Bodega - Domesticated Animal - перевод текста песни на немецкий

Domesticated Animal - Bodegaперевод на немецкий




Domesticated Animal
Domestiziertes Tier
Never realizing my voice was an education
Nie erkennend, dass meine Stimme eine Ausbildung war
Born into the dream with a passivity
In den Traum hineingeboren mit einer Passivität
That's kept me waiting
Die mich hat warten lassen
And I'll never be more than the comforts that I seek
Und ich werde nie mehr sein als die Bequemlichkeiten, die ich suche
Wasted on opinions I like to be told what to think
Verschwendet an Meinungen, ich mag es, wenn mir gesagt wird, was ich denken soll
Blue screen
Blauer Bildschirm
Typing
Tippen
Obsession
Besessenheit
Domesticated animal
Domestiziertes Tier
Blue screen
Blauer Bildschirm
Searching
Suchen
Stimulation
Stimulation
Domesticated animal
Domestiziertes Tier
I need to be a woman that I desire
Ich muss die Frau sein, die ich begehre
No promise you can live in
Kein Versprechen, in dem du leben kannst
I need to succeed in the knowledge that I will fail
Ich muss in dem Wissen erfolgreich sein, dass ich scheitern werde
Feeding an obsession with connection I'll share anything
Eine Besessenheit von Verbindung nährend, werde ich alles teilen
Oh yes I need to please so please let me please myself
Oh ja, ich muss gefallen, also bitte lass mich mir selbst gefallen
Blue screen
Blauer Bildschirm
Typing
Tippen
Obsession
Besessenheit
Domesticated animal
Domestiziertes Tier
Blue screen
Blauer Bildschirm
Searching
Suchen
Stimulation
Stimulation
Domesticated animal
Domestiziertes Tier
If you can't be there feel there
Wenn du nicht da sein kannst, fühle dort
How I undressed was not politically correct
Wie ich mich entkleidete, war politisch nicht korrekt
A friend analyzed what I said and he said
Ein Freund analysierte, was ich sagte, und er sagte
'You're talking through me to your audience'
'Du sprichst durch mich zu deinem Publikum'
'You're talking through me to your audience'
'Du sprichst durch mich zu deinem Publikum'
'You're talking through me to your audience'
'Du sprichst durch mich zu deinem Publikum'





Авторы: Madison Veldingvandam, Heather Lindsay Allison, Benjamin Michael Hozie, Nikki May Belfiglio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.