Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Planet You On (Deadmau5 Vocal Mix)
Auf Welchem Planeten Bist Du (Deadmau5 Vocal Mix)
If
you
don't
wanna
be
my
best
friend
then
why
am
I
still
in
your
bed?
Wenn
du
nicht
mein
bester
Freund
sein
willst,
warum
bin
ich
dann
noch
in
deinem
Bett?
If
you
can't
stand
the
way
I
talk
then
why
am
I
still
here?
Wenn
du
nicht
ertragen
kannst,
wie
ich
rede,
warum
bin
ich
dann
noch
hier?
If
we
can't
work
it
out
then
how
about
get
your
stuff
and
moving
out?
Wenn
wir
es
nicht
klären
können,
wie
wär's,
wenn
du
deine
Sachen
packst
und
ausziehst?
If
we
can't
be
lovers
again
Wenn
wir
nicht
wieder
Liebende
sein
können
If
I
don't
give
you
anything
why
are
you
still
hanging
on?
Wenn
ich
dir
nichts
gebe,
warum
hängst
du
noch
dran?
Why
are
you
still
hanging
on?
Why
are
you
still
hanging
on?
Warum
hängst
du
noch
dran?
Warum
hängst
du
noch
dran?
If
you
can't
see
I'm
everything,
I'm
everything
you'll
ever
need,
Wenn
du
nicht
siehst,
dass
ich
alles
bin,
alles
bin,
was
du
jemals
brauchen
wirst,
You
must
be
out
of
your
head
Du
musst
verrückt
sein
I
don't
know
what
planet
you're
on
Ich
weiß
nicht,
auf
welchem
Planeten
du
bist
But
I
wanna
be
on
it
with
you
don't
know
where
you
get
off
Aber
ich
will
mit
dir
darauf
sein,
weiß
nicht,
wo
du
aussteigst
I
don't
know
what
planet
you're
on
but
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
weiß
nicht,
auf
welchem
Planeten
du
bist,
aber
ich
will
mit
dir
darauf
sein
I
wanna
be
on
it
with,
with,
with,
with...
Ich
will
mit
dir
darauf
sein,
mit,
mit,
mit,
mit...
If
you
don't
wanna
be
my
best
friend
then
why
am
I
still
in
your
bed?
Wenn
du
nicht
mein
bester
Freund
sein
willst,
warum
bin
ich
dann
noch
in
deinem
Bett?
If
you
can't
stand
the
way
I
talk
then
why
am
I
still
here?
Wenn
du
nicht
ertragen
kannst,
wie
ich
rede,
warum
bin
ich
dann
noch
hier?
If
we
can't
work
it
out
then
how
about
get
your
stuff
and
moving
out?
Wenn
wir
es
nicht
klären
können,
wie
wär's,
wenn
du
deine
Sachen
packst
und
ausziehst?
If
we
can't
be
lovers
again
Wenn
wir
nicht
wieder
Liebende
sein
können
I
don't
know
what
planet
you're
on
Ich
weiß
nicht,
auf
welchem
Planeten
du
bist
But
I
wanna
be
on
it
with
you
don't
know
where
you
get
off
Aber
ich
will
mit
dir
darauf
sein,
weiß
nicht,
wo
du
aussteigst
I
don't
know
what
planet
you're
on
but
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
weiß
nicht,
auf
welchem
Planeten
du
bist,
aber
ich
will
mit
dir
darauf
sein
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
will
mit
dir
darauf
sein
Now
I'm
asking,
boy,
boy,
boy,
boy
why
didn't
you
call
me?
Jetzt
frage
ich,
Junge,
Junge,
Junge,
Junge,
warum
hast
du
mich
nicht
angerufen?
Now
I'm
asking,
boy,
boy,
boy,
boy
why
didn't
you
call
me?
Jetzt
frage
ich,
Junge,
Junge,
Junge,
Junge,
warum
hast
du
mich
nicht
angerufen?
Call
me,
call
me,
call
me,
call
me,
call
me,
call
me,
call
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
ruf
mich
an
I
wanna
be
on
it
with
you,
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
will
mit
dir
darauf
sein,
ich
will
mit
dir
darauf
sein
I
wanna
be
on
it
with
you,
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
will
mit
dir
darauf
sein,
ich
will
mit
dir
darauf
sein
I
wanna
be
on
it
with
you,
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
will
mit
dir
darauf
sein,
ich
will
mit
dir
darauf
sein
I'm
exploding
I'm
burning
through
your
stratosphere
Ich
explodiere,
ich
brenne
durch
deine
Stratosphäre
Here
I
come
I'm
flying
on
a
rocket
ship
Hier
komme
ich,
ich
fliege
auf
einem
Raketenschiff
Let's
link
arms!
Yeah!
Cause
I
wanna
be
on
it
with
you
Lass
uns
die
Arme
verschränken!
Yeah!
Denn
ich
will
mit
dir
darauf
sein
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
will
mit
dir
darauf
sein
I
don't
know
what
planet
you're
on
Ich
weiß
nicht,
auf
welchem
Planeten
du
bist
But
I
wanna
be
on
it
with
you
don't
know
where
you
get
off
Aber
ich
will
mit
dir
darauf
sein,
weiß
nicht,
wo
du
aussteigst
I
don't
know
what
planet
you're
on
but
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
weiß
nicht,
auf
welchem
Planeten
du
bist,
aber
ich
will
mit
dir
darauf
sein
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
will
mit
dir
darauf
sein
I'm
exploding
I'm
burning
through
your
stratosphere
Ich
explodiere,
ich
brenne
durch
deine
Stratosphäre
Here
I
come
I'm
flying
on
a
rocket
ship
Hier
komme
ich,
ich
fliege
auf
einem
Raketenschiff
Let's
link
arms!
Yeah!
Cause
I
wanna
be
on
it
with
you
Lass
uns
die
Arme
verschränken!
Yeah!
Denn
ich
will
mit
dir
darauf
sein
I
wanna
be
on
it
with
you
Ich
will
mit
dir
darauf
sein
Now
I'm
asking
Jetzt
frage
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciana Caporaso, Nick Clow, Nick Bridges, Nicholas Michael Clow, Jonathan Pearn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.