Текст и перевод песни Body Prison - Until Madness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
Why
did
you
bring
me
here
Зачем
ты
привела
меня
сюда
And
leave
me
to
drown
in
this
place
of
madness
И
оставила
тонуть
в
этом
месте
безумия,
Where
there
is
no
morality
that's
to
be
found?
Где
нет
никакой
морали?
I
tell
the
doctors
that
I
am
feeling
well
it's
all
a
misunderstanding
Я
говорю
врачам,
что
чувствую
себя
хорошо,
что
все
это
недоразумение,
I
don't
belong
be
in
this
cell
but
they
won't
listen
Что
мне
не
место
в
этой
клетке,
но
они
не
слушают.
They
just
force
feed
me
pills
Они
просто
насильно
кормят
меня
таблетками,
Injecting
me
with
their
poison
Вводят
мне
свой
яд.
And
now
that
I
will
be
well
И
теперь,
когда
я
буду
здоров,
And
with
every
second
I
spend
here
С
каждой
секундой,
проведенной
здесь,
I
feel
like
I'm
loosing
more
of
myself
Я
чувствую,
что
теряю
себя.
Please
tell
me
is
there
way
out
of
here?
Скажи
мне,
пожалуйста,
есть
ли
выход
отсюда?
With
every
waking
moment
spent
cursing
this
cell
С
каждым
мгновением,
проведенным
в
проклятиях
этой
клетке,
I
dive
a
little
deeper
into
my
own
personal
hell
Я
погружаюсь
все
глубже
в
свой
собственный
ад.
If
you
wanted
me
to
disappear
Если
ты
хотела,
чтобы
я
исчез,
Then
I
would've
killed
my
self
right
there
То
я
бы
убил
себя
прямо
там,
Because
in
the
end
it
would've
been
more
easier
to
bare
than
here
Потому
что,
в
конце
концов,
это
было
бы
легче
перенести,
чем
это.
Do
you
see
these
writings
on
the
walls
Видишь
ли
ты
эти
надписи
на
стенах?
It's
the
only
way
I've
kept
what's
lefts
of
my
sanity?
Это
единственный
способ,
которым
я
сохранил
остатки
своего
рассудка.
Do
you
hear
me
crying
out
for
help?
Слышишь
ли
ты,
как
я
зову
на
помощь?
Do
you
even
care
for
what's
become
of
me?
do
you
even
care?
Тебе
вообще
есть
дело
до
того,
что
со
мной
стало?
Тебе
вообще
есть
дело?
Do
you
even
care
do
you
even
care
for
what's
become
of
me?
Тебе
вообще
есть
дело
до
того,
что
со
мной
стало?
You've
left
me
here
for
some
time
Ты
оставила
меня
здесь
на
какое-то
время,
Now
that
I've
become
a
withered
man
И
теперь
я
стал
иссохшим
человеком,
A
hollow
shell
Пустой
оболочкой.
There's
nothing
left
of
my
formal
self
Ничего
не
осталось
от
моего
прежнего
"я".
My
bones
are
brittle
that
they
ache
with
every
step
that
I
take
Мои
кости
так
хрупки,
что
болят
с
каждым
шагом,
который
я
делаю.
It's
not
too
long
now
before
they
crumble
and
break
Недолго
осталось
до
того,
как
они
раскрошатся
и
сломаются.
I
won't
forget
this
I
never
will
I'll
take
this
to
my
fucking
grave
Я
не
забуду
этого,
никогда
не
забуду,
я
унесу
это
в
свою
чертову
могилу.
Mark
my
words
on
this
day
Запомни
мои
слова,
You'll
pay
for
the
hell
that
you've
made
Ты
заплатишь
за
ад,
который
ты
создала.
I'll
curse
you
until
the
final
breathe
that
I
make
Я
буду
проклинать
тебя
до
последнего
вздоха.
Then
when
it's
your
time
А
когда
придет
твое
время,
I'll
see
you
in
hell
with
me
forever
ever
more
Я
увижу
тебя
в
аду
со
мной
навеки
вечные.
Did
you
enjoy
seeing
me
suffer
like
this?
Тебе
нравилось
видеть,
как
я
так
страдаю?
Till
madness
do
us
part
Пока
безумие
не
разлучит
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Cadden, Daniel Macdonald, Frankie Demuru, Nicholas Vanvidler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.