Bodh'aktan - La démone - перевод текста песни на английский

La démone - Bodh'aktanперевод на английский




La démone
The Demoness
Les saisons se suivent et les années passent
Seasons come and years pass by
T'as fais ton bout de chemin
You've come a long way
Tu t'es r'mis d'la claque que la vie t'a donné
You've recovered from the blow that life gave you
En t'enl'vant celle que tu as aimé
By taking away the one you loved
Tu te trimballe d'une aventure à l'autre
You wander from one adventure to the next
Sans vraiment t'amouracher
Without really falling in love
Pourtant, des belles t'en a courtisé
Yet, you've been courted by beautiful women
Mais la flamme de l'aigresse ne c'est jamais éteinte
But the flame of bitterness has never been extinguished
Yen aura toujours des plus jeunes, des plus douces, des plus belles
There will always be younger, sweeter, more beautiful ones
Des vraies perles rares
Real gems
Mais t'en trouveras jamais une démone qui t'fais l'même effet
But you'll never find a demon who has the same effect on you
Que celle qui t'a échappé
As the one who got away
C'était pas l'moment d'traverser l'océan
It wasn't the time to cross the ocean
Mais pour elle, tu t'étais mouillé
But for her, you got wet
Quand la vie t'a déçu puis qu'la vague continue
When life disappoints you and the wave continues
C'est le courage qui prend l'dessus
It's courage that takes over
Dans le bateau amené, t'sais pas toujours
In the boat brought in, you don't always know where
Tu navigues, un peu partout
You sail, everywhere
Mais c'qui fais d'un gars un bon capitaine
But what makes a good captain
C'est d'regarder loin d'vant au delà d'la rangaine
Is to look far ahead beyond the routine
Yen aura toujours des plus jeunes, des plus douces, des plus belles
There will always be younger, sweeter, more beautiful ones
Des vraies perles rares
Real gems
Mais t'en trouvera jamais une démone qui t'fais l'même effet
But you'll never find a demon who has the same effect on you
Que celle qui t'a échappé
As the one who got away
Un coup dans l'épaule
A pat on the shoulder
Continue a vivre
Continue living
Profiter d'la vie et de ses plaisirs
Enjoy life and its pleasures
Retrouver celle dans d'autre (jupon?)
Find your other half in another (skirt?)
En ayant une pensée pour la coque qui
With a thought for the hull that
T'a fais rêver
Made you dream
Yen aura toujours des plus jeunes, des plus douces, des plus belles
There will always be younger, sweeter, more beautiful ones
Des vraies perles rares
Real gems
Mais t'en trouvera jamais une démone qui t'fais l'même effet
But you'll never find a demon who has the same effect on you
Que celle qui t'a échappé
As the one who got away





Авторы: Moorman Jonathan, Tanguay Eric, Alexandre Richard, Barriault Alain Jonathan, Langlois Robert, Bourgeois Luc, Gousy Eric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.