Текст и перевод песни Body Count - This Is Why We Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Why We Ride
Вот почему мы мстим
People
always
wanna
know
Люди
всегда
хотят
знать,
The
reason
for
what
they
consider
senseless
violence
in
the
hood
причину
того,
что
они
считают
бессмысленным
насилием
в
гетто.
I′ma
break
it
down
for
you
Я
объясню
тебе
всё,
This
is
why
we
ride
вот
почему
мы
мстим.
And
this
is
why
we
ride
И
вот
почему
мы
мстим.
And
this
is
why
we
ride
И
вот
почему
мы
мстим.
I
gotta
say
this
clear,
I
gotta
say
this
loud
Я
должен
сказать
это
четко,
я
должен
сказать
это
громко,
I
should've
been
dead,
don′t
know
how
I'm
here
now
я
должен
был
быть
мертв,
не
знаю,
как
я
всё
ещё
здесь.
I
should've
been
dead,
damn
it
forty
years
ago
Я
должен
был
быть
мертв,
чёрт
возьми,
сорок
лет
назад.
How
the
fuck
did
I
survive?
Something
that
I′ll
never
know
Как,
чёрт
побери,
я
выжил?
Что-то,
что
я
никогда
не
узнаю.
I
played
the
crack
game,
gang
bang,
guns
Я
играл
в
крэк,
банды,
пушки,
Motherfuckers
told
me
I′d
never
see
twenty
one
ублюдки
говорили
мне,
что
я
не
доживу
до
двадцати
одного.
I
come
from
L.A,
deep
in
the
heart
of
the
hood
Я
из
Лос-Анджелеса,
из
самого
сердца
гетто.
Every
night
the
bullets
fly,
this
shit
ain't
Hollywood
Каждую
ночь
летят
пули,
это
тебе
не
Голливуд.
Could
be
your
best
friend,
mother
or
brother
dead
Может
быть,
твой
лучший
друг,
мать
или
брат
мертвы.
Cops
can′t
do
shit,
these
streets
are
blood
red
Копы
ничего
не
могут
сделать,
эти
улицы
кроваво-красные.
So
we
leave
the
block
and
we
load
the
guns
Поэтому
мы
уходим
с
квартала
и
заряжаем
оружие,
And
we
want
revenge,
until
revenge
comes
и
мы
жаждем
мести,
пока
месть
не
свершится.
And
this
is
why
we
ride
И
вот
почему
мы
мстим.
And
this
is
why
we
ride
И
вот
почему
мы
мстим.
I
made
it
out
the
hood,
I
got
a
great
life
Я
выбрался
из
гетто,
у
меня
отличная
жизнь,
But
them
bullets
fly
every
motherfucking
night
но
эти
пули
летают
каждую
чёртову
ночь.
Another
kid
dies
every
motherfucking
night
Ещё
один
ребёнок
умирает
каждую
чёртову
ночь.
Another
mother
cries
every
motherfucking
night
Ещё
одна
мать
плачет
каждую
чёртову
ночь.
Ghettoes
of
deep
crack,
made
to
never
escape
Гетто
глубокого
крэка,
созданные,
чтобы
никогда
не
сбежать.
A
place
to
store
the
poor,
made
to
never
escape
Место
для
хранения
бедных,
созданное,
чтобы
никогда
не
сбежать.
They're
all
over
the
world,
people
go
to
die
Они
по
всему
миру,
люди
идут
туда
умирать.
Murders
go
unsolved,
I
understand
why
Убийства
остаются
нераскрытыми,
я
понимаю,
почему.
They
remove
hope
and
then
we
sell
dope
Они
отнимают
надежду,
а
потом
мы
продаем
дурь.
Pain
in
poverty
has
us
at
each
other′s
throat
Боль
и
нищета
заставляют
нас
хвататься
друг
другу
за
глотки.
Families
are
broken
and
so
we
gangbang
Семьи
разрушены,
и
поэтому
мы
в
бандах.
A
bit
form
of
unity
but
most
love
some
of
us
ever
seen
Немного
единства,
но
это
большая
часть
любви,
которую
некоторые
из
нас
когда-либо
видели.
And
this
is
how
we
die
И
вот
как
мы
умираем.
And
this
is
why
we
ride
И
вот
почему
мы
мстим.
Oh
man,
coming
up
and
surviving
in
the
ghetto
О,
боже,
расти
и
выживать
в
гетто.
The
smallest
argument
goes
from
little
drama
to
big
drama
Самый
маленький
спор
перерастает
из
небольшой
драмы
в
большую
драму.
Next
thing
you
know,
somebody's
dead
Следующее,
что
ты
знаешь,
кто-то
мертв.
I
don′t
think
you
can
understand
Я
не
думаю,
что
ты
можешь
понять,
If
you've
never
been
in
your
streets
and
held
your
best
friend
in
your
arms
если
ты
никогда
не
была
на
этих
улицах
и
не
держала
своего
лучшего
друга
в
своих
объятиях,
Your
child
in
your
arms
and
watch
them
breathe
their
last
breath
своего
ребенка
в
своих
объятиях
и
не
смотрела,
как
он
делает
свой
последний
вздох,
Because
somebody
shot
'em
dead
in
the
streets
потому
что
кто-то
застрелил
его
на
улице.
You
ain′t
thinking
of
calling
the
police
Ты
не
думаешь
о
вызове
полиции.
You
want
revenge,
and
you
want
it
now
Ты
хочешь
мести,
и
ты
хочешь
её
сейчас.
I
gotta
be
honest
with
you
Я
должен
быть
честен
с
тобой,
If
somebody
were
to
kill
me,
shoot
me
right
now
если
бы
кто-то
убил
меня,
застрелил
меня
прямо
сейчас,
My
last
words
wouldn′t
be
peace
моими
последними
словами
был
бы
не
мир.
It
would
be
get
those
motherfuckers
(and
this
is
why
we
ride)
Это
было
бы
"достаньте
этих
ублюдков"
(и
вот
почему
мы
мстим).
This
song
is
dedicated
to
all
of
you
who
has
lost
somebody
to
street
violence
Эта
песня
посвящена
всем
вам,
кто
потерял
кого-то
из-за
уличного
насилия.
And
this
is
why
we
ride
И
вот
почему
мы
мстим.
And
this
is
how
we
die
И
вот
как
мы
умираем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Marrow, Ernest Cunnigan, Vince Dennis, Marlon David Coyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.