Текст и перевод песни Bocafloja - Soul rebel
Ya
son
casi
3 décadas
de
vida
It's
been
almost
3 decades
of
life
Mirada
profunda
trata
de
ser
contemplativa
Deep
gaze
tries
to
be
contemplative
Tratando
de
inventar
un
plan
Trying
to
come
up
with
a
plan
Firmándo
hasta
el
ultimo
autografo
con
foto
para
el
fan
Signing
every
last
autograph
with
a
photo
for
the
fan
Y
en
el
camino
de
regreso
voy
leyendo
a
fanon
And
on
the
way
back
I'm
reading
Fanon
Directo
clase
turista
cuando
yo
abordo
el
avión
Straight
economy
class
when
I
board
the
plane
Abunda
escepticismo
cuando
miran
que
articulas
un
discurso
Skepticism
abounds
when
they
see
you
articulating
a
discourse
Que
voy
de
la
palestra
intelectual
a
la
informal
con
un
recluso
That
I
go
from
the
intellectual
arena
to
the
informal
with
an
inmate
Y
el
show
fue
bueno
la
gente
está
contenta
And
the
show
was
good,
the
people
are
happy
La
espalda
media
rota
por
cargar
todas
las
cosas
que
pusimos
a
la
venta
My
back
is
half
broken
from
carrying
all
the
stuff
we
put
up
for
sale
Contesta
cada
e-mail
y
vende
la
otra
fecha
Answer
every
e-mail
and
sell
the
next
date
Programa
la
entrevista
y
date
tiempo
todavía
de
hacerle
frente
a
la
derecha
Schedule
the
interview
and
still
make
time
to
stand
up
to
the
right
Y
estoy
conciente
que
And
I'm
aware
that
Parece
que
no
acaba
la
jornada
y
el
alma
de
un
rebelde
no
podrá
ser
manejada
It
seems
like
the
day
will
never
end,
and
the
soul
of
a
rebel
will
not
be
controlled
Mis
rimas
nunca
son
modificadas
para
el
gusto
de
las
masas
My
rhymes
are
never
modified
for
the
taste
of
the
masses
Y
estupido
pensar
que
no
quisiera
yo
sonar
en
cada
casa
And
it's
stupid
to
think
I
wouldn't
want
to
sound
in
every
house
Y
no
es
relajo
pues
este
es
mi
trabajo
And
it's
not
about
relaxation,
because
this
is
my
job
Y
a
mas
de
una
disquera
le
he
tenido
que
mandar
para
el
carajo
And
I've
had
to
send
more
than
one
record
company
to
hell
Tenemos
planes
grandes
basados
en
la
ética,
la
raza
y
la
política
tirandola
en
poética
We
have
big
plans
based
on
ethics,
race,
and
politics,
rhyming
it
into
poetry
La
gente
espera
que
grabe
o
con
aquellos
o
que
comience
un
beat
con
otro
sello
People
expect
me
to
record
with
them
or
start
a
beat
with
another
label
Miro
al
hip
hop
de
una
manera
mas
profunda
I
look
at
hip
hop
in
a
deeper
way
Y
el
súper
TOP
me
causa
lastima,
no
creas
que
me
confunda
And
the
super
TOP
makes
me
sad,
don't
think
I'm
confused
Por
que
entre
cada
reflexión
vamos
armando
la
maleta
Because
between
each
reflection
we
pack
our
bags
Que
el
público
me
espera
en
otra
parte
del
planeta
The
public
is
waiting
for
me
elsewhere
on
the
planet
Y
estoy
conciente
que
parece
que
no
acaba
la
jornada
And
I'm
aware
that
it
seems
like
the
day
will
never
end
Y
el
alma
de
un
rebelde
no
podrá
ser
manejada...
And
the
soul
of
a
rebel
will
not
be
controlled...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.