Текст и перевод песни Boef feat. Lijpe & Djaga Djaga - Rovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
kom
van
roven
I
come
from
robbing
Met
die
dealers
en
die
dieven
in
night
With
those
dealers
and
thieves
in
the
night
Ja,
ik
kom
van
de
bodem
Yeah,
I
come
from
the
bottom
'k
Ga
niet
liegen,
doe
die
shit
al
sinds
klein
I
won't
lie,
been
doing
this
shit
since
I
was
young
En
nu
ben
ik
een
grown
man
And
now
I'm
a
grown
man
Fock
die
shine,
al
sta
ik
in
de
lights
Fuck
that
shine,
even
though
I'm
in
the
lights
'k
Weet
dat
je
boos
bent
I
know
you're
mad,
girl
'k
Geef
geen
fuck
en
hoop
dat
jij
dat
begrijpt
I
don't
give
a
fuck
and
I
hope
you
understand
that
Ey,
als
ik
tegen
de
wet
strijd,
ben
ik
dan
een
supporter?
(Kifesh?)
Hey,
if
I
fight
the
law,
am
I
a
supporter?
(What's
up?)
Je
moeder
hoeft
geen
geld,
ze
wilt
geknuffeld
worden
(roof)
Your
mother
doesn't
need
money,
she
wants
to
be
cuddled
(rob)
Ik
zag
m'n
oude
buurman
gister,
hij
is
junk
geworden
(hoe
dan?)
I
saw
my
old
neighbor
yesterday,
he
became
a
junkie
(how?)
Hij
was
op
cijfers
vroeger,
nu
alleen
maar
punten
scoren
He
used
to
be
about
numbers,
now
he's
just
scoring
points
En
ik
ben
niet
als
jou,
ik
ben
niet
met
geluk
geboren
(nee)
And
I'm
not
like
you,
I
wasn't
born
lucky
(no)
Onmin
moorden
hier,
velen
zijn
door
drugs
gestorven
(bang)
Discord
murders
here,
many
have
died
from
drugs
(fear)
Of
door
oude
beef,
blijkbaar
was
het
dus
bedorven
Or
from
old
beef,
apparently
it
was
spoiled
Die
10k
van
vanmiddag
was
een
tussendoortje
(effe
snel)
That
10k
from
this
afternoon
was
just
a
snack
(real
quick)
Laat
me
nuchter
worden,
te
veel
gedronken
gister
Let
me
sober
up,
drank
too
much
yesterday
Naast
geld
heb
ik
in
m'n
hoofd
een
kronkel
zitten
Besides
money,
I
have
a
twist
in
my
mind
Stuur
wat
geld
naar
m'n
land
en
het
is
morgen
binnen
Send
some
money
to
my
country
and
it's
in
tomorrow
Het
echte
doel
is
het
hart
van
je
volk
winnen
(aha)
The
real
goal
is
to
win
the
heart
of
your
people
(aha)
Achter
de
mic
gezet,
bro,
dat
heeft
m'n
life
gered
(m'n
leven)
Put
behind
the
mic,
bro,
that
saved
my
life
(my
life)
Rappers
willen
concurreren,
ik
betwijfel
het
(ik
twijfel)
Rappers
want
to
compete,
I
doubt
it
(I
doubt
it)
Ik
ben
nog
niet
klaar,
want
ik
heb
tijdgerekt
(tijdgerekt)
I'm
not
done
yet,
because
I've
stretched
time
(stretched
time)
Ik
wil
niet
eens
praten,
daarom
schrijf
ik
het
I
don't
even
want
to
talk,
that's
why
I
write
it
Ik
kom
van
roven
I
come
from
robbing
Met
die
dealers
en
die
dieven
in
night
With
those
dealers
and
thieves
in
the
night
Ja,
ik
kom
van
de
bodem
Yeah,
I
come
from
the
bottom
'k
Ga
niet
liegen,
doe
die
shit
al
sinds
klein
I
won't
lie,
been
doing
this
shit
since
I
was
young
En
nu
ben
ik
een
grown
man
And
now
I'm
a
grown
man
Fock
die
shine,
al
sta
ik
in
de
lights
Fuck
that
shine,
even
though
I'm
in
the
lights
'k
Weet
dat
je
boos
bent
I
know
you're
mad,
girl
'k
Geef
geen
fuck
en
hoop
dat
jij
dat
begrijpt
I
don't
give
a
fuck
and
I
hope
you
understand
that
Ik
kom
van
winterjas
met
muts,
dagenlang
op
de
hoek
staan
I
come
from
winter
coats
and
beanies,
days
on
the
corner
Ik
laat
het
lukken,
hoe
dan
ook,
het
moet
goed
gaan
I'll
make
it
happen,
no
matter
what,
it
has
to
go
well
Jongens
zonder
werk
die
in
hoger
beroep
gaan
Guys
without
jobs
who
are
appealing
Ze
proberen
al
die
sky's
hier
te
linken
aan
roepnaam
They're
trying
to
link
all
these
Sky
ECC
accounts
to
nicknames
Die
moeder
wacht
allang,
ze
praat
d'r
zelf
weer
moed
aan
That
mother
has
been
waiting,
she's
talking
herself
back
into
courage
't
Gaat
niet
zoals
het
hoort,
maar
het
gaat
hoe
het
moet
gaan
It's
not
going
as
it
should,
but
it's
going
as
it
has
to
Mij
hier
niet
gezien
als
het
niet
over
floes
gaat
Don't
see
me
here
if
it's
not
about
the
dough
En
het
gaat
hem
ook
niet
worden
als
die
tori
me
moe
maakt
And
it's
not
gonna
happen
if
that
story
