Текст и перевод песни Boca Livre - Cruzada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
andar
sozinho
por
essas
ruas
I
can't
walk
alone
on
these
streets
Sei
do
perigo
que
nos
rodeia
I
know
the
danger
that
surrounds
us
Pelos
caminhos
não
há
sinal
de
sol,
mas
On
the
path
there
is
no
sign
of
sun,
but
Tudo
me
acalma
no
seu
olhar
Everything
calms
me
in
your
eyes
Não
quero
ter
mais
sangue
morto
nas
veias
I
don't
want
to
have
more
dead
blood
in
my
veins
Quero
o
abrigo
do
seu
abraço
I
want
the
shelter
of
your
embrace
Que
me
incendeia,
não
há
sinal
de
cais,
mas
That
sets
me
on
fire,
there's
no
sign
of
a
harbor,
but
Tudo
me
acalma
no
seu
olhar
Everything
calms
me
in
your
eyes
Você
parece
comigo
You
seem
like
me
Nenhum
senhor
te
acompanha
No
lord
accompanies
you
Você
também
se
dá
um
beijo,
dá
abrigo
You
also
give
yourself
a
kiss,
you
give
shelter
Flor
nas
janelas
da
casa
Flower
in
the
windows
of
the
house
Olho
no
seu
inimigo
Look
at
your
enemy
Você
também
se
dá
um
beijo,
dá
abrigo
You
also
give
yourself
a
kiss,
give
shelter
Se
dá
um
riso,
dá
um
tiro
If
you
give
a
laugh,
you
give
a
shot
Não
quero
ter
mais
sangue
morto
nas
veias
I
don't
want
to
have
more
dead
blood
in
my
veins
Quero
o
abrigo
do
seu
abraço
I
want
the
shelter
of
your
embrace
Que
me
incendeia,
não
há
sinal
de
paz,
mas
That
sets
me
on
fire,
there's
no
sign
of
peace,
but
Tudo
me
acalma
no
teu
olhar
Everything
calms
me
in
your
eyes
Você
parece
comigo
You
seem
like
me
Nenhum
senhor
te
acompanha
No
lord
accompanies
you
Você
também
se
dá
um
beijo,
dá
abrigo
You
also
give
yourself
a
kiss,
you
give
shelter
Flor
nas
janelas
da
casa
Flower
in
the
windows
of
the
house
Olho
no
seu
inimigo
Look
at
your
enemy
Você
também
se
dá
um
beijo,
dá
abrigo
You
also
give
yourself
a
kiss,
give
shelter
Se
dá
um
riso,
dá
um
tiro
If
you
give
a
laugh,
you
give
a
shot
Você
parece
comigo
You
seem
like
me
Nenhum
senhor
te
acompanha
No
lord
accompanies
you
Você
também
se
dá
um
beijo,
dá
abrigo
You
also
give
yourself
a
kiss,
you
give
shelter
Você
parece
comigo
You
seem
like
me
Nenhum
senhor
te
acompanha
No
lord
accompanies
you
Você
também
se
dá
um
beijo,
dá
abrigo
You
also
give
yourself
a
kiss,
you
give
shelter
Você
também
se
dá
um
beijo,
dá
abrigo
You
also
give
yourself
a
kiss,
you
give
shelter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcio Hilton Fragos Borges, Otavio Augusto Pinto De Moura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.