Bodil Kjer - Musens Sang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bodil Kjer - Musens Sang




Musens Sang
The Song of the Mouse
En enlig lille muse har det svære' end man tror,
A lonely little mouse has it harder than you think,
Man befinder sig skidt mellem himmel og jord.
One finds oneself poorly between heaven and earth.
Man slider og man slæber, men hvad skal man stille op
One toils and one trudges, but what is one to do
Med sit gode humør og sin medbragte krop.
With one's good humor and one's own body.
Man var oplagt til alt, da man kom,
One was so ready for everything, when one came,
Men det er der ing'n, der bekymrer sig om.
But there's nobody who cares about that.
En muses liv og levned, det betyder ikke spor.
The life and doings of a mouse, they don't matter a bit.
Man er bare et fnug mellem himmel og jord.
One is just a speck between heaven and earth.
En muse er en pligtopfyld'ne lille meteor,
A mouse is a dutiful little meteor,
Hun er altid fart mellem himmel og jord.
She is always on the go between heaven and earth.
Hun kommer, når der kaldes, og hun ofrer hvad hun kan,
She comes when she is called, and she sacrifices what she can,
Om det er sig selv, for at frelse en mand.
Even if it is herself, to save a man.
Ak, men hvad harman ud af sit job,
Oh, but what does one have out of one's job,
Kun vrøvl og spektakler, og skal man op.
Only fuss and trouble, and then one must get up.
De småting, man har ordnet, nævnes ikke med et ord.
The little things one has fixed, are not mentioned with a word.
Man har kun gjort sin pligt mellem himmel og jord.
One has only done one's duty between heaven and earth.
Der' mænd nok her i verden, en er lille, en er stor,
There are men enough here in the world, one is small, one is big,
Og de lover en alt mellem himmel og jord.
And they promise one everything between heaven and earth.
Men manden, ham den rigti'e, der får pulsen til at slå,
But the man, the right one, who makes one's pulse beat,
Det er ham som, man ved, at man aldrig kan få.
That's the one one knows one can never have.
Jordiske piger til alteret går,
Earthly girls go to the altar,
Den chance er der ingen muse, der får.
No mouse gets that chance.
muser de hell're blive hjemme, hvor de bor.
So mice had better stay home where they live.
De får hjerterne knust mellem himmel og jord.
They get their hearts broken between heaven and earth.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.