Bodyslam - ชีวิตยังคงสวยงาม (Blen fes live project version) - перевод текста песни на немецкий




ชีวิตยังคงสวยงาม (Blen fes live project version)
Das Leben ist immer noch schön (Blen fes Live-Projektversion)
ไกล...
Weit...
ไกลแสนไกล เกินตา
Weit entfernt, jenseits der Augen,
เพียงสายลมพา
nur vom Wind getragen,
ขอบฟ้าจะเปลี่ยนสีไป
verändert sich die Farbe des Himmels.
จากหยดน้ำ
Aus Wassertropfen
เป็นฝนพรำ โปรยปราย
wird nieselnder Regen.
คือฤดูกาล
Es ist die Jahreszeit,
โลกนี้ยังคงหมุนไป
die Welt dreht sich weiter.
ไม่มีอะไรที่มันจะยืนยาว
Nichts ist so beständig
เท่าความผันเปลี่ยน
wie der Wandel.
และบางทีเราอาจเรียนรู้
Und vielleicht lernen wir
คุณค่าไอแดด
den Wert des Sonnenscheins
เมื่อฝนมา
erst zu schätzen, wenn der Regen kommt, meine Liebe.
จะยิ้มรับมัน วันที่ใจอ่อนแอ
Ich werde es mit einem Lächeln annehmen, an den Tagen, wenn mein Herz schwach ist,
แม้ทุกเรื่องราว มันยังคงโหดร้าย
auch wenn alles um mich herum noch so grausam ist.
สุขทุกข์ที่เราพบพาน
Das Glück und das Leid, das wir erleben,
มันคือชีวิตของเรา
es ist unser Leben, meine Liebe.
แม้ทั้งหัวใจ มันยังคงทรมาน
Auch wenn mein Herz immer noch leidet,
แม้ว่าน้ำตา ยังไม่แห้งเหือดไป
auch wenn die Tränen noch nicht getrocknet sind,
กอดไว้ ทุกความหมองหม่น
halte ich all die Trübsal fest.
ไม่ว่าจะร้ายดี
Ob gut oder schlecht,
ชีวิตยังคงสวยงาม
das Leben ist immer noch schön, meine Liebe.
(ดนตรี)
(Musik)
ใจ อาจจะยังมืดมิด
Mein Herz mag noch dunkel sein,
แต่คงไม่นานที่ ความรัก
aber es wird nicht lange dauern, bis die Liebe
จะกลับหวนมา
zurückkehrt,
อีกครั้งนึง
ein weiteres Mal.
ถึงแม้ว่าท้องฟ้าค่ำนี้ ไม่มีหมู่ดาว
Auch wenn der heutige Nachthimmel keine Sterne hat,
ระบายประกายความฝัน ของเรา
male ich den Schein unserer Träume
บนฟ้าให้เป็นแสงพราว
als strahlendes Licht an den Himmel, meine Liebe.
และจะยิ้มรับมัน วันที่ใจอ่อนแอ
Und ich werde es mit einem Lächeln annehmen, an den Tagen, wenn mein Herz schwach ist,
แม้ทุกเรื่องราว มันยังคงโหดร้าย
auch wenn alles um mich herum noch so grausam ist.
สุขทุกข์ที่เราพบพาน
Das Glück und das Leid, das wir erleben,
มันคือชีวิตของเรา
es ist unser Leben, meine Liebe.
แม้ทั้งหัวใจ มันยังคงทรมาน
Auch wenn mein Herz immer noch leidet,
แม้ว่าน้ำตา ยังไม่แห้งเหือดไป
auch wenn die Tränen noch nicht getrocknet sind,
กอดไว้ทุกความหมองหม่น
halte ich all die Trübsal fest.
ไม่ว่าจะร้ายดี
Ob gut oder schlecht,
ชีวิตยังคงสวยงาม
das Leben ist immer noch schön, meine Liebe.
(ดนตรี)
(Musik)
และจะยิ้มรับมัน วันที่ใจอ่อนแอ
Und ich werde es mit einem Lächeln annehmen, an den Tagen, wenn mein Herz schwach ist,
แม้ทุกเรื่องราว มันยังคงโหดร้าย
auch wenn alles um mich herum noch so grausam ist.
สุขทุกข์ที่เราพบพาน
Das Glück und das Leid, das wir erleben,
มันคือชีวิตของเรา
es ist unser Leben.
แม้ทั้งหัวใจ มันยังคงทรมาน
Auch wenn mein Herz immer noch leidet,
แม้ว่าน้ำตา ยังไม่แห้งเหือดไป
auch wenn die Tränen noch nicht getrocknet sind,
กอดไว้ทุกความหมองหม่น
halte ich all die Trübsal fest, meine Liebe.
ไม่ว่าจะร้ายดี
Ob gut oder schlecht,
ชีวิตยังคงสวยงาม
das Leben ist immer noch schön.
(ดนตรี)
(Musik)
ในคืนที่หมองหม่น
In trüben Nächten
ก็พร้อมจะกอดไว้
bin ich bereit, sie festzuhalten.
แม้ทั้งหัวใจ มันยังคงทรมาน
Auch wenn mein Herz immer noch leidet,
แม้ว่าน้ำตา ไม่แห้งหายไป
auch wenn die Tränen nicht getrocknet sind,
แม้เส้นทาง ไกลห่าง เพียงไหน
egal wie weit der Weg ist,
ไม่ว่าจะร้ายดี
ob gut oder schlecht,
ชีวิตยังคงสวยงาม
das Leben ist immer noch schön, meine Liebe.





Авторы: Sumate Posayanukul, Artiwara Kongmalai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.