Bodo Wartke & The Capital Dance Orchestra - Believe in Steve (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bodo Wartke & The Capital Dance Orchestra - Believe in Steve (Live)




Believe in Steve (Live)
Верь в Стива (Live)
Noch hat Apple nur 6% Marktanteil. Doch das werden wir bald ändern
Пока что у Apple всего 6% рынка. Но скоро мы это изменим
Mit Hilfe von Steve, unserem Heiland, dem größten unter den Heiländern.
С помощью Стива, нашего Спасителя, величайшего из спасителей.
Kann man ein Wort wie "Heiland" überhaupt in den Plural nehmen?
Можно ли вообще слово "Спаситель" ставить во множественном числе?
Nein, natürlich nicht! Denn es kann nur einen geben!
Конечно, нет! Ведь он может быть только один!
Und das ist Steve! Der Messias! Er hat uns geheilt vom IT-Hass. Seit er uns befreit hat, sehen wir das Leben wieder positiv.
И это Стив! Мессия! Он исцелил нас от ненависти к IT. С тех пор как он освободил нас, мы снова видим жизнь в позитивном свете.
Wir preisen dich! Wir loben dich, allmächtiger Steve!
Мы славим тебя! Мы восхваляем тебя, всемогущий Стив!
Wir wollen dir unser Leben weihen. Selbst unsere Häuser soll'n im Apple-Design sein:
Мы хотим посвятить тебе свою жизнь. Даже наши дома должны быть в стиле Apple:
Ohne Fenster. Denn Fenster finden wir sinnlos.
Без окон. Потому что окна, мы считаем, бессмысленны.
Wer braucht heut' noch Fenster? Who needs Windows?
Кому сейчас нужны окна? Who needs Windows?
Steve! Erhöre unser Flehn! Dein Reich soll kommen, dein Wille geschehen! Erlöse uns vom Bösen und hab' mit ihm kein Erbarmen.
Стив! Услышь нашу мольбу! Да придёт царствие твое, да будет воля твоя! Избавь нас от лукавого и не щади его.
Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen!
Ибо твое есть царство и сила и слава во веки веков. Аминь!
Das Böse trägt den Namen Bill. Go, tell it on the mountain and over the hill! Bill ist 'ne Plage, schlimmer noch als Cholera und Pestilenz!
Зло носит имя Билл. Идите и расскажите об этом в горах и долинах! Билл - это чума, страшнее холеры и морового поветрия!
And still, he's got the whole world in his hands.
И всё же, весь мир в его руках.
Das heißt er ist der alt-böse Feind. Er ist der Geist, der stets verneint. Großmacht und viel List sein' grausam' Rüstung ist.
Это значит, что он - древний враг. Он - дух, который всегда отрицает. Его жестокое оружие - это могущество и коварство.
Bill, du bist der Billzebub! Der Antichrist!
Билл, ты - Вельзевул! Антихрист!
Ich sage: Er ist der Philister! Er wollte sein Volk in den Wahnsinn treiben mit Windows Vista!
Я говорю: он - филистимлянин! Он хотел свести с ума свой народ с помощью Windows Vista!
Und dennoch sind viele User immer noch gegen die Wahrheit immun.
И всё же многие пользователи всё ещё невосприимчивы к правде.
Herr, vergib ihnen! Denn sie wissen nicht, was sie tun.
Господи, прости им! Ибо не ведают, что творят.
Aber wir wissen es. Denn wir sind Apple-User.
Но мы знаем. Ведь мы - пользователи Apple.
Wir kaufen alles, was Du, Steve, uns befiehlst. Sogar ein MacBook Air: ein Compu ter für 1.300,- €,
Мы покупаем всё, что ты, Стив, нам велишь. Даже MacBook Air: компьютер за 1300 евро,
Der kein DVD-Laufwerk hat.
В котором нет DVD-привода.
Egal, dafür sieht er geil aus! Und darauf kommt's an,
Неважно, зато он круто выглядит! А это главное,
Zumal man Apple nicht mit Birnen vergleichen kann.
Тем более, что Apple нельзя сравнивать с грушами.
Drum falls auch ihr euch einen neuen Compu-
Поэтому, если вы тоже хотите купить новый компью-
Ter kaufen wollt, Freunde, so rufe ich euch zu:
Тер, друзья, я призываю вас:
Wählt ihn mit Bedacht! Ich sage: Laßt euch nicht verführen von der dunklen Seite der Macht!
Выбирайте с умом! Я говорю: не поддавайтесь чарам темной стороны силы!
Schließt euch uns an und seid nicht länger Skeptiker!
Присоединяйтесь к нам и перестаньте быть скептиками!
Werdet auch ihr Macianer! Werdet Appleleptiker! Hallelujah!
Станьте и вы макианцами! Станьте эпплептиками! Аллилуйя!
Believe in Steve!
Верь в Стива!





Авторы: Bodo Wartke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.