Bodyslam - ยาพิษ - перевод текста песни на немецкий

ยาพิษ - Bodyslamперевод на немецкий




ยาพิษ
Gift
คำง่ายง่ายแต่ความหมายสุดลึกล้ำ
Einfache Worte, doch ihre Bedeutung ist so tief.
คำง่ายง่ายที่เธอใช้ประจำ ซ้ำไปซ้ำมา
Einfache Worte, die du ständig benutzt, immer und immer wieder.
คิดจะพูดแต่ก็พูดอย่างไม่คิด
Du redest einfach, ohne nachzudenken.
รู้ไหมว่าหนึ่งชีวิตของใคร ต้องเกิดปัญหา
Weißt du eigentlich, dass ein ganzes Leben dadurch Probleme bekommt?
เจ็บช้ำปางตาย
Tödlich verletzt,
ชีวิตวุ่นวาย (คิดมันไปว่าจริง)
ein chaotisches Leben (Ich dachte, es wäre wahr).
ลุ่มหลงเชื่อใจ
Blind vertraut,
กับถ้อยคำร้ายร้าย
diesen grausamen Worten.
เอะอะก็ว่ารัก เอะอะก็คิดถึง
Plötzlich sagst du 'Ich liebe dich', plötzlich 'Ich vermisse dich',
แต่เธอไม่เคยซึ้งไม่เคยเข้าใจ
aber du fühlst es nie, verstehst es nie.
ไม่เคยทำให้รู้ ไม่เคยทำให้เห็น
Du zeigst es nie, lässt es mich nie erkennen.
ไม่ห่วงเลยว่าใครจะเป็นจะตาย
Es kümmert dich nicht, wer lebt oder stirbt.
คำพูดที่ไม่เคยคิด ที่จริงก็คือยาพิษ
Gedankenlose Worte sind in Wahrheit Gift.
ทำลายชีวิตของคนงมงาย
Sie zerstören das Leben eines Leichtgläubigen.
เธอจะรู้บ้างหรือเปล่า คิดหรือเปล่า
Weißt du das überhaupt? Denkst du darüber nach?
ว่ามีใครเขาทุกข์ทน
Dass jemand darunter leidet?
พิษของคำคน ร้ายแรงแค่ไหน
Wie schlimm das Gift von Worten sein kann.
คำง่ายง่ายที่เธอใช้บอกกับฉัน
Die einfachen Worte, die du zu mir sagst,
รู้ไว้ด้วยว่าความหมายของมัน
wisse, dass ihre Bedeutung
สำคัญแค่ไหน
wie wichtig sie ist.
เจ็บช้ำปางตาย
Tödlich verletzt,
ชีวิตวุ่นวาย (คิดมันไปว่าจริง)
ein chaotisches Leben (Ich dachte, es wäre wahr).
ลุ่มหลงเชื่อใจ
Blind vertraut,
กับถ้อยคำร้ายร้าย
diesen grausamen Worten.
เอะอะก็ว่ารัก เอะอะก็คิดถึง
Plötzlich sagst du 'Ich liebe dich', plötzlich 'Ich vermisse dich',
แต่เธอไม่เคยซึ้งไม่เคยเข้าใจ
aber du fühlst es nie, verstehst es nie.
ไม่เคยทำให้รู้ ไม่เคยทำให้เห็น
Du zeigst es nie, lässt es mich nie erkennen.
ไม่ห่วงเลยว่าใครจะเป็นจะตาย
Es kümmert dich nicht, wer lebt oder stirbt.
คำพูดที่ไม่เคยคิด ที่จริงก็คือยาพิษ
Gedankenlose Worte sind in Wahrheit Gift.
ทำลายชีวิตของคนงมงาย
Sie zerstören das Leben eines Leichtgläubigen.
เธอจะรู้บ้างหรือเปล่า คิดหรือเปล่า
Weißt du das überhaupt? Denkst du darüber nach?
ว่ามีใครเขาทุกข์ทน
Dass jemand darunter leidet?
พิษของคำคน ร้ายแรงแค่ไหน
Wie schlimm das Gift von Worten sein kann.
ล้านคำลวงหลอกหลอน หัวใจ
Millionen Lügen verfolgen das Herz.
วาดวิมานบนฟ้า แสนไกล
Malen Luftschlösser weit am Himmel.
ล้วนเติมแต่งจากคำ ของใคร
Alles geschmückt durch deine Worte.
แล้วความจริงอยู่ตรง ที่ใด
Wo ist dann die Wahrheit?
เชื่อคำลวงสุดท้าย เสียใจ
Den Lügen geglaubt, am Ende voller Reue.
โลกความจริงเรียนรู้ หมุนไป
Die Realität erkennen lernen, die Welt dreht sich weiter.
ทบและทวนไตร่ตรอง ข้างใน
Nachdenken und tief in sich gehen.
ให้เวลาตัดสิน หัวใจ
Die Zeit das Herz entscheiden lassen.
เอะอะก็ว่ารัก เอะอะก็คิดถึง
Plötzlich sagst du 'Ich liebe dich', plötzlich 'Ich vermisse dich',
แต่เธอไม่เคยซึ้งไม่เคยเข้าใจ
aber du fühlst es nie, verstehst es nie.
ไม่เคยทำให้รู้ ไม่เคยทำให้เห็น
Du zeigst es nie, lässt es mich nie erkennen.
ไม่ห่วงเลยว่าใครจะเป็นจะตาย
Es kümmert dich nicht, wer lebt oder stirbt.
คำพูดที่ไม่เคยคิด ที่จริงก็คือยาพิษ
Gedankenlose Worte sind in Wahrheit Gift.
ทำลายชีวิตของคนงมงาย
Sie zerstören das Leben eines Leichtgläubigen.
เธอจะรู้บ้างหรือเปล่า (รู้บ้างหรือเปล่า)
Weißt du das überhaupt? (Weißt du das?)
คำที่เธอนั่นพร่ำบอก
Die Worte, die du ständig wiederholst,
รักที่ลวงหลอก (รักที่ลวงหลอก)
die trügerische Liebe (Die trügerische Liebe),
ทำให้ใครเขาทุกข์ทน
lässt jemanden leiden.
พิษของคำคน
Das Gift von Worten.





Авторы: Poonsak Jaturaboon, Kongmalai Athiwara, Kajondej Promlaksa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.