Body Prison - Until Madness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Body Prison - Until Madness




Until Madness
До безумия
Why me?
Почему я?
Why me?
Почему я?
How could you do this to me?
Как ты могла так поступить со мной?
Why did you bring me here
Зачем ты привела меня сюда
And leave me to drown in this place of madness
И оставила тонуть в этом месте безумия,
Where there is no morality that's to be found?
Где нет никакой морали?
I tell the doctors that I am feeling well it's all a misunderstanding
Я говорю врачам, что чувствую себя хорошо, что все это недоразумение,
I don't belong be in this cell but they won't listen
Что мне не место в этой клетке, но они не слушают.
They just force feed me pills
Они просто насильно кормят меня таблетками,
Injecting me with their poison
Вводят мне свой яд.
And now that I will be well
И теперь, когда я буду здоров,
And with every second I spend here
С каждой секундой, проведенной здесь,
I feel like I'm loosing more of myself
Я чувствую, что теряю себя.
Please tell me is there way out of here?
Скажи мне, пожалуйста, есть ли выход отсюда?
With every waking moment spent cursing this cell
С каждым мгновением, проведенным в проклятиях этой клетке,
I dive a little deeper into my own personal hell
Я погружаюсь все глубже в свой собственный ад.
If you wanted me to disappear
Если ты хотела, чтобы я исчез,
Then I would've killed my self right there
То я бы убил себя прямо там,
Because in the end it would've been more easier to bare than here
Потому что, в конце концов, это было бы легче перенести, чем это.
Do you see these writings on the walls
Видишь ли ты эти надписи на стенах?
It's the only way I've kept what's lefts of my sanity?
Это единственный способ, которым я сохранил остатки своего рассудка.
Do you hear me crying out for help?
Слышишь ли ты, как я зову на помощь?
Do you even care for what's become of me? do you even care?
Тебе вообще есть дело до того, что со мной стало? Тебе вообще есть дело?
Do you even care do you even care for what's become of me?
Тебе вообще есть дело до того, что со мной стало?
You've left me here for some time
Ты оставила меня здесь на какое-то время,
Now that I've become a withered man
И теперь я стал иссохшим человеком,
A hollow shell
Пустой оболочкой.
There's nothing left of my formal self
Ничего не осталось от моего прежнего "я".
My bones are brittle that they ache with every step that I take
Мои кости так хрупки, что болят с каждым шагом, который я делаю.
It's not too long now before they crumble and break
Недолго осталось до того, как они раскрошатся и сломаются.
I won't forget this I never will I'll take this to my fucking grave
Я не забуду этого, никогда не забуду, я унесу это в свою чертову могилу.
Mark my words on this day
Запомни мои слова,
You'll pay for the hell that you've made
Ты заплатишь за ад, который ты создала.
I'll curse you until the final breathe that I make
Я буду проклинать тебя до последнего вздоха.
Then when it's your time
А когда придет твое время,
I'll see you in hell with me forever ever more
Я увижу тебя в аду со мной навеки вечные.
Did you enjoy seeing me suffer like this?
Тебе нравилось видеть, как я так страдаю?
Till madness do us part
Пока безумие не разлучит нас.





Авторы: Tom Cadden, Daniel Macdonald, Frankie Demuru, Nicholas Vanvidler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.