Bodiev - Звездопад - перевод текста песни на немецкий

Звездопад - Bodievперевод на немецкий




Звездопад
Sternenfall
По ночному городу
In der nächtlichen Stadt
Я бесследно пропаду
Werde ich spurlos verschwinden
Если че имей ввиду
Falls etwas ist, sei dir bewusst
Что я тебя украду
Dass ich dich entführen werde
По любому поводу
Bei jeder Gelegenheit
Я тут же буду на виду
Werde ich sofort sichtbar sein
Если че имей ввиду
Falls etwas ist, sei dir bewusst
Что никуда не уйду
Dass ich nirgendwo hingehe
Вижу пропущенный не обижайся
Ich sehe einen verpassten Anruf, sei nicht böse
Я ненадолго прошу улыбайся
Ich bin nicht lange weg, bitte lächle
Если я пьяный прошу не ругайся
Wenn ich betrunken bin, bitte schimpfe nicht
Не начинай не напрягайся
Fang nicht an, streng dich nicht an
Если я вижу тебя это химия
Wenn ich dich sehe, ist das Chemie
Эта история необъяснимая
Diese Geschichte ist unerklärlich
Неповторимая самая неповторимая
Einzigartig, die einzigartigste
Ее взгляд словно звездопад
Ihr Blick ist wie ein Sternenfall
Своим ароматом
Mit ihrem Duft
Тянет все назад меня
Zieht er mich zurück
Словно Автоматом
Wie ein Automat
По накатанной
Auf ausgetretenen Pfaden
Ночью крики матом
Nächtliche Schreie mit Flüchen
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Ее взгляд словно звездопад
Ihr Blick ist wie ein Sternenfall
Своим ароматом
Mit ihrem Duft
Тянет все назад меня
Zieht er mich zurück
Словно Автоматом
Wie ein Automat
По накатанной
Auf ausgetretenen Pfaden
Ночью крики матом
Nächtliche Schreie mit Flüchen
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Я не хотел тебя обидеть точно
Ich wollte dich wirklich nicht verletzen
Я наберу тебя подними срочно
Ich rufe dich an, nimm bitte sofort ab
Да мы завалены между скандалами
Ja, wir sind begraben unter Skandalen
Да мы закалены этими ранами прочно
Ja, wir sind durch diese Wunden stark gestählt
У меня зависимость и я
Ich habe eine Sucht und ich
Видимо теряю голову
Verliere anscheinend den Kopf
Ныряю с головой
Ich tauche kopfüber ein
Ты же мой покой
Du bist meine Ruhe
Я должен Любой ценой будь
Ich muss um jeden Preis hinter
За моей спиной укажешь мне верный путь
Dir stehen, du zeigst mir den richtigen Weg
Мой
Mein
Ты же моя нежная
Du bist meine Zärtliche
Прошу не забудь стой
Bitte vergiss nicht, halt
Все что мы прошли с тобой
Alles, was wir zusammen durchgemacht haben
Уже не вернуть
Ist nicht mehr rückgängig zu machen
Ее взгляд словно звездопад
Ihr Blick ist wie ein Sternenfall
Своим ароматом
Mit ihrem Duft
Тянет все назад меня
Zieht er mich zurück
Словно Автоматом
Wie ein Automat
По накатанной
Auf ausgetretenen Pfaden
Ночью крики матом
Nächtliche Schreie mit Flüchen
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Ее взгляд словно звездопад
Ihr Blick ist wie ein Sternenfall
Своим ароматом
Mit ihrem Duft
Тянет все назад меня
Zieht er mich zurück
Словно Автоматом
Wie ein Automat
По накатанной
Auf ausgetretenen Pfaden
Ночью крики матом
Nächtliche Schreie mit Flüchen
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Ее взгляд словно звездопад
Ihr Blick ist wie ein Sternenfall
Своим ароматом
Mit ihrem Duft
Тянет все назад меня
Zieht er mich zurück
Словно Автоматом
Wie ein Automat
По накатанной
Auf ausgetretenen Pfaden
Ночью крики матом
Nächtliche Schreie mit Flüchen
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran
Кто же виноват там
Wer ist denn schuld daran





Авторы: бодиев дагба баирович, решке эдуард геннадьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.