Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Name Escape (Live)
Namensflucht (Live)
Greetings
everybody,
we
are
Bodega
from
New
York
City
Grüße
alle
zusammen,
wir
sind
Bodega
aus
New
York
City
Thank
you
for
coming
out
tonight
Danke,
dass
ihr
heute
Abend
gekommen
seid
And
the
light
from
the
sky
Und
das
Licht
vom
Himmel
Shone
in
to
the
virgin's
womb
Schien
in
den
Schoß
der
Jungfrau
The
light
from
the
projector
descended
across
the
room
Das
Licht
vom
Projektor
fiel
durch
den
Raum
Life
is
born
in
the
mind
of
the
screen
Leben
entsteht
im
Geist
der
Leinwand
Word
is
flesh,
and
the
flesh
is
a
dream
Wort
ist
Fleisch,
und
das
Fleisch
ist
ein
Traum
An
image
in
our
likeness
is
all
that
is
seen
Ein
Bild
nach
unserem
Ebenbild
ist
alles,
was
man
sieht
A
life
is
born,
the
mind
and
the
screen
Ein
Leben
entsteht,
der
Geist
und
die
Leinwand
The
flesh
is
a
dream
Das
Fleisch
ist
ein
Traum
The
word
is
flesh,
the
flesh,
the
flesh,
the
flesh,
the
flesh,
the
flesh
Das
Wort
ist
Fleisch,
das
Fleisch,
das
Fleisch,
das
Fleisch,
das
Fleisch,
das
Fleisch
Flesh,
flesh,
flesh,
flesh!
Fleisch,
Fleisch,
Fleisch,
Fleisch!
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
"Did
you
remember
the
Fender?"
"Hast
du
an
den
Fender
gedacht?"
Said
a
familiar
beard
Sagte
ein
vertrauter
Bart
Whose
band
I
always
see
Dessen
Band
ich
immer
sehe
Whose
sound
I
never
hear
Dessen
Sound
ich
nie
höre
I
cannot
seem
to
place
his
face
Ich
kann
sein
Gesicht
nicht
recht
zuordnen
His
nose
or
his
shape
Seine
Nase
oder
seine
Gestalt
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
Name
escape
(Right
now)
Namensflucht
(Genau
jetzt)
Name
escape
(Right
now)
Namensflucht
(Genau
jetzt)
And
I've
seen
him
at
the
poetry
club
closing
our
tabs
Und
ich
habe
ihn
im
Poesieclub
gesehen,
wie
wir
unsere
Rechnungen
bezahlten
I've
seen
him
outside
of
metros
hanging
out
cabs
Ich
habe
ihn
draußen
vor
U-Bahnhöfen
gesehen,
bei
Taxis
herumhängend
Hand
on
the
fender,
a
message
from
sender
Hand
am
Fender,
eine
Nachricht
vom
Absender
I've
seen
his
face
but
now
no
name
remember
Ich
habe
sein
Gesicht
gesehen,
aber
erinnere
mich
jetzt
an
keinen
Namen
Online
he's
typing
with
a
pseudonym
Online
tippt
er
unter
einem
Pseudonym
So
even
messaging
I'm
not
quite
sure
if
it's
him
Also
bin
ich
mir
selbst
beim
Chatten
nicht
ganz
sicher,
ob
er
es
ist
He
never
once
makes
eye
contact
Er
nimmt
niemals
Blickkontakt
auf
When
he
talks
he
never
once
makes
eye
contact
Wenn
er
spricht,
nimmt
er
niemals
Blickkontakt
auf
And
I
have
no
idea
what
he
does
for
a
living
Und
ich
habe
keine
Ahnung,
was
er
beruflich
macht
Can't
distinguish
his
head
from
the
next
Kann
seinen
Kopf
nicht
vom
nächsten
unterscheiden
His
pants
are
much
tighter,
the
last
time
we
met
Seine
Hosen
sind
viel
enger
als
beim
letzten
Mal,
als
wir
uns
trafen
He's
got
a
pizza-core
badge
which
he
bought
on
the
internet
Er
hat
einen
Pizza-Core-Anstecker,
den
er
im
Internet
gekauft
hat
Have
I
heard
the
latest
something
about
so
and
so?
Habe
ich
das
Neueste
über
Soundso
gehört?
No
I
have
not,
my
son
Nein,
das
habe
ich
nicht,
mein
Sohn
Now
I
don't
want
to
know
Jetzt
will
ich
es
auch
nicht
wissen
Have
you
heard
the
latest
single
'bout
me,
take
you
to
the
zone?
Hast
du
die
neueste
Single
über
mich
gehört,
die
dich
in
die
Zone
bringt?
No
I
have
not,
my
son
Nein,
das
habe
ich
nicht,
mein
Sohn
Now
I
don't
want
to
know
Jetzt
will
ich
es
auch
nicht
wissen
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
Right
now,
name
escape
Genau
jetzt,
Namensflucht
And
I
wonder
what
this
head
looks
like
when
he's
fucking
Und
ich
frage
mich,
wie
dieser
Kopf
aussieht,
wenn
er
fickt
Does
he
look
any
less
like
a
ship
lost
at
sea?
Sieht
er
dann
weniger
aus
wie
ein
Schiff,
das
auf
See
verloren
ist?
Does
he
flop
like
a
fish
dropped
down
on
the
deck?
Zappelt
er
wie
ein
Fisch,
der
aufs
Deck
gefallen
ist?
