Bocafloja - Truco Y Goce - перевод текста песни на немецкий

Truco Y Goce - Bocaflojaперевод на немецкий




Truco Y Goce
Trick Und Genuss
Jugando trucos al deseo que te alimenta,
Spiele Tricks mit dem Verlangen, das dich nährt,
El goce satisface ese placer que siempre aumenta.
Der Genuss stillt diese Lust, die stets wächst.
De termino el ultimo ron, ya no me caigo del asiento,
Der letzte Rum ist aus, ich falle nicht mehr vom Sitz,
No hay arrepentimiento, estoy limpio y no es moral conservadora,
Keine Reue, ich bin sauber und es ist keine konservative Moral,
Es la practica y el uso de mil vicios que decoran,
Es ist die Praxis und der Gebrauch von tausend Lastern, die schmücken,
Soy un hijo irreverente del capitalismo puro.
Ich bin ein irreverenter Sohn des reinen Kapitalismus.
Y es que entender tu posicion en el proceso
Und deine Position im Prozess zu verstehen
Es consecuencia de un momento mas maduro,
Ist die Folge eines reiferen Moments,
Consciente de la explotacion global y las maquilas en Camboya
Bewusst der globalen Ausbeutung und der Fabriken in Kambodscha
Y un par de Nikes que no pienso desechar
Und ein paar Nikes, die ich nicht wegwerfen werde
Porque me otorgan un segundo de victoria,
Weil sie mir einen Siegesmoment schenken,
Con el domingo ropa limpia en la plaza Congo,
Mit sonntags sauberer Kleidung auf dem Congo-Platz,
Nos han quitado todo
Man hat uns alles genommen
Y por segundos recobramos la confianza con camisetas blancas.
Und für Momente gewinnen wir das Vertrauen zurück mit weißen T-Shirts.
Frescas nuevas de paquete en la balanza
Frisch neu verpackt auf der Waage
Y un gorro que me guarda las ideas y escandaliza al academico,
Und eine Mütze, die meine Ideen schützt und den Akademiker schockiert,
Con este judi escandaloso
Mit diesem schrillen Judi
Que protege mis instintos de cualquier panico escenico.
Der meine Instinkte vor jeder Bühnenangst bewahrt.
El nuevo crack es legal para los ojos del burocrata,
Der neue Crack ist legal in den Augen des Bürokraten,
Es la estrategia de campaña del democrata,
Es ist die Wahlkampfstrategie des Demokraten,
Es el trofeo del oprimido,
Es ist die Trophäe des Unterdrückten,
Es el anzuelo necesario del honor jamas perdido.
Es ist der notwendige Köder für die nie verlorene Ehre.
El del tio sam adolorido,
Die des schmerzenden Onkel Sam,
Pues vivo en el lugar donde es preciso hacerle trucos al deseo para acceder al goce,
Denn ich lebe dort, wo man Tricks spielen muss mit dem Verlangen, um zum Genuss zu kommen,
Hacerle trucos al deseo para poder acceder al goce,
Tricks mit dem Verlangen spielen, um zum Genuss zu kommen,
Acceder al goce.
Zum Genuss kommen.
Jugando trucos al deseo que te alimenta,
Spiele Tricks mit dem Verlangen, das dich nährt,
El goce satisface ese placer que siempre aumenta.
Der Genuss stillt diese Lust, die stets wächst.
Jugando trucos al deseo que te alimenta.
Spiele Tricks mit dem Verlangen, das dich nährt.
Y es que esta no es la promocion
Und das ist nicht die Werbung
Beligerante del consumo que el estado ha diseñado
Für den Konsum, den der Staat entworfen hat
La reinterpretacion que pone incomodo al normando,
Die Neuinterpretation, die den Normanden unruhig macht,
El duque Bourgogne engalanaba su pelaje.
Der Herzog von Bourgogne schmückte sein Fell.
La tia que nos planchaba un saco viejo engalanando el peladaje,
Die Tante, die uns ein altes Sacktuch bügelte, schmückte die Armut,
Es la victoria mas pequeña del consuelo,
Es ist der kleinste Sieg des Trostes,
El brillo del que vive siendo primo del subsuelo,
Der Glanz dessen, der im Untergrund lebt,
Yo estoy soñando que quisiera ser ladron para quitarles un poquito.
Ich träume davon, ein Dieb zu sein, um ihnen ein wenig zu stehlen.
Para montarte en ese avion
Um in dieses Flugzeug zu steigen
Pa gestionar un finiquito,
Um eine Abfindung zu verwalten,
Pero el cavildo esta comprado y el credito es negado
Doch der Rat ist gekauft und der Kredit verweigert
Al que en la cara tiene marcas del pasado.
Dem, der im Gesicht die Spuren der Vergangenheit trägt.
Y en el presente aunque lo obtengas
Und selbst wenn du es jetzt bekommst,
No hay moneda que te sirva pa pagarles la utopia,
Gibt es keine Währung, die die Utopie bezahlt,
Como estas letras que descartan por la falta de sangria,
Wie diese Zeilen, die wegen fehlender Einrückung verworfen werden,
Como negarte a este segundo subjetivo de alegria.
Wie du diese subjektive Sekunde der Freude ablehnst.
Como cuestionas que esta prenda de hacendado la he tornado en rebeldia,
Wie du infrage stellst, dass ich dieses Herrenhemd zur Rebellion gemacht habe,
La hemos tornado en rebeldia,
Wir haben es zur Rebellion gemacht,
Es el trofeo del oprimido,
Es ist die Trophäe des Unterdrückten,
Es el ansuelo necesario del honor jamas perdido.
Es ist der notwendige Köder für die nie verlorene Ehre.
El del tio sam adolorido,
Die des schmerzenden Onkel Sam,
Pues vivo en el lugar donde es preciso hacerle trucos al deseo para acceder al goce,
Denn ich lebe dort, wo man Tricks spielen muss mit dem Verlangen, um zum Genuss zu kommen,
Hacerle trucos al deseo para poder acceder al goce,
Tricks mit dem Verlangen spielen, um zum Genuss zu kommen,
Acceder al goce.
Zum Genuss kommen.
Jugando trucos al deseo que te alimenta,
Spiele Tricks mit dem Verlangen, das dich nährt,
El goce satisface ese placer que siempre aumenta.
Der Genuss stillt diese Lust, die stets wächst.





Авторы: Aldo Villegas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.