tires
me
out
Die
mannen
daar,
ze
slapen,
maar
ze
zeggen:
"Ik
zoek
saaf"
Those
guys
over
there,
they're
sleeping,
but
they
say:
"I'm
looking
for
work"
'k
Hoef
zelf
niet
te
bewegen
sinds
m'n
money
de
move
maakt
I
don't
have
to
move
myself
since
my
money's
making
the
moves
Op
bezoek,
die
ding
gaat
af
door
m'n
broek,
plat
On
a
visit,
that
thing
goes
off
through
my
pants,
flat
Ik
ben
al
te
laat,
maar
deze
man
hier
die
doet
traag
I'm
already
late,
but
this
guy
here
is
moving
slow
Hey,
dit
is
niks
nieuws,
ze
weten
dat
ik
de
hood
raak
Hey,
this
is
nothing
new,
they
know
I
hit
the
hood
We
zien
nog
steeds
het
slechte
in
de
shit
die
je
goedpraat
We
still
see
the
bad
in
the
shit
you're
sugarcoating
't
Was
effe
doorbijten,
zei
mezelf:
"Het
moet
maar"
It
was
a
tough
time,
told
myself:
"It
has
to
be"
Zoveel
pakketten
nu,
maar
broeder,
ik
zweer
So
many
packages
now,
but
brother,
I
swear
Ik
kom
van
roven
I
come
from
robbing
Met
die
dealers
en
die
dieven
in
night
With
those
dealers
and
thieves
in
the
night
Ja,
ik
kom
van
de
bodem
Yeah,
I
come
from
the
bottom
'k
Ga
niet
liegen,
doe
die
shit
al
sinds
klein
I
won't
lie,
been
doing
this
shit
since
I
was
young
En
nu
ben
ik
een
grown
man
And
now
I'm
a
grown
man
Fock
die
shine,
al
sta
ik
in
de
lights
Fuck
that
shine,
even
though
I'm
in
the
lights
'k
Weet
dat
je
boos
bent
I
know
you're
mad,
girl
'k
Geef
geen
fuck
en
hoop
dat
jij
dat
begrijpt
(ah,
yeah)
I
don't
give
a
fuck
and
I
hope
you
understand
that
(ah,
yeah)
En
m'n
moeder
was
bezorgd,
want
stond
dagen
op
de
hort
And
my
mother
was
worried,
'cause
I
was
hustling
for
days
Weer
in
discussie
met
een
prick,
hij
gaf
me
50
cent
te
kort
In
an
argument
with
a
prick
again,
he
shorted
me
50
cents
Trappenhal
die
stonk
naar
pis,
ik
begon
er
zelf
naar
te
ruiken
Stairwell
that
stank
of
piss,
I
started
to
smell
like
it
myself
'k
Was
13
jaar
oud,
stond
al
met
dealers
en
gebruikers
I
was
13
years
old,
already
standing
with
dealers
and
users
En
die
cocaïnedampen,
heel
de
trappenhal
blauw
And
those
cocaine
fumes,
the
whole
stairwell
blue
Je
wilt
niet
weten
hoe
graag
ik
uit
die
trappenhal
wou
You
don't
want
to
know
how
badly
I
wanted
out
of
that
stairwell
Optillen
forever,
maar
ging
verder
dan
dat
Lifting
forever,
but
it
went
further
than
that
We
zitten
niet
op
één
lijn
als
je
de
kern
niet
snapt
We're
not
on
the
same
page
if
you
don't
get
the
gist
M'n
eerste
T
was
net
de
M,
ik
kreeg
die
feeling
niet
zo
lang
geleden
My
first
T
was
just
like
the
M,
I
got
that
feeling
not
too
long
ago
Ik
neem
dit
alles
niet
voor
lief,
heb
veelste
lang
gestreden
I
don't
take
all
this
for
granted,
I've
fought
for
too
long
En
die
clannie
werd
een
ons,
die
ons
een
hele
key
And
that
gram
turned
into
an
ounce,
that
ounce
into
a
whole
kilo
En
er
zijn
regels
in
dit
spel,
maar
wij
spelen
niet
And
there
are
rules
in
this
game,
but
we
don't
play
Ik
kom
van
onder,
liever
ergens
daarboven
I
come
from
the
bottom,
I'd
rather
be
somewhere
above
En
ik
was
dead
broke,
maar
heb
nu
alles
wat
ik
hoopte
And
I
was
dead
broke,
but
now
I
have
everything
I
hoped
for
Streetlife
zorgde
voor
jaren
van
absentie
Street
life
caused
years
of
absence
Nu
rijden
ze
rond
in
Bentley's,
je
moet
zuen
zien
Now
they're
driving
around
in
Bentleys,
you
should
see
them
Ik
kom
van
roven
I
come
from
robbing
Met
die
dealers
en
die
dieven
in
night
With
those
dealers
and
thieves
in
the
night
Ja,
ik
kom
van
de
bodem
Yeah,
I
come
from
the
bottom
'k
Ga
niet
liegen,
doe
die
shit
al
sinds
klein
I
won't
lie,
been
doing
this
shit
since
I
was
young
En
nu
ben
ik
een
grown
man
And
now
I'm
a
grown
man
Fock
die
shine,
al
sta
ik
in
de
lights
Fuck
that
shine,
even
though
I'm
in
the
lights
'k
Weet
dat
je
boos
bent
I
know
you're
mad,
girl
'k
Geef
geen
fuck
en
hoop
dat
jij
dat
begrijpt
I
don't
give
a
fuck
and
I
hope
you
understand
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.