Bodh'aktan - Les dames du large - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bodh'aktan - Les dames du large




Les dames du large
Дамы моря
Nous partîmes pour la mer, moi et mes confrères
Мы вышли в море, я и мои товарищи,
Nous chargeâmes la monture de boisson forte et nourriture
Нагрузили судно крепкой выпивкой и едой.
Prêts pour le long voyage, traverser la grande mer
Готовые к долгому путешествию, пересечь огромное море,
Nous quitterons la plage direction la grande terre (bis)
Мы покидаем берег, курс на большую землю. (bis)
{Refrain}:
{Припев}:
Surveillez bien vous âmes et surtout restez sages.
Берегите свои души и, главное, будьте благоразумны.
Méfiez-vous de ces dames qui chantent là-bas au large.
Остерегайтесь дам, что поют там, в открытом море.
Passé la pointe de l'est, sortis de l'archipel
Миновав восточный мыс, выйдя из архипелага,
C'est une journée sans messe et la soif nous appelle
В этот день без службы жажда зовет нас,
J'empoigne tout un baril, c'est l'ivresse qui nous mène
Я хватаю бочонок, хмель кружит нам головы,
Je sers la compagnie et saoule le capitaine (bis)
Я наливаю команде и пою капитана. (bis)
{Refrain}
{Припев}
Soudain la brume se lève et fait foi de stupeur
Внезапно туман рассеивается, и мы замираем от удивления,
Femme bien loin de la grève qui chante dans la lueur
Женщина, вдали от берега, поет в мерцающем свете.
Elle me propose son corps en échange de son âme
Она предлагает мне свое тело в обмен на мою душу,
Au diable les remords, je succombe à la dame (bis)
К черту угрызения совести, я поддаюсь чарам дамы. (bis)
J'ai échangé mon âme, je n'ai point resté sage
Я отдал свою душу, я не остался благоразумным,
J'ai sombré pour ces dames qui chantent loin de nos plages
Я пропал по вине этих дам, что поют вдали от наших берегов.
J'ai goûté la bonne chair d'une femme de la mer
Я вкусил сладкие ласки женщины моря,
J'ai humé son parfum à cent lieues de la terre
Я вдыхал ее аромат за сотни лье от суши.
Méfiez-vous de ces dames qui chantent là-bas au large
Остерегайтесь этих дам, что поют там, в открытом море.





Авторы: Alexandre Richard, Keven Landry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.