Bodega - No Vanguard Revival - Live - перевод текста песни на немецкий

No Vanguard Revival - Live - Bodegaперевод на немецкий




No Vanguard Revival - Live
Keine Avantgarde-Wiederbelebung - Live
If the members of the groups whose spirit you summon
Wenn die Mitglieder der Gruppen, deren Geist du beschwörst,
Appeared in this room right now all the sudden...
Plötzlich jetzt in diesem Raum erscheinen würden...
Would they sign off on how you studied their time?
Würden sie zustimmen, wie du ihre Zeit studiert hast?
How you subtly refined their vocab and mind?
Wie du subtil ihren Wortschatz und Geist verfeinert hast?
Or would they say 'Look here - what have we spawned?
Oder würden sie sagen: „Schau her was haben wir erschaffen?
It's a culture of pawns
Es ist eine Kultur der Bauern
It's a lake full of small ponds'
Ein See voller kleiner Teiche“
While we were doing Velvets
Während wir Velvets machten
They were doing Dada
Machten sie Dada
They turned on a sonnet
Sie drehten ein Sonett auf
And ripped it back on it
Und rissen es wieder auseinander
While we were doing Pink Flag ecstatic at half mast
Während wir Pink Flag auf halbmast ekstatisch spielten
Still doing Velvets
Machen immer noch Velvets
Still doing Elvis
Machen immer noch Elvis
And there's no vanguard revival
Und es gibt keine Avantgarde-Wiederbelebung
No vanguard revival
Keine Avantgarde-Wiederbelebung
No vanguard revival
Keine Avantgarde-Wiederbelebung
False concept'
Falsches Konzept
The vanguard never was
Die Avantgarde gab es nie
A false concept
Ein falsches Konzept
Classical is modern
Klassisch ist modern
Returning is modern
Zurückkehren ist modern
If there's no vanguard revival
Wenn es keine Avantgarde-Wiederbelebung gibt
Then the vanguard never was
Dann gab es die Avantgarde nie






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.