,
wenn
die
Sonne
aufgeht,
wird
es
ein
guter
Tag
sein,
Recuerda
que
la
lluvia
es
el
alimento
de
la
tierra,
Denk
daran,
dass
der
Regen
die
Nahrung
der
Erde
ist,
Y
en
esta
vida
podemos
ver
estrellas
Und
in
diesem
Leben
können
wir
Sterne
sehen
Y
puedes
pedir
un
deseo
en
cada
una
de
ellas,
Und
du
kannst
dir
bei
jedem
einzelnen
von
ihnen
etwas
wünschen,
Recuerda
que
lo
mas
importante
es
Denk
daran,
dass
das
Wichtigste
ist
La
risa
de
Mama,
tu
ojos
y
tu
piel
mestiza,
Mamas
Lachen,
deine
Augen
und
deine
Mestizenhaut,
Que
es
lo
que
hagas
tu
te
pongas
la
camisa
Dass
du,
was
immer
du
tust,
dein
Hemd
anziehst
Camina
pasos
firmes
y
no
caigas
por
andar
deprisa.
Gehe
mit
festen
Schritten
und
falle
nicht,
weil
du
es
eilig
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.