Текст и перевод песни Body Count - Cop Killer (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cop Killer (Live)
Убийца копов (Live)
Body
Count
- Copkiller
+ Übersetzung
Body
Count
- Убийца
копов
+ Перевод
This
next
record
is
dedicated
to
some
personal
friends
of
Следующая
песня
посвящается
моим
корешам,
Mine,
the
l.a.p.d.
Полиции
Лос-Анджелеса.
For
every
cop
that
has
ever
taken
advantage
of
somebody,
Каждому
копу,
который
когда-либо
пользовался
кем-то,
Beat
′em
down
or
Избивал
или
Hurt
'em
because
they
had
long
hair,
listened
to
the
Калечил,
потому
что
у
них
были
длинные
волосы,
они
слушали
не
ту
Wrong
kind
of
music,
Музыку,
Wrong
colour,
.whatever
they
thought
was
the
reason
to
Не
тот
цвет
кожи...
всё,
что
они
считали
причиной,
чтобы
For
every
one
of
those
fuckin′
police,
i'd
like
to
take
a
За
каждого
из
этих
чёртовых
полицейских,
я
бы
с
удовольствием
вытащил
In
this
parking
lot
and
shoot
them
in
their
muthafuckin'
На
эту
парковку
и
выстрелил
бы
ему
в
его
грёбаную
Dieser
nächste
Aufnahme
ist
gewidmet,
den
persönliche
Freunden
von
Эта
следующая
запись
посвящена
моим
личным
друзьям,
Meinen,
l.a.p.d.
Полиции
Лос-Анджелеса.
Für
jeden
Polizisten,
der
jemals
jemanden
ausgenutzt
hat,
За
каждого
полицейского,
который
когда-либо
воспользовался
кем-то,
Niedergeschlagen
oder
Избил
или
Verletzte
sie,
weil
sie
lange
Haare
hatten,
hörten
die
Навредил
им,
потому
что
у
них
были
длинные
волосы,
они
слушали
Falsche
Art
von
Musik,
Не
ту
музыку,
Falsche
Farbe,
was
auch
immer
sie
dachten,
war
der
Grund
es
zu
Неправильный
цвет
кожи...
что
бы
они
ни
думали,
это
было
причиной
Für
jeden
von
denen
fuckin
′Polizei,
würde
ich
gerne
einen
nehmen
За
каждого
из
этих
чёртовых
полицейских,
я
бы
с
удовольствием
взял
Schwein
hier
raus
Свинью
отсюда
Auf
diesem
Parkplatz
und
schieße
sie
in
ihrem
Mutterficker
На
эту
парковку
и
выстрелил
бы
им
в
их
грёбаную
I
got
my
black
shirt
on.
На
мне
чёрная
рубашка.
I
got
my
black
gloves
on.
На
мне
чёрные
перчатки.
I
got
my
ski
mask
on.
На
мне
лыжная
маска.
This
shit′s
been
too
long.
Это
дерьмо
длится
слишком
долго.
I
got
my
twelve
gauge
sawed
off.
У
меня
обрез
двенадцатого
калибра.
I
got
my
headlights
turned
off.
Фары
выключены.
I'm
′bout
to
bust
some
shots
off.
Сейчас
буду
палить.
'M
′bout
to
dust
some
cops
off.
Сейчас
буду
мочить
копов.
Cop
killer,
it's
better
you
than
me.
Убийца
копов,
лучше
ты,
чем
я.
Cop
killer,
fuck
police
brutality!
Убийца
копов,
к
чёрту
полицейский
беспредел!
Cop
killer,
i
know
your
family′s
grievin'
(fuck
'em!)
Убийца
копов,
я
знаю,
твоя
семья
скорбит
(да
пошло
оно
всё!)
Cop
killer,
but
tonight
we
get
even.
Убийца
копов,
но
сегодня
ночью
мы
расквитаемся.
I
got
my
brain
on
hype.
Мой
мозг
на
взводе.
Tonight
i′ll
be
your
night.
Сегодня
ночью
я
буду
твоей
ночью.
I
got
this
long-assed
knife,
У
меня
длинный
нож,
And
your
neck
looks
just
right.
А
твоя
шея
выглядит
как
раз
кстати.
My
adrenaline′s
pumpin'.
Адреналин
прёт.
I
got
my
stereo
bumpin′.
Музыка
качает.
I'm
′bout
to
kill
me
somethin'.
Сейчас
кого-нибудь
убью.
A
police
stopped
me
for
nuthin′!
Менты
остановили
меня
ни
за
что!
Die,
die,
die
police,
die!
Сдохни,
сдохни,
сдохни,
мент,
сдохни!
Fuck
the
police!
К
чёрту
полицию!
Fuck
the
police!
К
чёрту
полицию!
Fuck
the
police,
for
darryl
gates.
К
чёрту
полицию,
за
Даррила
Гейтса.
Fuck
the
police,
for
rodney
king
К
чёрту
полицию,
за
Родни
Кинга.
Fuck
the
police,
for
my
dead
homies.
К
чёрту
полицию,
за
моих
мёртвых
корешей.
Fuck
the
police,
for
your
freedom.
