Bocafloja feat. Alexandra Blakely - Obsolescencia Programada (feat. Alexandra Blakely) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bocafloja feat. Alexandra Blakely - Obsolescencia Programada (feat. Alexandra Blakely)




Obsolescencia Programada (feat. Alexandra Blakely)
Запланированное устаревание (feat. Александра Блэйкли)
Crímen de la asfixia;
Преступление удушения;
Clínica severa, un animal se crucifica;
Жестокая клиника, животное распинается;
No tenía vergüenza una pélvis con el cobijo de lo anónimo;
Тазу, скрытому в анонимности, не было стыдно;
Quieren cortarle la cabeza a este reflejo de su antónimo.
Они хотят отрубить голову этому отражению его антипода.
¿Cuál es el problema si hay concenso?
В чем проблема, если есть консенсус?
El fraile estaba muerto al ver mi sexo en su descenso;
Монах был мертв, когда увидел мой пол в своем падении;
Mentiras son verdades en proceso;
Ложь - это правда в процессе;
Absceso a su moral, criminaliza todo el miembro y su política está preso.
Абсцесс их морали, криминализируйте весь член, и их политика в тюрьме.
Los Clinton saben de esto, no es de Hillary esta crítica de peso;
Клинтоны знают об этом, эта весомая критика - не от Хиллари;
Su culpa es mítica y vergüenza de vagina que enblandece la colonia;
Ее вина мифическая и позорный влагалище, который смягчает колонию;
Me pongo inapetente, me he comido a la mitad de California.
Я становлюсь вялым, я съел половину Калифорнии.
No estoy bluffeando, soy silente y yo no creo en la monogamia;
Я не блефую, я молчу и не верю в моногамию;
Y tu, blanco liberal, su poliamor, soy "El cantante" oyendo FANIA;
А ты, белый либерал, их полиамория, я "Певец", слушающий FANIA;
Soy "El cantante" oyendo FANIA, cogiéndote y oyendo FANIA.
Я "Певец", слушающий FANIA, трахающий тебя и слушающий FANIA.
Panties de hilo con esas nalgas del Nilo;
Шелковые трусики и эти нильские ягодицы;
Si es un asunto privado quita rencor al sigilo;
Если это личное дело, избавьтесь от неприязни к секретности;
Tan conservadora y draconiana en sus medidas criminales;
Такая консервативная и драконовская в своих криминальных мерах;
Incienzo y par de hierbas naturales.
Ладан и пара натуральных трав.
Vírgen de conciencia patriarcal en pedestales;
Дева с патриархальной совестью на пьедесталах;
Quítale poder a estas minucias genitales;
Отнимите власть у этих половых мелочей;
¿Que tanta salsa no oculta tus remanentes del atraso?,
Сколько соуса не скроет твои остатки отсталости?
Renacimiento obligado jamás como Garcilaso.
Принудительное возрождение никогда не будет как у Гарсиласо.
Levanta el paso, el tiempo es oro;
Ускорьте темп, время - деньги;
Especialista en este clímax auditívo plutocrático sonoro;
Специалист по этому звуковому климатическому плутократическому оргазму;
No estoy bluffeando, soy silente y yo no creo en la monogamia;
Я не блефую, я молчу и не верю в моногамию;
Y de blanco liberal, su poliamor, soy "El cantante" oyendo FANIA.
А белый либерал, их полиамория, я "Певец", слушающий FANIA.
En este juego libertario y una cláusula fincada;
В этой либертарианской игре и закрепленном положении;
Hay que aprender a asímilar la Obsolescencia Programada;
Нужно научиться усваивать запланированное устаревание;
La Obsolescencia Programada.
Запланированное устаревание.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.