Does
he
still
never
once
make
eye
contact?
Nimmt
er
immer
noch
niemals
Blickkontakt
auf?
His
head's
over
his
shoulder
Sein
Kopf
ist
über
seiner
Schulter
His
head's
on
the
pillow
Sein
Kopf
liegt
auf
dem
Kissen
His
head's
over
the
shoulder
Sein
Kopf
ist
über
der
Schulter
He's
looking
at
the
stage
Er
schaut
auf
die
Bühne
He's
like
me
and
you
and
her,
also
Johnny
B.
Goode
Er
ist
wie
ich
und
du
und
sie,
auch
wie
Johnny
B.
Goode
Just
fading,
waiting
for
the
time
we
will
play
Nur
am
Verblassen,
wartend
auf
die
Zeit,
wenn
wir
spielen
werden
Luckily
a
face
walks
up
from
back
in
the
day
Glücklicherweise
taucht
ein
Gesicht
von
früher
auf
Even
him
I
can't
place
Selbst
ihn
kann
ich
nicht
zuordnen
So
right
now
name
escape
Also
genau
jetzt
Namensflucht
Right
now
my
hard
drive's
erased
Genau
jetzt
ist
meine
Festplatte
gelöscht
Right
now
we
talk
about
the
sound
space
Genau
jetzt
reden
wir
über
den
Klangraum
Right
now
I've
ran
out
of
mind
space
Genau
jetzt
habe
ich
keinen
mentalen
Speicherplatz
mehr
Right
now
heaven
knows
I'm
miserable
now
Genau
jetzt
weiß
der
Himmel,
dass
ich
elend
dran
bin
Heaven
knows
I'm
miserable
now
Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran
Heaven
knows
I'm
miserable
now
Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran
I
was
happy
in
the
chase
of
a
drunken
hour
Ich
war
glücklich
auf
der
Jagd
in
einer
betrunkenen
Stunde
Heaven
knows
I'm
miserable
now
(Heaven
knows
I'm
miserable
now)
Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran
(Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran)
I
was
looking
for
a
handjob,
hey
forty
for
a
handjob
Ich
suchte
einen
Handjob,
hey
vierzig
für
einen
Handjob
Heaven
knows
I'm
miserable
now
(Heaven
knows
I'm
miserable
now)
Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran
(Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran)
To
see
you
there
in
the
young
girl's
hell
Dich
dort
in
der
Hölle
des
jungen
Mädchens
zu
sehen
With
your
mother
in
so
much
pain
Mit
deiner
Mutter
in
so
viel
Schmerz
I
was
almost
there
at
the
top
of
the
stairs
Ich
war
fast
oben
an
der
Treppe
Screaming
in
the
rain
Schreiend
im
Regen
Does
he
wake
you
up
just
to
tell
you
that
Weckt
er
dich
auf,
nur
um
dir
zu
sagen,
dass
We
so
need
a
change
of
plan
Wir
so
dringend
eine
Planänderung
brauchen
Dream
up,
dream
up,
let
me
fill
your
cup
Träum
was
aus,
träum
was
aus,
lass
mich
deinen
Becher
füllen
With
the
promise
of
a
man
(Heaven
knows
I'm
miserable
now)
Mit
dem
Versprechen
eines
Mannes
(Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran)
Dream
up,
dream
up,
let
me
fill
your
cup
Träum
was
aus,
träum
was
aus,
lass
mich
deinen
Becher
füllen
With
the
promise
of
a
man
(Heaven
knows
I'm
miserable
now)
Mit
dem
Versprechen
eines
Mannes
(Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran)
Dream
up,
dream
up,
let
me
fill
your
cup
Träum
was
aus,
träum
was
aus,
lass
mich
deinen
Becher
füllen
With
the
promise
of
a
man
(Heaven
knows
I'm
miserable
now)
Mit
dem
Versprechen
eines
Mannes
(Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran)
I'm
not
sure
I
ever
saw
his
face
in
the
first
place
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
ich
sein
Gesicht
überhaupt
jemals
gesehen
habe
I'm
sure
not
ever
placed
first
in
the
new
face
Ich
bin
sicher,
niemals
der
Erste
im
neuen
Gesicht
gewesen
zu
sein
I'm
sure
not
ever
placed
first
in
the
new
face
Ich
bin
sicher,
niemals
der
Erste
im
neuen
Gesicht
gewesen
zu
sein
I'm
sure
not
ever
not
new
to
his
face
Ich
bin
sicher,
niemals
seinem
Gesicht
nicht
neu
gegenübergestanden
zu
haben
Escape
escape
escape
escape
escape
escape
escape
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Escape
escape
escape
escape
escape
escape
escape
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Escape
escape
escape
escape
escape
escape
escape
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Escape
escape
escape
escape
escape
escape
escape
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Escape
escape
escape
escape
escape
escape
escape
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Escape
escape
escape
escape
escape
escape
escape
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Escape
escape
escape
escape
escape
escape
escape
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Escape
escape
escape
escape
escape
escape
escape
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
Flucht
I
use
my
computer
for
everything
Ich
benutze
meinen
Computer
für
alles
Heaven
knows
I'm
miserable
now
Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran
Heaven
knows
I'm
miserable
now
Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran
I
use
my
computer
for
everything
Ich
benutze
meinen
Computer
für
alles
Heaven
knows
I'm
miserable
now
Der
Himmel
weiß,
ich
bin
jetzt
elend
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.