Текст и перевод песни Body Prison - Past Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slowly
slipping
away
Медленно
исчезаешь
Always
caught
pondering
on
all
the
thoughts
Всегда
ловлю
себя
на
размышлениях
о
всех
мыслях,
That
have
been
haunting
me
forever
Которые
преследуют
меня
вечно.
Fixating
on
all
the
wrong
things
Зацикливаюсь
на
всем
неправильном.
I'm
not
the
person
I
or
you
wanted
me
to
be
Я
не
тот
человек,
которым
я
или
ты
хотела
меня
видеть.
Never
content
with
what
I've
become
Никогда
не
доволен
тем,
кем
стал.
Give
me
a
chance
and
I'd
turn
back
the
clock
Дай
мне
шанс,
и
я
поверну
время
вспять,
To
change
everything
to
what
once
was
Чтобы
изменить
все
на
то,
что
было
когда-то.
But
I
don't
want
to
change
Но
я
не
хочу
меняться.
I
just
want
to
go
back
to
the
way
Я
просто
хочу
вернуться
к
тому,
It
was
before
all
this
to
a
time
Как
было
до
всего
этого,
к
тому
времени,
Where
there
wasn't
a
care
in
the
world
Где
не
было
забот
в
мире,
Just
smiles
no
blank
state
Только
улыбки,
никакого
опустошения.
Take
me
back
Верни
меня
обратно.
I'd
give
up
anything
for
it
to
be
just
like
the
old
days
Я
бы
отдал
все,
чтобы
все
было
как
раньше,
To
a
much
simpler
time
in
life
В
гораздо
более
простое
время
в
жизни.
Please
take
me
back
Пожалуйста,
верни
меня
обратно.
I
will
give
up
everything
for
it
to
be
just
like
the
good
old
days
Я
отдам
все,
чтобы
все
было
как
в
старые
добрые
времена,
To
a
much
happier
time
in
life
В
гораздо
более
счастливое
время
в
жизни.
What's
gone
is
gone
Что
ушло,
то
ушло.
Its
lost
and
never
coming
back
Это
потеряно
и
никогда
не
вернется.
I've
come
to
realise
I
fucked
up
on
my
way
here
Я
понял,
что
облажался
на
своем
пути
сюда.
What's
gone
is
gone
Что
ушло,
то
ушло.
Good
luck
ever
getting
it
back
Удачи
тебе
когда-нибудь
вернуть
это.
I've
come
to
realise
some
things
don't
ever
find
there
way
back
home
Я
понял,
что
некоторые
вещи
никогда
не
находят
дорогу
домой.
I'll
grow
old
Я
состарюсь,
Full
of
regrets
Полный
сожалений,
Just
an
empty
shell
of
what
once
Просто
пустая
оболочка
того,
что
когда-то
Was
with
not
a
single
thing
accomplished
Было,
без
единого
свершения,
Just
an
utter
disappointment
Просто
полное
разочарование,
With
no
where
to
go
Без
места,
куда
идти,
But
the
gutter
of
which
I
will
call
Кроме
сточной
канавы,
которую
я
назову
My
new
dear
sweet
home
Своим
новым
милым
домом.
But
I
don't
want
to
change
Но
я
не
хочу
меняться.
But
I
don't
want
to
change
Но
я
не
хочу
меняться.
I
just
want
to
go
back
to
the
way
Я
просто
хочу
вернуться
к
тому,
It
was
before
all
this
to
a
time
Как
было
до
всего
этого,
к
тому
времени,
Where
they
wasn't
a
care
in
the
world
Где
не
было
забот
в
мире,
Just
smiles
no
blank
state
Только
улыбки,
никакого
опустошения.
Take
me
back
Верни
меня
обратно.
I'd
give
up
everything
for
it
to
be
just
like
the
old
days
Я
бы
отдал
все,
чтобы
все
было
как
раньше,
To
much
simpler
time
in
life
В
гораздо
более
простое
время
в
жизни.
Please
take
me
back
Пожалуйста,
верни
меня
обратно.
I
will
give
up
everything
Я
отдам
все,
For
it
just
to
be
like
the
good
old
days
Чтобы
все
было
как
в
старые
добрые
времена,
To
a
much
happier
time
in
life
В
гораздо
более
счастливое
время
в
жизни.
What's
gone
is
gone
Что
ушло,
то
ушло.
It's
lost
and
never
coming
back
Это
потеряно
и
никогда
не
вернется.
What's
gone
is
gone
Что
ушло,
то
ушло.
Good
luck
ever
getting
it
back
Удачи
тебе
когда-нибудь
вернуть
это.
What's
gone
is
gone
Что
ушло,
то
ушло.
It's
lost
and
never
coming
back
Это
потеряно
и
никогда
не
вернется.
What's
gone
is
gone
Что
ушло,
то
ушло.
Good
luck
ever
getting
it
back
Удачи
тебе
когда-нибудь
вернуть
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Cadden, Daniel Macdonald, Frankie Demuru, Nicholas Vanvidler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.