Boby Lapointe - Aragon et Castille - перевод текста песни на английский

Aragon et Castille - Boby Lapointeперевод на английский




Aragon et Castille
Aragon et Castille
Au pays daga d′Aragon
In the land of Aragon,
Il y avait ugud une fille
There was a young lady,
Qui aimait les glaces au citron
Who loved lemon and vanilla ice cream,
Et vanille
Together with cherry.
Au pays degue de Castille
In the land of Castile,
Il y avait tegued un garçon
There was a young man,
Qui vendait des glaces vanille
Who sold vanilla and lemon ice cream,
Et citron
Together with cherry.
Moi j'aime mieux les glaces au chocolat
I prefer chocolate ice cream,
Poils au bras
Hair on my arms,
Mais chez mon pâtissier il n′y en a plus
But my baker ran out,
C'est vendu
They are sold out.
C'est pourquoi je n′en ai pas pris
That's why I didn't buy any,
Tant pis pour lui
Tough luck for him.
Et j′ai mangé pour tout dessert
And so, I had Camembert cheese for dessert,
Du camembert
Camembert cheese is delicious when it's well-made.
Le camembert c'est bon quand c′est bien fait
Long live love,
Vive l'amour
Speaking of which, let's get back to our original story.
À ce propos, revenons à nos moutons
In the land of Aragon,
Au pays daga d′Aragon
There was a young lady,
Il y avait ugud une fille
Who loved lemon and vanilla ice cream,
Qui aimait les glaces au citron
Together with cherry.
Et vanille
In the land of Castile,
Au pays degue de Castille
There was a young man,
Il y avait tegued un garçon
Who sold vanilla and lemon ice cream,
Qui vendait des glaces vanille
Together with cherry.
Et citron
Selling ice cream is a wonderful profession,
Vendre des glaces c'est un très beau métier
Hair on my feet,
Poils aux pieds
It's better than selling watercress,
C′est beaucoup mieux que marchand de mouron
Tra-la-la.
Patapon
Selling watercress is no fun.
Marchand d'mouron c'est pas marrant
I have a relative,
J′ai un parent
Who used to sell it to birds,
Qui en vendait pour les oiseaux
But the birds,
Mais les oiseaux
Wouldn't buy any, they preferred sheep droppings,
N′en achetaient pas, ils préféraient l'crottin
Instead.
De mouton
Speaking of which, let's return to our original story.
À ce propos, revenons à nos agneaux
In the land of Aragon,
Au pays daga d′Aragon
There was a young lady,
Il y avait ugud une fille
Who loved lemon and vanilla ice cream,
Qui aimait les glaces au citron
Together with cherry.
Et vanille
In the land of Castile,
Au pays degue de Castille
There was a young man,
Il y avait tegued un garçon
Who sold vanilla and lemon ice cream,
Qui vendait des glaces vanille
Together with cherry.
Et citron
But Castile is not Aragon,
Mais la Castille ça n'est pas l′Aragon
Oh no,
Ah, mais non
And Aragon is not Castile,
Et l'Aragon ce n′est pas la Castille
So the young lady,
Et la fille
Went without her lemon and vanilla ice cream,
S'est passée de glace au citron
Without cherry.
Avec vanille
And the young man,
Et le garçon n'a rien vendu
Sold nothing,
Tout a fondu
Everything melted,
Dans un commerce c′est moche quand le fond fond
In a business, it's not good when the stock melts.
Poils aux pieds
Hair on my feet,
À propos d′pieds, chantons jusqu'à demain
Speaking of feet, let's sing till tomorrow.
Au pays daga d′Aragon
In the land of Aragon,
Il y avait ugud une fille
There was a young lady,
Qui aimait les glaces au citron
Who loved lemon and vanilla ice cream,
Et vanille
Together with cherry.
Au pays degue de Castille
In the land of Castile,
Il y avait tegued un garçon
There was a young man,
Qui vendait des glaces vanille
Who sold vanilla and lemon ice cream,
Et citron
Together with cherry.





Авторы: Etienne Lorin, Boby Lapointe

Boby Lapointe - Comprend Qui Veut
Альбом
Comprend Qui Veut
дата релиза
01-01-1984



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.