Текст и перевод песни Bobi Bozman - La Verga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
el
invento,
del
realismo
en
este
tiempo
We
are
the
invention
of
realism
in
this
time
Del
obscuro
pasa
tiempo
de
aquel
ocio
descontento
Of
the
obscure
time
passes
of
that
idle
discontent
Yo
quiero
escuchar
buena
mierda
y
de
talento
I
want
to
hear
good
shit
and
talent
Y
olvidar
lo
que
andan
haciendo
And
forget
about
what
they
do
Del
movimiento
múltiples
perros
From
the
movement
multiple
dogs
Que
te
quieren
comer
con
labia
Who
want
to
eat
you
with
labia
O
te
quieren
pegar
la
rabia
Or
they
want
to
give
you
rabies
O
te
quieren
cambiar
la
historia
Or
they
want
to
change
history
De
la
noche
a
la
mañana
From
night
to
morning
Y
a
mi
no
se
me
pegan
las
mañas
nomas
And
I
don't
give
a
damn
about
the
ways
only
Por
que
en
frente
es
una
cosa
Because
in
front
it
is
one
thing
Y
otra
cosa
por
detras
And
another
thing
behind
A
y
me
dicen
que
soy
mal
hablado
Oh,
and
they
tell
me
that
I'm
foul-mouthed
Mal
ejemplo
de
la
sociedad
Bad
example
of
society
¿Cómo
quieren
que
los
contradiga?
How
do
they
want
me
to
contradict
them?
Si
es
verdad
animal
If
it's
true
animal
Yo
no
bine
a
enseñarles
modales
I
didn't
come
to
teach
you
manners
Yo
no
bine
a
querer
explicarles
I
didn't
come
to
want
to
explain
El
idioma
que
canta
la
calle
The
language
that
the
street
sings
Por
que
todos
lo
quieren
negar
Because
everyone
wants
to
deny
it
Yo
solo
lo
quiero
sacar
de
mi
cabeza
no
me
interesa
I
just
want
to
get
it
out
of
my
head
I
don't
care
Que
no
convenzo
nadie
con
esto
That
I
don't
convince
anyone
with
this
Es
lo
que
pienso,
es
lo
que
siento
It's
what
I
think,
it's
what
I
feel
Es
lo
que
muchos
no
quieren
decir
It's
what
many
don't
want
to
say
Por
ese
temor
al
pinche
que
diran
For
that
fear
to
damn
what
they
will
say
Y
despues
en
intento
lloraran
(lloraran)
And
then
as
a
result
they
will
cry
(they
will
cry)
El
orgullo
se
tragaran
They
will
swallow
their
pride
Con
un
coraje
se
quedaran
They
will
remain
with
a
rage
Con
la
cola
entre
las
patas
en
su
miseria
se
hundirán
They
will
sink
in
their
misery
with
their
tail
between
their
legs
Por
eso
les
quiero
decir
que
se
suban
al
barco
That's
why
I
want
to
tell
them
to
get
on
the
boat
Y
que
se
vallan,
allá
en
donde
cuelgan
la
velas
And
to
go
far
away,
where
they
hang
the
sails
Que
se
valla
a
la
verga
el
hipócrita
To
hell
with
the
hypocrite
Que
se
valla
a
la
verga
el
despota
To
hell
with
the
despot
Que
se
valla
a
la
verga
la
ex
vieja
To
hell
with
the
ex-wife
Y
el
ex
vato
que
la
hizo
pendeja
And
the
ex-boyfriend
who
made
her
a
fool
Que
se
valla
a
la
verga
el
politico
To
hell
with
the
politician
Que
te
quiere
vender
espectaculos
Who
wants
to
sell
you
spectacles
Que
se
valla
a
la
verga
el
rapero
To
hell
with
the
rapper
Que
tiene
la
cara
de
niño
ridiculo
Who
has
the
face
of
a
ridiculous
child
Que
se
valla
a
la
verga
el
crecido
To
hell
with
the
cocky
Que
se
valla
a
la
verga
el
fantoche
To
hell
with
the
puppet
Que
se
valla
a
la
verga
de
día
To
hell
with
it
by
day
También
que
se
valla
a
la
verga
de
noche
Also
to
hell
with
it
by
night
Que
se
valla
a
la
verga
la
chota
To
hell
with
the
cop
Que
se
valla
a
la
verga
el
ingrato
To
hell
with
the
ungrateful
Que
se
valla
a
la
verga
el
que
en
facebook
To
hell
with
the
one
who
on
facebook
Es
un
marica
revolucionario
Is
a
revolutionary
queer
Que
se
valla
a
la
verga
el
estúpido
To
hell
with
the
stupid
Que
sólito
se
vuelve
critico
Who
alone
becomes
critical
Que
se
cree
que
es
un
experto
Who
thinks
that
he
is
an
expert
Por
que
piensa
que
piensa
correcto
Because
he
thinks
that
he
thinks
correctly
Que
se
valla
a
la
verga
el
que
diga
que
el
mago
del
micro
se
termino
To
hell
with
the
one
who
says
that
the
wizard
of
the
microphone
is
finished
Que
se
valla
a
la
verga
To
hell
with
it
El
que
diga
que
no
le
a
gustado
esta
pinche
cancion
The
one
who
says
that
he
doesn't
like
this
fucking
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.