Bodo Wartke - Nicht immer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bodo Wartke - Nicht immer




Nicht immer
Not Always
Wahre Worte sind nicht immer schön, schöne Worte nicht immer wahr,
True words are not always beautiful, beautiful words not always true,
Zum Beispiel wenn man dir sagt,
For example, when I tell you,
Dass die letzte Nacht mit dir schön war.
That last night with you was wonderful.
Nicht immer ist alles wahr, was man als Wahrheit uns kredenzt.
Not everything is true that is presented to us as truth.
Und es ist ganz und gar nicht immer alles Gold, was glänzt.
And it's not always gold that glitters.
Nicht immer ist man hinterher klüger als zuvor.
You are not always smarter afterwards than you were before.
Manchmal steht man auch einfach nur da wie ein armer Tor.
Sometimes you just stand there like a fool.
Man kommt halt nicht umhin. Man kann nicht immer nur gewinn' .
There's no getting around it. You can't always win.
Doch man kann würdevoll verlieren. Immerhin.
But you can lose with dignity. Always.
Nicht immer ist es so, wie's auf den ersten Blick erscheint.
Things are not always as they appear at first glance.
Nicht immer kommt das, was man sagt,
What you say doesn’t always come across
Beim anderen auch so an, wie man es meint.
To the other person the way you mean it.
Nicht immer war früher alles besser. Manches war viel schlimmer.
Things weren't always better in the past. Some things were much worse.
Ist im Refrain der Text immer gleich? Nicht immer.
Is the text in the chorus always the same? Not always.
Es stimmt auch nicht, dass immer der Markt schon alles regelt.
It's also not true that the market always regulates everything.
Ist der Markt hier der Bestimmer,
If the market is the one calling the shots,
Entpuppt er sich auch gerne mal als Flegel.
It also likes to turn out to be a scoundrel.
Nicht immer führt dich der kürzeste
The shortest path
Weg auch am schnellsten an dein Ziel.
Doesn't always get you to your destination the fastest.
Nicht immer sehn die Menschen auch in
People in real life
Echt so aus wie auf ihrem Instagramprofil.
Don't always look the way they do on their Instagram profiles.
Die Menschen,
The people
Die einem am nächsten stehen, sind nicht immer die Verwandten.
Closest to you are not always your relatives.
Und nicht immer sind die allerschönsten Frauen auch die interessanten.
And the most beautiful women are not always the most interesting.
Die Typen mit der größten Klappe
The guys who talk the most
Sind nicht immer auch die kompetenten,
Aren't always the most competent,
Doch man kann's damit weit bringen. Sogar bis zum Präsidenten.
But you can get a long way with it. Even to the presidency.
Nicht immer ist es so, wie's auf den ersten Blick erscheint.
Things are not always as they appear at first glance.
Nicht immer kommt das, was man sagt,
What you say doesn’t always come across
Beim anderen auch so an, wie man es meint.
To the other person the way you mean it.
Nicht immer war früher alles besser. Manches war viel schlimmer.
Things weren't always better in the past. Some things were much worse.
Ist im Refrain der Text immer gleich? Nicht immer.
Is the text in the chorus always the same? Not always.
Aber immer öfter!
But more and more often!
Nicht immer denken wir sofort bei diesen
We don't always think of these words right away
Worten an Werbung für alkoholfreies Bier.
With advertising for non-alcoholic beer.
Wie die Dinge wirklich sind, dem geht nicht immer auf den Grund.
How things really are, you don't always get to the bottom of it.
Sie sind jedenfalls meistens weder
At any rate, they're usually neither
Schwarz noch weiß, sondern kunterbunt.
Black nor white, but colorful.
Leute machen Kleider, doch nicht immer Kleider Leute.
Clothes make the man, but the man doesn’t always make the clothes.
Die coolen Jungs aus der Schulzeit sind
The cool guys from school
Nicht immer auch die coolen Jungs von heute.
Aren't always the cool guys of today.
Nicht immer hast du was verpasst,
You haven't always missed something,
Manches kannst du getrost auch lassen.
You can safely let some things go.
Und nicht immer sind die Menschen,
And the people
In die du dich verliebst, auch die, die am besten zu dir passen.
You fall in love with are not always the ones who suit you best.
Ein Klischee trifft allenfalls manchmal zu, doch niemals generell.
A cliché may be true sometimes, but never generally.
Nur selten sind Männer in Friseurberufen homosexuell.
Men in hairdressing professions are rarely homosexual.
Ein Kopftuch ist nicht immer Zeichen unterdrückter Emanzipation.
A headscarf is not always a sign of suppressed emancipation.
Idioten sind nicht immer auch Rassisten. Umgekehrt dagegen schon.
Idiots are not always racists. The other way around, however, is true.
Nicht immer ist es so, wie's auf den ersten Blick erscheint.
Things are not always as they appear at first glance.
Nicht immer kommt das, was man sagt,
What you say doesn’t always come across
Beim anderen auch so an, wie man es meint.
To the other person the way you mean it.
Nicht immer war früher alles besser. Da hilft auch kein Gewimmer.
Things weren't always better in the past. No amount of whining will help.
Ist im Refrain der Text immer gleich? ... Vielleicht.
Is the text in the chorus always the same? ...Maybe.
Nicht immer ist man in der Mehrheit.
You are not always in the majority.
Und die Mehrheit hat nicht immer recht.
And the majority is not always right.
Mitunter ist das,
Sometimes what
Was die Mehrheit möchte, für Minderheiten ziemlich schlecht.
The majority wants is pretty bad for minorities.
Selbst in gleichberechtigten
Even in egalitarian
Gesellschaften sind nicht immer alle gleich.
Societies, not everyone is always equal.
Man unterteilt in Mann und Frau, in dumm und schlau, in arm und reich.
One divides into man and woman, into stupid and clever, into poor and rich.
Es kommt meistens unverhofft und nicht immer wie geplant.
It usually comes unexpectedly and not always as planned.
Und wie's dann kommt, hat man oft nicht im Entferntesten geahnt.
And how it turns out, you often had no idea.
Das Leben ist komplex und manchmal wie verhext.
Life is complex and sometimes like it’s jinxed.
Und übrigens: Auch meine Texte sind nicht immer gut gereimt.
And by the way: My texts don't always rhyme well either.
Nicht immer ist es so, wie's auf den ersten Blick erscheint.
Things are not always as they appear at first glance.
Nicht immer kommt das, was man sagt,
What you say doesn’t always come across
Beim anderen auch so an, wie man es meint.
To the other person the way you mean it.
Nicht immer war früher alles besser. Manches war viel schlimmer.
Things weren't always better in the past. Some things were much worse.
Ist im Refrain der Text immer gleich? Nicht immer.
Is the text in the chorus always the same? Not always.
Nicht immer.
Not always.
Nie und nimmer.
Never ever.
Ich hab kein' Schimmer.
I have no idea.





Авторы: Bodo Wartke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.