Boby Sierra - Como Duele un Adiós - перевод текста песни на немецкий

Como Duele un Adiós - Boby Sierraперевод на немецкий




Como Duele un Adiós
Wie ein Abschied schmerzt
Hay como duele un adios cuando sentistes amor cuando aun hay amor
Oh, wie ein Abschied schmerzt, wenn man Liebe gefühlt hat, wenn noch Liebe da ist
Prometimos no llorar que no nos iba afectar la despedida
Wir versprachen, nicht zu weinen, dass uns der Abschied nicht treffen würde
Pero es que esto no es nada facil hoy te vas de la ciudad buscando una mejor vida y aqui solo quiero yo
Aber das ist gar nicht einfach, heute verlässt du die Stadt auf der Suche nach einem besseren Leben, und ich bleibe allein hier zurück
Con tigo se va una parte de mi corazon tu felicidad va por encima de mi amor
Mit dir geht ein Teil meines Herzens, dein Glück steht über meiner Liebe
Me parte el alma saber que te vas y no estaras aqui
Es bricht mir die Seele zu wissen, dass du gehst und nicht hier sein wirst
Hay... yyyyy
Oh... yyyyy
Como duele un adios cuando sentistes amor cuando aun hay amor
Wie ein Abschied schmerzt, wenn man Liebe gefühlt hat, wenn noch Liebe da ist
Yo fui el primer perdedor la tristeza me embarga llora corazon
Ich war der erste Verlierer, die Traurigkeit überkommt mich, weine, Herz
Como duele un adios cuando sentistes amor cuando aun hay amor
Wie ein Abschied schmerzt, wenn man Liebe gefühlt hat, wenn noch Liebe da ist
Yo fui el primer perdedor la tristeza me embarga llora corazon
Ich war der erste Verlierer, die Traurigkeit überkommt mich, weine, Herz
Con tigo se va una parte de mi corazon tu felicidad va por encima de mi amor
Mit dir geht ein Teil meines Herzens, dein Glück steht über meiner Liebe
Me parte el alma saber que te vas y no estaras aqui
Es bricht mir die Seele zu wissen, dass du gehst und nicht hier sein wirst
Hay... yyyyy
Oh... yyyyy
Como duele un adios cuando sentistes amor cuando aun hay amor
Wie ein Abschied schmerzt, wenn man Liebe gefühlt hat, wenn noch Liebe da ist
Yo fui el primer perdedor la tristeza me embarga llora corazon
Ich war der erste Verlierer, die Traurigkeit überkommt mich, weine, Herz
Hay va se va mi corazon en un avion con ella y... me parte el alma pero ya no puedo hacer na...
Da fliegt es davon, mein Herz, in einem Flugzeug mit ihr und... es bricht mir die Seele, aber ich kann nichts mehr tun...
Hay va se va mi corazon en un avion con ella y... me parte el alma pero ya no puedo hacer na...
Da fliegt es davon, mein Herz, in einem Flugzeug mit ihr und... es bricht mir die Seele, aber ich kann nichts mehr tun...
Como duele que te vallas de mi lado y ya no se si volveras ya no se si volveras con tigo yo quiero estar
Wie es schmerzt, dass du von meiner Seite gehst, und ich weiß nicht mehr, ob du zurückkehren wirst, ich weiß nicht mehr, ob du zurückkehren wirst, mit dir will ich sein
Y hay va se va mi corazon en un avion con ella y... me parte el alma pero ya no puedo hacer na...
Und da fliegt es davon, mein Herz, in einem Flugzeug mit ihr und... es bricht mir die Seele, aber ich kann nichts mehr tun...
Y hay va se va mi corazon en un avion con ella y... me parte el alma pero ya no puedo hacer na...
Und da fliegt es davon, mein Herz, in einem Flugzeug mit ihr und... es bricht mir die Seele, aber ich kann nichts mehr tun...
Hayyyy como duele que te vallas de mi lado y ya no se si volveras ya no se si volveras con tigo yo quiero estar
Ohhhhh wie es schmerzt, dass du von meiner Seite gehst, und ich weiß nicht mehr, ob du zurückkehren wirst, ich weiß nicht mehr, ob du zurückkehren wirst, mit dir will ich sein
Yo fui el primer perdedor la tristeza me embarga llora corazon
Ich war der erste Verlierer, die Traurigkeit überkommt mich, weine, Herz
Y hay va se va mi corazon en un avion con ella y... me parte el alma pero ya no puedo hacer na...
Und da fliegt es davon, mein Herz, in einem Flugzeug mit ihr und... es bricht mir die Seele, aber ich kann nichts mehr tun...
Y hay va se va mi corazon en un avion con ella y... me parte el alma pero ya no puedo hacer na...
Und da fliegt es davon, mein Herz, in einem Flugzeug mit ihr und... es bricht mir die Seele, aber ich kann nichts mehr tun...
(END)...
(ENDE)...





Авторы: Roberto Carlos Sierra Casseres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.