К
чёрту
полицию,
за
твою
свободу.
Fuck
the
police,
don't
be
a
pussy.
К
чёрту
полицию,
не
будь
трусом.
-Ubersetzung.com
-Ubersetzung.com
Fuck
the
police,
have
some
muthafucking
courage.
К
чёрту
полицию,
прояви
немного
грёбаной
смелости.
Fuck
the
police,
sing
along.
К
чёрту
полицию,
пой
вместе
со
мной.
Cop
killer!
Убийца
копов!
I'm
a
muthafucking
cop
killer!
Я
грёбаный
убийца
копов!
Cop
killer!
Убийца
копов!
Theres
not
much
variation.
Здесь
не
так
много
вариаций.
He
says
of,
not
off.
near
the
end
he
says
Он
говорит
"о",
а
не
"от".
Ближе
к
концу
он
говорит:
What
do
you
want
to
be
when
you
grow
up?
Кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
The
answer
being
cop
killer
Ответ:
убийца
копов.
Ich
habe
mein
schwarzes
Hemd
auf.
На
мне
чёрная
рубашка.
Ich
habe
meine
schwarzen
Handschuhe
an.
На
мне
чёрные
перчатки.
Ich
habe
meine
Skimaske
auf.
На
мне
лыжная
маска.
Diese
Scheiße
ist
zu
lang.
Это
дерьмо
слишком
долго
тянется.
Ich
habe
meine
Zwölfmessung
abgesägt.
У
меня
обрез
двенадцатого
калибра.
Ich
habe
meine
Scheinwerfer
ausgeschaltet.
Мои
фары
выключены.
Ich
bin
bereit,
um
einige
Schüsse
abzufruern
Я
собираюсь
сделать
несколько
выстрелов.
′M′
bout
zu
Staub
einige
Cops
aus.
Собираюсь
стереть
в
порошок
несколько
копов.
Cop
Killer,
es
ist
besser
du
als
ich.
Убийца
копов,
лучше
ты,
чем
я.
Cop
Killer,
fuck
Polizei
Brutalität!
Убийца
копов,
к
чёрту
полицейский
беспредел!
Cop
Killer,
ich
kenne
deine
Familie
grievin
'(fuck′
em!)
Убийца
копов,
я
знаю,
что
твоя
семья
скорбит
(да
пошло
оно
всё!).
Cop
Killer,
aber
heute
Abend
bekommen
wir
sogar.
Убийца
копов,
но
сегодня
мы
расквитаемся.
Ich
habe
mein
Hirn
auf
Hype.
Мой
мозг
на
взводе.
Heute
Nacht
werde
ich
deine
Nacht
sein.
Сегодня
я
буду
твоей
ночью.
Ich
habe
dieses
langgestreckte
Messer
bekommen,
У
меня
этот
длинный
нож,
Und
dein
Hals
sieht
genau
richtig
aus.
А
твоя
шея
выглядит
в
самый
раз.
Meine
Adrenalin-Pummt
'.
Мой
адреналин
качает.
Ich
habe
meine
Stereo
Bumpin
′.
Моя
стереосистема
качает.
Ich
bin,
um
mich
zu
töten.
Я
собираюсь
кого-нибудь
убить.
Eine
Polizei
hat
mich
für
Nusshut
gestoppt!
Полиция
остановила
меня
ни
за
что!
Sterben,
sterben,
sterben
die
Polizei,
sterben!
Умри,
умри,
умри,
полиция,
умри!
Fuck
die
Polizei!
К
чёрту
полицию!
Fuck
die
Polizei!
К
чёрту
полицию!
Fuck
die
Polizei,
für
Darryl-Tore.
К
чёрту
полицию,
за
Даррила
Гейтса.
Fuck
die
Polizei,
für
Rodney
König
К
чёрту
полицию,
за
Родни
Кинга.
Fuck
die
Polizei,
für
meine
toten
Homies.
К
чёрту
полицию,
за
моих
мёртвых
корешей.
Fuck
die
Polizei,
für
deine
Freiheit.
К
чёрту
полицию,
за
твою
свободу.
Fuck
die
Polizei,
sei
keine
Pussy.
К
чёрту
полицию,
не
будь
трусом.
Fuck
die
Polizei,
haben
einige
muthafucking
Mut.
К
чёрту
полицию,
имей
немного
грёбаной
смелости.
Fuck
die
Polizei,
singen
zusammen.
К
чёрту
полицию,
пой
вместе
со
мной.
Cop
Killer!
Убийца
копов!
Ich
bin
ein
Muthafucking
Cop
Killer!
Я
грёбаный
убийца
копов!
Cop
Killer!
Убийца
копов!
Es
gibt
nicht
viel
Abwechslung.
Здесь
не
так
много
разнообразия.
Er
sagt
von,
nicht
aus.
Am
Ende
sagt
er
Он
говорит
"о",
а
не
"от".
В
конце
он
говорит:
Was
willst
du
sein
wenn
du
groß
bist?
Кем
ты
хочешь
быть,
когда
вырастешь?
Die
Antwort
ist
Polizist
Ответ
- убийца
копов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ice-t, Ernie Cunningham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.